2020年中考英语句子翻译ppt课件

上传人:风*** 文档编号:242846697 上传时间:2024-09-06 格式:PPT 页数:35 大小:694.02KB
返回 下载 相关 举报
2020年中考英语句子翻译ppt课件_第1页
第1页 / 共35页
2020年中考英语句子翻译ppt课件_第2页
第2页 / 共35页
2020年中考英语句子翻译ppt课件_第3页
第3页 / 共35页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,“雪亮工程是以区(县)、乡(镇)、村(社区)三级综治中心为指挥平台、以综治信息化为支撑、以网格化管理为基础、以公共安全视频监控联网应用为重点的“群众性治安防控工程”。,句子翻译,句子翻译,1,中考英语翻译题型讲解及技巧,初中英语教学大纲中规定,初中英语要培养学生“初步运用英语的能力,为真实交际打下基础”。交际包括听、说、读、写,听和读是接收信息,(,输入,),,说和写是表达信息,(,输出,),,因此,写是表达能力的重要方面,理所当然地成为考查的重点。汉译英是属于主观性试题,在近几年中考试卷中所占的比例逐年增加,所考查的知识点、题目的设计编排也越来越灵活。,中考英语翻译题型讲解及技巧 初中英语教学大纲中规定,初中英语,2,初中阶段一般是翻译句子,即根据所给的汉语,填空完成句子。此题型既是衡量学生英语基础知识掌握情况的手段之一,又是培养学生综合运用所学英语知识进行书面表达的能力。,初中阶段一般是翻译句子,即根据所给的汉语,填空完成句子。此题,3,一、句子翻译题的题型特点,纵观各省中考英语试题的句子翻译题,其考查的重点为:各类重要句型结构及搭配、重点词的用法及习惯表达、主要语法规则及其运用等,为了便于评分,大多题型用“翻译填空”即“完成句子”来考查学生“译”的能力,此种题型一般占试卷总分的百分之十左右。,一、句子翻译题的题型特点,4,二、句子翻译题的解题技巧,1.,要明确命题意图,做到有的放矢。一般说来,句子翻译都有个明显的考查意图,要么是考查某个词的用法或习惯表达,要么是考查某个句型的结构或搭配,或者是考查某条语法规则的具体运用,等等。在做题时若能明确命题者的考查意图,那么便可加强做题的针对性,从而做到有的放矢。,二、句子翻译题的解题技巧,5,2.,要注意英语的习惯表达以及英汉两种语言的不同之处。由于历史、文化等方面的原因,英汉两种语言在用词选句等方面有许多不同之处,这一点考生一定要引起足够的重视,千万不要用汉语的习惯硬套英语句型。比如,:,汉语中常说“希望,建议,同意,拒绝某人做某事”,但英语习惯上却不能,hope / suggest / agree / refuse sb. to do sth.;,又比如,:,汉语中的“红茶”,按英语的习惯是说成,black tea,,而不是对应地说成,red tea,。,2. 要注意英语的习惯表达以及英汉两种语言的不同之处。由于历,6,再比如,:,汉语的“踢足球”和“打篮球”,分别要用“踢”和“打”,且习惯上不能替换,(,即不说“打足球”或“踢篮球”,),,但在英语中既不用,kick(,踢,),,也不用,beat(,打,),,却通用一个,play,。所有这些方面的基础语法知识和基本惯用法知识,同学们在复习迎考过程中都要特别注意。,再比如:汉语的“踢足球”和“打篮球”,分别要用“踢”和“打”,7,3.,不要逐字翻译。不少同学在做翻译练习中往往有逐字翻译的习惯,比如,:,当他要译“他年龄很大”这样一个极为简单的句子时,他往往会逐字译为,His age is very big.,而不是正确地译为,He is old.,又如要译“我工作很忙”,他不是正确地译为,Im busy,,而是逐字译为,My work is very busy,。所有这些问题考生在复习迎考中都要予以充分重视。,3. 不要逐字翻译。不少同学在做翻译练习中往往有逐字翻译的习,8,4.,由于句子翻译一般采用翻译填空的形式,也就是说被填空的句子在句法结构或表达形式等方面已有了一定的限制,所以考生在做这类题时不仅要注意所给的中文句子的含义,而且要注意已给英语句子的结构和所使用的句式等,做到既不偏离中文含义,又符合英语表达的习惯性和地道性。,4. 由于句子翻译一般采用翻译填空的形式,也就是说被填空的句,9,总之,在做句子翻译题时,要注意单词的词形变化,如名词的单复数;动词的时态、语态及非谓语动词;形容词、副词的比较级、最高级等。除了掌握正确的解题思路和技巧外,重要的是平时的积累,考试时的认真、细心、全盘考虑。只有这样,才能使大家在考试中取得理想的成绩。,总之,在做句子翻译题时,要注意单词的词形变化,如名词的单复数,10,汉译英题的解题步骤如下,:,1.,通读汉语,了解这个句子所要表达的意思。,2.,阅读英文,找出其中要考查的内容,揣摩出题人的意图,并分析。,3.,观察一下要求翻译的汉语,然后联想一下相关的词汇、句型,并考虑时态、语态、词形变化、主谓一致等问题。,4.,翻译出所缺的英文部分。,5.,将翻译好的句子再通读一遍,并从时态、语态、词形、数的一致等方面检查一下。,汉译英题的解题步骤如下:,11,(2018,江苏淮安),V.,完成句子(共,5,小题;每,小题,2,分,满分,10,分),根据所给中文意思,用英语完成下列各句。,61.,厉害了,我的国,不仅帮助我们更多了解我们的国家,而且让我们为祖国感到自豪。,Amazing China _ helps us learn more about our country, _ makes us proud of her.,but also,not only,(2018江苏淮安)V. 完成句子(共5小题;每but a,12,62.,除非你在九月三日前更换你的护照,否则你将不得不放弃去美国的旅行。,Youll have to _ the trip to America _ you have your passport changed before September 3.,63.,为了让大卫在学习上处于领先地位,他的父母对他要求严格。,Davids parents are _ him to make him _ in study.,give up,strict with,unless,take the lead,62. 除非你在九月三日前更换你的护照,否则你将不得不放弃去,13,64.,我爷爷在他七十多岁的时候开始对摄影感兴趣。,My grandpa became _ in photography _.,65.,我们中国人正在尽最大的努力使“绿水青山”成为现实。,We Chinese are trying our best _ “Clear Waters and Green Mountains” _.,interested,in his seventies,to make,come true,64. 我爷爷在他七十多岁的时候开始对摄影感兴趣。 inte,14,(2018,辽宁辽阳,),根据所给中文完成句子翻,译。(共,11,分。局部翻译,每小题,1,分;整句,翻译,每小题,2,分),56.,十分钟之前,飞机就起飞了。,The plane _ ten minutes ago.,57.,彼得天生具有音乐才能。,Peter _ the talent of music.,58.,振作起来!毕竟我们还有机会。,Cheer up! _, we have chances.,took off,was born with,After all,(2018辽宁辽阳) 根据所给中文完成句子翻took of,15,59.,不要为你的错误编造任何借口。,Dont _ any excuse for your mistake.,60.,她正沿着街走,这时有人喊她的名字。,She _ the street when someone called her name.,make up,was walking along/down/on,59. 不要为你的错误编造任何借口。make up was,16,(2018,江苏无锡,),七、完成句子,按所给的汉语,用英语完成下列句子,并将答,案写在答题卡对应题号的横线上(本大题共,6,小题,每小题,1.5,分,共,9,分),59.,对于你的看法我恐怕无法苟同。,Im afraid I _,60.,机会就在面前,但值得冒此风险,The chance is right in front of us. But _.,cant agree on your opinion(s).,is it worth taking a risk?,(2018江苏无锡)七、完成句子,17,61.,江苏无锡因水著名,也曾因水而困。,Wuxi _ its water but it once had trouble because of water.,62.,此事挂在我心头已有数月,但依然亳无头绪。,This matter _,_, but I still havent got a clue.,63.,明星该如何得体吸引粉丝注意,网上对此曾有热议。,There was a heated online discussion on _,_.,is famous for,has been on my mind for several months,how stars should attract/catch/draw the attention of fans properly.,61. 江苏无锡因水著名,也曾因水而困。is famous,18,64.,这首乐曲虽是偶然之作,但价值恒远。,This piece of music has _ by accident.,a lasting value though it is made up,64. 这首乐曲虽是偶然之作,但价值恒远。a lasting,19,(2018,湖北黄冈,),六、完成句子,(,共,7,小题,;,每小,题,1,分,满分,7,分,),根据汉语及句末括号内的英语单词提示,用相,关动词短语的适当形式完成句子。,(,提示,:,每空,不超过四个单词,),80.,你应该学会礼貌地拒绝别人的邀请。,(turn),You are supposed to learn _ others invitation politely.,81.,当我们赶到书店时,他们已经卖光了,哈利,波特,这本书。,(sell),By the time we arrived at the bookstore, they _ Harry Potter.,to turn down,had sold out,(2018湖北黄冈)六、完成句子(共7小题;每小to tu,20,82.,志愿者们正在努力地为俄罗斯世界杯提供更好的服务。,(make),The volunteers _ to provide Russia World Cup with better service.,83.,在学校你的课业已经足够了,必须删去课外学习班。,(cut),You have enough classes from school, the after-school classes must _.,are making an effort,be cut out,82. 志愿者们正在努力地为俄罗斯世界杯提供更好的服务。(m,21,84.,我朋友第一次来黄冈时,就喜欢上了这个,城市。,(fall),My friend _ Huanggang,when he came to the city for the first time.,85.,作为一名登山运动员,亚历克斯习惯于冒险。,(take),As a mountain climber, Alex is used to _.,86.,如果我们齐心协力,我们的中国梦一定可以实现。,(pull),If we all _, our China Dream are sure to come true.,taking risks/ taking a risk,pull together,fell in love with,84. 我朋友第一次来黄冈时,就喜欢上了这个 takin,22,(2018,广东广州,),根据所给的汉语内容,用英,语完成下列句子。(每空限填一词),57.,你沿丝绸之路旅游过吗?,_ _ ever _ along the Silk Road?,58.,参观广州博物馆对我们很有教育意义。,_ _ very educational for us _ _ Guangzhou Museum.,59.,明天的大雨可能会阻碍我们外出。,The heavy rain may _ us from _ out tomorrow.,It is,stop/keep/prevent,Have you traveled,to visit,going,(2018广东广州)根据所给的汉语内容,用英It,23,60.,广州的公园每年都种很多树。,Every year, a lot of trees _ _ in the parks in Guangzhou.,61.,我昨晚看的那场电影真好笑!,_ _ _ movie I saw last night!,62.,我想知道明天我们在哪里见面。,I wonder _ _ _ meet tomorrow.,63.,如果你足够细心,就不会犯简单的错误。,You wont _ any simple mistakes _ you _ careful enough.,are,planted,What a funny,where we will,make,if are,60. 广州的公园每年都种很多树。,24,(2018,重庆,A),完成译句。,73.,当我们有不同意见时,应该相互理解。,When we have different ideas, we should,understand _ _.,74.,史蒂芬,霍金不仅是一名伟大的科学家,而,且是一位著名的作家。,Stephen Hawking was not only a great,scientist _ _ a famous writer.,each other,but also,(2018重庆A) 完成译句。each o,25,(2018,天津,),六、完成句子(本大题共,5,小题,,每小题,2,分,共,10,分),根据所给中文意思完成句子,每空限填一词。,66.,下一站我得下车了。,I have to _ _ the bus at the next stop.,67.,给他盖件外套,确保他身上暖和。,Cover him with a coat and _ _ he is warn.,68.,我们这次旅行在倒计时,快要结束了。,We are _ _ the days to the end of this tour.,get off,make sure,counting down,(2018天津)六、完成句子(本大题共5小题,get,26,69.,最后他成功地解决了这个问题。,He successfully solved the problem _ _.,70.,在那个年代,书籍是靠手工制作的。,In those days, books were produced _ _.,at,last,by,hand,69. 最后他成功地解决了这个问题。,27,(2018,山东烟台,),五、完成句子,(,共,10,分,每小,题,2,分) 根据所给汉语将下列句子补充完,整。,66. Rick,在公园对面的中国银行上班。,Rick works at the Bank of China _.,67.,老师没有惩罚那些调皮的男孩,而是耐心地对待他们。,The teacher treated the naughty boys patiently _.,across from/opposite (to) the park,instead of punishing them,(2018山东烟台)五、完成句子(共10分,每小acros,28,68.,公共场所不允许大声喧哗。,We are not allowed to _.,69.,非常期待在下次聚会见到您。,Im really _ at the next gathering.,70.,让我们行动起来,建设天蓝、地绿、水清的美丽新中国。,Lets take actions to create a beautiful new China where _,_ the land is green and the water is clear.,speak loudly in public,looking forward to meeting you,the sky is blue/the skies are,blue,68. 公共场所不允许大声喧哗。speak loudly i,29,(2018,辽宁本溪,),翻译句子,61.,当你面对危险时,应该保持冷静。,_,62.,我不知道这位作家将捐赠多少本书。,_,63.,在我们学校,哪位体育老师足球踢得最,好?,_,When you face danger, you should keep calm.,I dont know how many books the writer is going to donate.,In our school, which sports teacher plays football best?,(2018辽宁本溪)翻译句子When you face d,30,(2018,江苏扬州,),将下列句子译成英语,并将所译句子写在答题卡标有题号的横线上。,76.,糖果含糖太多,对我们的牙齿有害。,_,_,77.,总体来说,这个产品满足了大部分顾客的,需求。,_,_,Sweets have too much sugar and are bad for our teeth.,In general, this product satisfied the needs of most customers.,(2018江苏扬州) 将下列句子译成英语,并将所译句子写在,31,78.,记住,每个人都可以做点对保护环境有益,的事情。,_,_,79.,扬州位于江苏中部,以其悠久的历史和文,化而闻名。,_,_,80.,如果在这里建设一个新的机场,许多动物,将失去家园。,_,_,Remember, everyone can do something good to protect the environment.,Yangzhou lies in the centre of Jiangsu, and is famous for its long history and culture.,If a new airport is built here, many animals will lose their homes.,78. 记住,每个人都可以做点对保护环境有益Remember,32,(2018,江苏苏州,),将下列句子译成英语,并将所译句子写在答题卡标有题号的横线上。,48.,这个暑假你打算做什么,?,_,_,_,49.,我已经决定读一些书并游览一些名胜古,迹。,_,_,What do you plan to do this summer vacation? / What are you going to do this summer vacation?,I have decided to read some books and visit some places of interest.,(2018江苏苏州) 将下列句子译成英语,并将所译句子写在,33,50.,养成一个良好的阅读习惯对我们来说很重,要。,_,_,51.,旅游被认为是放松的最好方式之一。,_,_,52.,阅读和旅游能给我们打开一个全新的世,界。,_,_,It is very important for us to develop / form a good habit of reading.,Travelling is considered as / to be one of the best ways to get relaxed.,Reading and travelling can open up a whole new world to us.,50. 养成一个良好的阅读习惯对我们来说很重It is ve,34,2020年中考英语句子翻译ppt课件,35,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学培训


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!