资源描述
,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,科普英语(,EOP:,English for,Common Science,and Technology,),专业(科技)英语,(,ESST:English for,Specialized Science,and Technology,),英,语,公共英语(,General English,),学术英语(,EAP:English for Academic Purpose,),职业英语(,EOP:,English for Occupational or,Vocational purpose,),科技英语(,EOP:,English for Science,and Technology,),专,门,用,途,英,语,专业英语的结构特点,词汇方面,语法方面,词汇方面,多使用复合词与缩略词,复合词:,pipeline,(管线);,blast-resistant,(抗爆的,防爆的);,water-proof,(防水的);,earth-fill,(填土),缩略词:,Computer aided design=CAD,(计算机辅助设计);,Equation=eq.,(方程),Allowance stress design=ASD,(允许应力设计),figure=Fig(,图,),Inch=in.(,英寸,),Symmetry=Sym.(,对称,),Engineering=Engry.(,工程,),词汇方面,词性转换,名词转换为动词;形容词转换为动词;动词转换为名词;:,Standard,(标准),standardize,(标准化)名词转换为动词;,Wide,(宽的),widen,(加宽)形容词转换为动词,elongate,(使伸长),elongation,(拉伸量)动词转换为名词;,词汇方面,使用词缀(前缀和后缀),否定前缀:,dis-,;,in-,;,non-,;,un-,;,mis-,Disorder,(无序);,inelastic,(非弹性);,unloaded,(未加载的);,miscalculate,(算错);,空间和位置前缀:,infra-,下;,in-,内;,sub-,下;,super-,上,Midsection,(中间截面),outline,(外部轮廓),subway,(,ditie,),superstructure,(上部结构),时间前缀:,fore-,预先;,post-,后;,pre-,事先;,re-,重新,Foreshock,前震;,postgraduate,研究生;,renew,更新,数量,hemi-,半;,multi-,许多;,kilo-,千;,macro-,长、大;,micro-,微小,Hemicycle,半圆;,microwave,微波;,语法方面,习惯使用名词化结构,1.,The compression of the soil under the applied stresses,would force,some water out of the voids.,=That,the soil is compressed under under the applied stresses,would force some water out of the voids.,所加应力对土的压缩将使水从空隙排出。,2.An important part of preliminary structural design is,the selection of the structural system.,=An important part of preliminary structural design is,to select the structural system.,初步设计的一个重要部分是选择结构体系。,语法方面,多使用非限定性结构,Because of its ability to react with water,termed hydraulic material,the cements can be used under water.,由于水泥能与水发生反应,故称之为水硬性材料,它可以用于水下。,语法方面,广泛使用被动语态,The foundation should,be properly designed,to sustain the load imposed by the upper structure.,应正确设计基础,以支撑上部结构施加的荷载。,
展开阅读全文