【福建省职业技能鉴定考试】商务英语口语专项职业能力考核试卷06

上传人:黑** 文档编号:50636550 上传时间:2022-01-21 格式:DOCX 页数:3 大小:7.19KB
返回 下载 相关 举报
【福建省职业技能鉴定考试】商务英语口语专项职业能力考核试卷06_第1页
第1页 / 共3页
【福建省职业技能鉴定考试】商务英语口语专项职业能力考核试卷06_第2页
第2页 / 共3页
【福建省职业技能鉴定考试】商务英语口语专项职业能力考核试卷06_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
I. Interpret the fol lowing sentences into English. (20%)1、很抱歉给你带来这么多不便,但我们必须满足顾客的要求。2、我们是一家中美合资企业,注册资本为1000万美元。3、如果你方愿意减价,譬如说减10%,也许能达成交易。4、如果你们购买10万美元以上,我们同意给你5%的折扣。5、转船会延迟交货、容易造成损坏。因此,我们仍然希望能够安排直运。II. Interpret the fol lowing sentences into Chinese. (20%)1 I have something urgent on Tuesday, so the appointment will have to be cancelled.2、We can cover the insurance of the goods on 110%of the CIF value3、No name of country or trade mark is to appear on the outside containers.4、I regret to tell you that the goods you sent us are not in conformity with the specifications of thecontract.5、Even highly demanding markets require a wide range of quality and price levels for any groupof products.III. S i tuat i onaI Dialogue: make a dialogue based on the fol lowing situation withyour partners. (30%)1 At the Frankfurt Exposition, Mr. Black shows interest in mens shirts and jeans and is inquiringabout them. Mr. Gao, a sales clerk of Jingjiang Garments Imp.& Exp. Corp, receives him at hisstand. They talk about quantity, specification, time of delivery and payment terms.IV. Free Talk. (30%)1 How to find more potential customers?商务英语口语参考答案I. Interpret the fol lowing sentences into English. (20%)1、很抱歉给你带来这么多不便,但我们必须满足顾客的要求。Im sorry to cause so much inconvenience, but we have to meet the demands of the customers.2、我们是一家中美合资企业,注册资本为1000万美元。We are s Sino-US joint venture with a registered capital of USD lOmillion.3、如果你方愿意减价,譬如说减10%,也许能达成交易。Should you be prepared to reduce your limit by, say, 10%, we might come to terms.4、如果你们购买10万美元以上,我们同意给你5%的折扣。If your purchase exceeds an amount of US$100,000, we agree to give you a discount of 5%.5、转船会延迟交货、容易造成损坏。因此,我们仍然希望能够安排直运。Transshipment will prolong the delivery and cause damage easily. So, we still hope a directshipment could be arranged.11. Interpret the fol lowing sentences into Chinese. (20%)1 I have something urgent on Tuesday, so the appointment will have to be cancelled.周二我有急事,所以约会只好取消2、We can cover the insurance of the goods on 110%of the CIF value我们可以为这批货物以到岸价格的110%投保3、No name of country or trade mark is to appear on the outside containers.外箱上不得出现国名或商标4、I regret to tell you that the goods you sent us are not in conformity with the specifications of thecontract.我很遗憾地告诉你,你们发来的货物与合同规定的不符合5、Even highly demanding markets require a wide range of quality and price levels for any groupof products.即使要求很高的市场对不同种类的商品,也需要有各种档次的货色和价格
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 中学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!