Module 2《My New Teachers》cultural corner and task文字素材1(外研版必修1)

上传人:青山 文档编号:1491999 上传时间:2019-10-22 格式:DOC 页数:6 大小:288.50KB
返回 下载 相关 举报
Module 2《My New Teachers》cultural corner and task文字素材1(外研版必修1)_第1页
第1页 / 共6页
Module 2《My New Teachers》cultural corner and task文字素材1(外研版必修1)_第2页
第2页 / 共6页
Module 2《My New Teachers》cultural corner and task文字素材1(外研版必修1)_第3页
第3页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述
111用英语邀请的礼议在日常生活中,人们经常要组织或举办一些必要的社交活动,以融洽人们彼此之间的人际关系。要邀请人们参加这类活动,往往有不少值得注意和讲究的地方。根据不同的侧重点,邀请可以有不同的分类。从语言表达的形式来看,可分为书面邀请和口头邀请;从邀请的正式与否来看,可分为正式邀请和非正式邀请;从邀请的可接受性来看,可分为直接邀请和间接邀请等。书面邀请主要是指通过发送请贴或写信进行邀请。由于写信的格式同学们大都比较熟悉,这里我们主要谈谈用请贴邀请的有关注意问题。请贴的格式往往有一定的讲究,多为上下短行排列,虽每行长短不一,但大致呈中心对称,看起来不仅清楚醒目、而且美观大方。请贴的内容通常应包括时间、地点、活动内容、邀请人和被邀请人姓名等。同时,请贴也可分为正式和非正式两种。一般说来,正式请贴用于比较严肃、庄重的场合,其用词比较讲究、句式比较严谨,使用的人称通常是第三人称,姓名通常要用全名(包括中间名),且要在姓名前使用适当的称谓词,如 Mr, Mrs, Miss, Ms 等。 而非正式请贴则通常用于较随便的场合,其用词和句法也比较随便,使用的人称通常是第二人称。请看如下请贴实例:正式请贴(宴请): Mr. and Mrs. Roger Hayden present their compliments to Mr. and Mrs. Richard Hillmanand request the honor oftheir company at dinner on Saturday, the 8th Julyat seven oclock p. m. at 45 Walnut Street. 45 Walnut Street21st June, 1998R S V P译文:罗杰. 海登先生和夫人谨订于7月8 日(星期六)晚7时在胡桃街45号设宴。敬请理查德. 希尔曼先生和夫人光临。(请赐复)正式请贴(舞会):Mr. and Mrs. Robert Greenrequest the Pleasure ofMiss Mary Smithscompany at a danceat 9 oclock p. m. on Friday, 15th June25 Porter StreetR S V P译文:罗伯特. 格林先生和夫人谨订于6月15日(星期五)晚上9点在波特大街25号举行舞会。恭请玛丽. 史密斯小姐光临。(请赐复)非正式请贴:To meetMiss Millicent GordonMrs. John KindhartTues. Jan. 7Dancing at 9 oclock. 1350 Madison Avenue译文:1月7日(星期二)9点在麦迪逊大街1350 号举行舞会并会见米利森特. 戈顿小姐。请光临。约翰. 金尔哈特夫人顺便说一句,有的请贴右下方印有 R. S. V. P. (请赐复) 或Regrets only (如不光临,请予回音) 等字样,这是要求被邀请人在收到请贴后给予答复。请看实例:对邀请的肯定回复(接受邀请): Mr. and Mrs. Richard Rothaccept with pleasure Mr. and Mrs. Johnsonskind invitation for dinneron Monday, the 10th of Decemberat eight oclock译文:理查德. 罗斯先生和夫人高兴地接受约翰逊先生和夫人的盛情邀请,12月10日(星期一)8时将届时赴宴。对邀请的否定回复(谢绝邀请): Mr. and Mrs. Richard Rothregret that they are unable to acceptthe kind invitation ofMr. and Mrs. Johnsonfor Monday, the 10th of December译文:理查德. 罗斯先生和夫人很抱歉不能接受约翰逊先生和夫人的盛情邀请出席12月10日(星期一)的活动。除了书面邀请外,在实际交际中,口头邀请也是用得很经常。口头邀请主要是指打电话或当面以口头的形式进行邀请。口头邀请的适用范围很广,不仅可以用于邀请某人参加某一活动、请人赴宴等较大的事,也可以用于像请人喝茶、请人出去散步等很小的事。由于口头邀请通常是一种比较随便或非正式的邀请,所以它往往也没有固定的格式,其遣词造句也比较随便,且往往受邀请和被邀请人的身份、地位的影响而有所变化。在口头提出邀请时,根据邀请的可接受性,通常可分为直接邀请和间接邀请。一般说来,若说话者(即提出邀请者)对听话者(被邀请者)是否会接受此项邀请,没有多大把握,尤其是当双方关系不很密切时,以采用间接邀请方式比较保险,以免陷入尴尬的局面。所谓间接邀请就是指提出的邀请比较委婉,若对方不接受,也有拒绝的余地。如:Would you like some coffee? 你要喝咖啡吗?We were wondering if youd like to come to dinner. 我们不知能否请你来吃晚餐?How about coming to the movies tonight? 今晚去看电影怎么样?Why dont you come and eat with us? 为什么不来和我们一起吃饭呢?当然若说话者觉得他所提出的邀请比较适合听话人的意愿,或认为听话者很可能会接受此项邀请,或说话双方关系很熟悉等,也可用比较直接的方式提出邀请:Have a cup of tea. 喝杯茶吧。Help yourself. 随便吃吧。Come and see us next time youre in town. 下次进城,来看我们。Try some of this cake. 吃吃这块蛋糕。这里顺便说一句,在 Have a cup of tea. 这类用祈使句表示的邀请句中,一般不宜按汉语习惯加上 please 一词,否则会使邀请变为乞讨。试比较:Have some tea. 喝茶吧. Have some tea, please. 请行行好,给我点茶吧。但是若不是用祈使句而是用疑问句来表示邀请,则可以用please 一词:Would you like a cup of tea, please? 请喝杯茶吧。若是被邀请者由于某种原因不能接受邀请,他通常应找出合适的理由向对方说明,通常的方式是先说明自己很愿意(或很想)接受邀请,然后用 but 进行转折。如:Id like to, but. . . 我很想去,但是. . . . . . I wish I could, but. . . 要是我能去就好了,但是. . . . . Im sorry, but. . . 很抱歉,但是. . . . . . Thank you very much, but. . . 多谢你了,但是. . . . . . Its very nice of you, but Im afraid. . . 你真好,但是我恐怕. . . . . . 值得一提的是:在陈述自已不能接受邀请的理由之后,最好加上一句:Thank you just all the same. 或 Thank you anyway. (即:尽管如此,我还是要谢谢你)。在作口头邀请时,虽然其格式不像请贴那样严格,但也往往有些较为固定的常用客套用语,现归纳小结如下:一、表示邀请的套语: Would Will you do me the honour of dancing with me? 能请你跳曲舞吗?Would Will you do me the pleasure of dancing with me? 能请你跳曲舞吗?Could May I have the honour of dancing with you?能请你跳曲舞吗?Could May I have the pleasure of dancing with you? 能请你跳曲舞吗?Would Will you honour me with a dance? 能请你跳曲舞吗?Could May I have the honour of your company at dinner tonight? 今晚能请你共进晚餐吗?Would Will you honour me by coming to the party tonight? 请你赏光出席今晚的聚会好吗?Would Will you come to our party, please? 请来参加我们的聚会好吗?Would you like a cup of tea? 要喝杯茶吗?Would you like to sit with us? 你愿和我们坐一起吗?Wont you come in and have a cup of tea? 不进来喝杯茶吗?Shall we go there together? 我们一起去好吗?Do join me for a coffee. 务请同我一起喝杯咖啡。Do try to come. 请一定来。Im going to pay a visit to the farm. Would you like to come? 我想去农场看看,你愿去吗?Well be glad if you can come to our meeting. 如果你能来参加我们的会议,我们将很高兴。Will you join us for dinner? 请你和我们一起吃饭好吗?Id very much like you to come to our party. 我非常希望你能来参加我们的聚会。What How about a cup of tea? 喝杯茶怎么样?What How about coming with us to the cinema?跟我们一起去看电影怎么样?Why dont you Why not come with us? 和我们一起去呢?二、接受邀请的客套用语:(Yes, ) Its very kind nice of you. (好,)太感谢你了。(Yes, ) Thats very kind nice of you. (好,)太感谢你了。Id (very much) like to. Thank you. 我很愿意,谢谢你。Id like love to. 我很愿意。Id be glad to. 我很高兴(做. . . )。Thatll be very nice. 那太好了。With pleasure. 我乐意。All right. 好吧。三、拒绝邀请的客套用语:Im afraid I cant. 恐怕我不能来。Im sorry. I cant. 对不起,我不能来。Id like love to, but my mother is ill. 我很愿意来,但我妈妈病了。Id very much like to, but Ive already had plans for tonight. 我很愿意去,但我今晚已另有安排。I wish I could. but Ive promised to show Tom around. 我希望能来,但我已答应带汤姆转转。(from www.nmet168.com)Thank you (very much) for asking me, but Im not feeling well. 谢谢你邀请我,但我不太舒服。If you dont mind. Id rather not. Ive got a bit of a headache. 如果你不介意,我想不去了, 我有点头痛111
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 高中资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!