2008[1].12.25.断句翻译一百篇(1—87)

上传人:feng****ing 文档编号:77033747 上传时间:2022-04-19 格式:DOC 页数:84 大小:151KB
返回 下载 相关 举报
2008[1].12.25.断句翻译一百篇(1—87)_第1页
第1页 / 共84页
2008[1].12.25.断句翻译一百篇(1—87)_第2页
第2页 / 共84页
2008[1].12.25.断句翻译一百篇(1—87)_第3页
第3页 / 共84页
亲,该文档总共84页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
断句翻译一百篇1范仲淹有志于天下范仲淹二岁而孤母贫无靠再适常山朱氏 既长知其世家感泣辞母去之南都入学舍昼夜 苦学五年未尝解衣就寝或夜昏怠辄以水沃面 往往糜粥不充日昃始食遂大通六经之旨慨然 有志于天下常自诵曰当先天下之忧而忧后天 下之乐而乐【翻译】2、陈蕃愿扫除天下藩年十五尝闲处一室而庭宇芜秽父友同 郡薛勤来候之谓藩曰孺子何不洒扫以待宾客 藩曰大丈夫处世当扫除天下安事一室乎勤知 其有清世志甚奇之【翻译】3、班超投笔从戎班超字仲升扶风平陵人徐令彪之少子也 为人有大志不修细节然内孝谨居家常执勤苦 不耻劳辱有口辩而涉猎书传永平五年兄固被召诣校书郎超与母随至洛阳家贫常为官佣书 以供养久劳苦尝辍业投笔叹曰大丈夫无它志 略犹当效傅介子张骞立功异域以取圭寸侯安能 久事笔研间乎左右皆笑之超曰小子安知壮士 志哉翻译】班超字仲平,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执 勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平 五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投 笔叹曰: 大丈夫无它志略,犹当效傅介子、 张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间 乎? ”左右皆笑之。超曰:小子安知壮士志哉! ”于是,他就去找相者看相,相者说:祭酒,布衣诸生耳,而当 封侯万里之外”(后汉 书 班超列传)。班超问其故,相者说:生燕颔虎颈,飞而食肉,此万里侯相也”后汉书班 超列传)。4、宗悫乘风破浪宗悫(qu e )字元干南阳涅阳人也叔父炳 高尚不仕悫年少时炳问其志悫曰愿乘长风破 万里浪炳曰汝若不富贵必破我门户兄泌娶妻 始入门夜被劫悫年十四挺身与拒贼十余人皆 披散不得入室时天下无事士人并以文艺为业 炳素高节诸子群从皆好学而悫任气好武故不 为乡曲所称【翻译】宗悫,字元干,南阳人也。叔父炳,高尚不仕 。悫年少时,炳问其志,悫曰:愿乘长风破万里浪。”炳曰: 汝不富贵,即破我家矣。 兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四,挺身 拒贼,贼十余人皆披散,不得入室。时天 下无事,士人并以文义为业,炳素高节,诸 子群从皆好学,而悫独任气好武,故不为 乡曲所称。选自宋书宗悫传5、何充直言不讳王含作庐江郡贪浊狼籍王敦护其兄故 与众坐称家兄在郡定佳庐江人士咸称之时何 充为敦主簿在坐正色曰充即庐江人所闻异于 是敦默然旁人为之反侧充晏然神意自若【翻译】王含作庐江郡,贪浊狼籍。王敦护其兄,故与众坐称: 家兄在郡定佳,庐江人士咸称之。时何充为敦主簿,在坐正色曰:充即庐江人,所闻异于是。”敦默然。旁人为之反侧,充晏然,神意自若。译文:王含担任庐江郡的行政长官的时候,贪污受贿名声极差。王敦袒护他的哥哥,故意在与很多人坐在一起谈话时称赞他的哥哥: 我的哥哥在庐江郡一定做得十分好,庐江郡的高尚的人都称赞他。”当时何充担任庐江郡王含属下掌管文书的官吏,坐在座位脸色严肃地说:我是庐江郡的人,我所听到的与这种说法不同。王敦没话可说。在座的其他人都为何充感到不安。而何充坦然,态度安闲平和,神色态度非常自 如,和平常一样6、画家赵广不屈赵广合肥人本李伯时家小史伯时作画每 使侍左右久之遂善画尤工画马几能乱真建炎 中陷贼贼闻其善画使图所虏妇人广毅然辞以 实不能画胁以白刃不从遂断右手拇指遣去而 广平生适用左手乱定惟画观音大士而已又数年乃死今士大夫所藏伯时观音多广笔也【翻译】7、苏武牧羊北海上 律知武终不可胁白单于单于愈益欲降之 乃幽武置大窖中绝不饮食天雨雪武卧啮雪与 毡毛并咽之数日不死匈奴以为神乃徙武北海 上无人处使牧羝羝乳乃得归别其官属常惠等 各置他所武既至海上廩食不至掘野鼠去草实 而食之杖汉节牧羊卧起操持节旄尽落【翻译】律1知武终不可胁 2.,白3.单于。愈益欲降之 4.:乃幽 5.武:置大窖 6.中:绝不饮食 7。天 雨&雪,武卧啮9雪,与毡毛并咽之,数日不 死。匈奴以为神,乃徙武北海10.上无人处,使牧羝11:羝乳12.乃得归。武既至海上. 廩食不至 13.,掘野鼠去14.草实15.而食之。杖 汉节牧羊16:卧起操持,节毛尽落。(选自汉书 苏武传) 注释:1.律:指卫律,汉人,投降匈奴,单于封为丁 灵王,是单于的重臣。2.胁:胁迫(他投降)。3.白:禀报。又:童区寄传: 虚吏白州:州 白大府。”又,孔雀东南飞: 便可白公姥, 及时相谴归。” 4.降之:让苏武投降。降,作 使动用。 5.幽:囚,禁闭。6.窖:地穴。 7.绝不饮食:不给他水喝,饭吃。8.雨:下。名词作动词用。 9.啮(nie):吃、嚼。10.北海: 今俄罗斯的贝加尔湖。11.羝(di):公羊。12.羝乳: 公羊牛小羊。13.廩食不至:公家不给他供应食物。14.去:藏。 15 .草实:野生的果实。16.杖汉节牧羊:拄着代表汉廷的节杖 放羊。卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单 于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起 来:放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下 雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥:几 日不死。匈奴以为神奇:就把苏武迁移到北海 边没有人的地方,让他放牧公羊:说等到公羊生了小羊才得归汉。 同时把他的部下及其随从 人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏 的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡 觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全 部脱尽。&燕雀安知鸿鹄之志陈涉少时尝与人佣耕辍耕之垄上怅恨久 之曰苟富贵无相忘佣者笑而应曰若为佣耕何 富贵也陈涉太息曰嗟乎燕雀安知鸿鹄之志哉【翻译】9、项羽志大才疏项籍少时学书不成去学剑又不成项梁怒 之籍曰书足以记名姓而已剑一人敌不足学学 万人敌于是项梁乃教籍兵法籍大喜略知其意 又不肯竟学【翻译】10、孔门师徒各言志颜渊季路侍子曰盍各言尔志子路曰愿车马衣轻裘与朋友共敝之而无憾颜渊曰愿无伐 善无施劳子路曰愿闻子之志子曰老者安之朋 友信之少者怀之【翻译】11、顾炎武手不释卷凡先生之游以二马三骡载书自随所至厄 塞即呼老兵退卒询其曲折或与平日所闻不合 则即坊肆中发书而对勘之或径行平原大野无 足留意则于鞍上默诵诸经注疏偶有遗忘则即 坊肆中发书而熟复之【翻译】12、欧阳询揣摩古碑欧阳询尝行见古碑晋索靖所书驻马观之 良久而去数百步复反下马伫立及疲乃布裘坐 观因宿其旁三日方去【翻译】13、文徵明习字文徵明临写千字文日以十本为率书遂大 进平生于书未尝苟且或答人简札少不当意必再三易之不厌故愈老而愈益精妙【翻译】14、王冕僧寺夜读王冕者诸暨人七八岁时父命牧牛陇上窃 入学舍听诸生诵书听已辄默记暮归忘其牛父 怒挞之已而复如初母曰儿痴如此曷不听其所 为冕因去依僧寺以居夜潜出坐佛膝上执策映 长明灯读之琅琅达旦佛像多土偶狞恶可怖冕 小儿恬若不见会稽韩性闻而异之录为弟子遂 为通儒【翻译】15、孙权喻吕蒙读书初权谓吕蒙曰卿今当涂掌事不可不学蒙 辞以军中多务权曰孤岂欲卿治经为博士耶但 当涉猎见往事耳卿言多务孰若孤孤常读书自 以为大有所益蒙乃始就学及鲁肃过寻阳与蒙 论议大惊曰卿今者才略非复吴下阿蒙蒙曰士 别三日即便刮目相待大兄何见事之晚乎肃遂 拜蒙母结友而别翻译】16、陆游筑书巢吾室之内或栖于椟或陈于前或枕籍于床 俯仰四顾无非书者吾饮食起居疾病呻吟悲忧 愤叹未尝不与书俱宾客不至妻子不觌而风雨 雷雹之变有不知也间有意欲起而乱书围之如 积槁枝或至不得行则辄自笑曰此非吾所谓巢 者耶乃引客就观之客始不能入既入又不能出 乃亦大笑曰信乎其似巢也【翻译】17、董遇谈“三余”勤读有人从学者遇不肯教而云必当先读百遍 言读书百遍其义自见从学者云苦渴无日遇言 当以三余或问三余之意遇言冬者岁之余夜者 日之余阴雨者时之余也【翻译】18、智永与“退笔冢”永公住吴兴永欣寺积年学书后有秃笔头 十瓮每瓮皆数石人来觅书并请题额者如市所 居户限为之穿穴乃用铁叶裹之人谓为铁门限 后取笔头瘗(y i)之号为退笔冢【翻译】19、匡衡凿壁借光匡衡勤学而烛邻居有烛而不逮衡乃穿壁 引其光发书映光而读之邑人大姓文不识家富 多书衡乃与其佣作而不求偿主人怪问衡衡曰 愿得主人书遍读之主人感叹资给以书遂成大 学【翻译】20、张溥与“七录斋”幼嗜学所读书必手钞钞已朗读一过即焚 之又钞如是者六七始已右手握管处指掌成茧 冬日手皲日沃汤数次后名读书之斋曰七录溥 诗文敏捷四方征索者不起草对客挥毫俄顷立 就以故名高一时【翻译】21、晋平公炳烛而学晋平公问于师旷曰吾年七十欲学恐已暮 矣师旷曰何不炳烛乎平公曰安有为人臣而戏 其君乎师旷曰盲臣安敢戏君乎臣闻之少而好 学如日出之阳壮而好学如日中之光老而好学 如炳烛之明炳烛之明孰与昧行乎平公曰善哉翻译】22、高凤专心致志高凤字文通家以农亩为业妻常之田暴麦 于庭令凤护鸡时天暴雨凤持竿诵经不觉潦水 流麦妻还怪问乃省翻译】23、叶廷圭与海录余幼嗜学四十余年未尝释卷食以饴口怠 以为枕士大夫家有异书借无不读读无不终篇 而后止常恨无资不能尽传写间作数十大册择 其可用者手抄之名曰海录翻译】24、为人大须学问太宗谓房玄龄曰为人大须学问朕往为群 凶未定东西征讨躬亲戎事不暇读书比来四海 安静身处殿堂不能自执书卷使人读而听之君 臣父子政教之道共在书内古人云不学墙面莅 事惟烦不徒言也却思少小时行事大觉非也【翻译】25、任末好学勤记任末年十四时学无常师负笈不远险阻每 言人而不学则何以成或依林木之下编茅为庵 削荆为笔刻树汁为墨夜则映星望月暗则缕麻 蒿以自照观书有合意者题其衣裳以记其事门 徒悦其勤学更以净衣易之非圣人之言不视临 终诫曰夫人好学虽死犹存不学者虽存谓之行 尸走肉耳【翻译】26、王充市肆博览充少孤乡里称孝后到京师受业太学师事 扶风班彪好博览而不守章句家贫无书常游洛 阳市肆阅所卖书一见辄能诵忆遂博众流百家 之言后归乡里屏居教授【翻译】27、欧阳修“三上”作文钱思公虽生长富贵而少所嗜好在西洛时 尝语僚属言平生惟好读书坐则读经史卧则读 小说上厕则阅小辞盖未尝顷刻释卷也谢希深 亦言宋公垂同在史院每走厕必挟书以往讽诵 之声琅然闻于远近其笃学如此余因谓希深曰 余平生所作文章多在三上乃马上枕上厕上也 盖惟此尤可以属思尔翻译】28、林逋论学问学者之问也不独欲闻其说又必欲知其方 不独欲知其方又必欲为其事而以既问于师又 辩诸友为当时学者之实务盖学以学为人也问 以问所学也既为人则不得不学既学之则不容 不问翻译】29、欧阳修诲学玉不琢不成器人不学不知道然玉之为物 有不变之常德虽不琢以为器而犹不害为玉也 人之性因物则迁不学则舍君子而为小人可不 念哉【翻译】30、李存审出镞教子审出于寒微常戒诸子曰尔父少提一剑去 乡里四十年间位极将相其间出万死获一生者 非一破骨出镞者凡百馀因授以所出镞命藏之 曰尔曹生于膏梁当知尔父起家如此也【翻译】31、贪污者不得归本家 包孝肃公家训云后世子孙仕宦有犯脏滥 者不得放归本家亡殁之后不得葬于大茔之中 不从吾志非吾子孙共三十七字其下押字又云 仰珙刊石竖于堂屋东壁以诏后世又十四字珙 者孝肃之子也【翻译】32、陶母责子退鲊陶公少时作鱼梁吏尝以坩鲊饷母母封鮓 付吏反书责侃曰汝为吏以官物见饷非唯不益乃增吾忧也翻译】33、诸葛亮诫子书夫君子之行静以修身俭以养德非澹泊无 以明志非宁静无以致远夫学须静也才须学也 非学无以广才非志无以成学淫漫则不能励精 险躁则不能治性年与时驰意与日去遂成枯落 多不接世悲守穷庐将复何及翻译】34、陆游家训后生才锐者最易坏若有之父兄当以为忧 不可以为喜也切须常加简束令熟读经子训以 宽厚恭谨勿令与浮薄者游处如此十许年志趣 自成不然其可虑之事盖非一端吾此言后人之 药石也各须谨之毋贻后悔翻译】35、孟母三迁孟子幼时其舍近墓常嬉为墓间之事其母 曰此非吾所以处子也遂迁居市旁孟子又嬉为 贾人衒卖之事母曰此又非所以处吾子也复徙 居学宫之旁孟子乃嬉为设俎豆揖让进退之事 其母曰此可以处吾子矣遂居焉【翻译】36、曾子杀猪明不欺曾子之妻之市其子随之而泣其母曰女还 顾反为女杀彘妻适市来曾子欲捕彘杀之妻止 之曰特与婴儿戏耳曾子曰婴儿非与戏也婴儿 非有知也待父母而学者也听父母之教今子欺 之是教子欺也母欺子子而不信其母非所以成 教也遂烹彘也【翻译】37、子路受教子路见孔子子曰汝何好乐对曰好长剑孔 子曰吾非此之问也徒谓以子之所能而加之以 学问岂可及乎子路曰南山有竹不揉自直斩而 射之通于犀革以此言之何学之有孔子曰括而 羽之镞而砺之其入不益深乎子路拜曰敬受教【翻译】38、孔子因材施教子路问闻斯行诸子曰有父兄在如之何闻 斯行之冉有问闻斯行诸子曰闻斯行之公西华 曰由也问闻斯行诸子曰有父兄在求也问闻斯 行诸子曰闻斯行之赤也惑敢问子曰求也退故 进之由也兼人故退之【翻译】39、墨子怒责耕柱子子墨子怒耕柱子耕柱子曰我无愈于人乎 子墨子曰我将上大行驾骥与牛子将谁驱耕柱 子曰将驱骥也子墨子曰何故驱骥也耕柱子曰 骥足以责子墨子曰我亦以子为足以责【翻译】40、刘庭式娶盲女齐人刘庭式未及第时议娶其乡人之女既 成约而未纳币也庭式及第其女以疾两目皆盲 女家躬耕贫甚不敢复言或劝纳其幼女庭式笑 曰吾心已许之矣虽盲岂负吾初心哉卒取盲女 与之偕老【翻译】41、齐桓公登门访士齐桓公见小臣稷一日三至不得见也从者 曰万乘之主见布衣之士一日三至而不得见亦 可以止矣桓公曰不然士之傲爵禄者固轻其主 其主傲霸王者亦轻其士纵夫子傲爵禄吾庸敢 傲霸王乎五往而后得见天下闻之皆曰桓公犹 下布衣之士而况国君乎于是相率而朝靡有不 至【翻译】42、唐太宗论举贤上令封德彝举贤久无所举上诘之对曰非 不尽心但于今未有奇才耳上曰君子用人如器 各取所长古之致治者岂借才于异代乎正患己 不能知,安可诬一世之人【翻译】43、黔敖不吃嗟来之食齐大饥黔敖为食于路以待饿者而食之有饿者蒙袂辑履贸贸然来黔敖左奉食右执饮曰嗟来食扬其目而视之曰予唯不食嗟来之食以 至于斯也从而谢焉终不食而死翻译】44、范式言而有信范式字巨卿少游太学为诸生与汝南张劭 为友劭字元伯二人并告归乡里式谓元伯曰后 二年当还将过拜尊亲见孺子焉乃共克期日后 期方至元伯具以白母请设馔以候之母曰二年 之别千里结言尔何相信之审邪对曰巨卿信士 必不乖违母曰若然当为尔酝酒至其日巨卿果 到升堂拜饮尽欢而别翻译】45、海瑞遗物都御史刚峰(海瑞的号)海公卒于官舍同 乡宦南京者惟户部苏怀民一人苏点其宦囊竹 笼中俸金八两葛布一端旧衣数件而已如此都 御史那可多得王司寇凤洲评之云不怕死不爱 钱不立党此九字断尽海公生平即千万言谀之 能加于此评乎【翻译】46、钱大昕默坐观弈予观弈于友人所一客数败嗤其失算辄欲 易置之以为不逮己也顷之客请与予对局予颇 易之甫下数子客已先得手局将半予思益苦而 客之智尚有余竟局数之客胜予十三子予赧甚, 不能出一言后有招予观弈者终日默坐而已【翻译】47、曾参不受鲁君邑曾子衣敝衣以耕鲁君使人往致邑焉曰请 以此修衣曾子不受反复往又不受使者曰先生 非求于人人则献之奚为不受曾子曰臣闻之受 人者畏人予人者骄人纵子有赐不我骄也我能 勿畏乎终不受孔子闻之曰参之言足以全其节 也【翻译】48、吕蒙正不记人过吕蒙正相公不喜记人过初参加政事入朝 堂有朝士于帘内指之曰是小子亦参政耶蒙正佯为不闻而过之其同列怒令诘其官姓名蒙正 遽止之罢朝同列犹不能平悔不穷问蒙正曰一 知其姓名则终身不能复忘固不如无知也不问 之何损时人服其量【翻译】49、韩信袴下受辱淮阴屠中少年有侮信者曰若虽长大好带 刀剑中情怯耳众辱之曰信能刺我不能死出我 袴下于是信孰视之俛出袴下蒲伏一市人皆笑 信以为怯(注:俛,同“俯”。【翻译】50、陈寔晓喻梁上君子寔在乡闾平心率物其有争讼辄求判正 晓譬曲直退无怨者至乃叹曰宁为刑罚所加不 为陈君所短时岁荒民俭有盗夜入其室止于梁 上寔阴见乃起自整拂呼命子孙正色训之曰夫 人不可不自勉不善之人未必本恶习以性成遂 至于此梁上君子者是矣盗大惊自投于地稽颡 归罪寔徐譬之曰视君状貌不似恶人宜深克己反善然此当由贫困令遗绢二匹自是一县无 复盗窃(注:寔:shi,人名,此处指陈寔; 颡:smg,额头。)【翻译】51、萧何追韩信(韩)信数与萧何语何奇之至南郑诸将行 道亡者数十人信度何等已数言上上不我用即 亡何闻信亡不及以闻自追之人有言上曰丞相 何亡上大怒如失左右手居一二日何来谒上上 且怒且喜骂何曰若亡何也何曰臣不敢亡也臣 追亡者上曰若所追者谁何曰韩信也上复骂曰 诸将亡者以十数公无所追追信诈也何曰诸将 易得耳至于信者国士无双王必欲长王汉中无 所事信必欲争天下非信无所与计事者顾王策 安所决耳【翻译】52、汉高祖论“三杰帝置酒洛阳南宫上曰列侯诸将毋敢隐朕 皆言其情我所以有天下者何项氏之所以失天下者何高起王陵对曰陛下使人攻城略地因以 与之与天下同其利项羽不然有功者害之贤者 疑之此所以失天下也上曰公知其一未知其二 夫运筹帷幄之中决胜千里之外吾不如子房(张良字子房)镇国家抚百姓给饷馈(供给军饷) 不绝粮道吾不如萧何连百万之众战必胜攻必 取吾不如韩信三者皆人杰吾能用之此吾所以 取天下者也项羽有一范增而不用此所以为我 所禽也【翻译】53、石勒不计前嫌后赵王勒悉召武乡耆旧诣襄国与 之共坐欢饮初勒微时与李阳邻居数争沤麻池 相殴阳由是独不敢来勒曰阳壮士也沤麻布衣 之恨孤方兼容天下岂仇匹夫乎遽召与饮引阳 臂曰孤往日厌卿老拳卿亦饱孤毒手因拜参军 都尉(后赵,朝代名;武乡,地名;襄 国,地名,今河北省邢台市。)【翻译】54、晏子论社鼠景公问晏子曰国何患晏子对曰患夫社鼠 公曰何谓也对曰夫社束木而涂之鼠因往托焉 熏之则恐烧其木灌之则恐败其涂此鼠所以不 可得杀者以社会故也夫国亦有社鼠人主左右 是也内则蔽善恶于君上外则卖权重于百姓不 诛之则为乱诛之则为人主所案据此亦国之社 鼠也【翻译】55、树难去易夫杨横树之即生倒树之即生折而树之又 生然使十人树之而一人拔之则毋生杨矣夫以 十人之众树易生之物而不胜一人者何也树之 难而去之易也。【翻译】56、美与丑杨子过于宋东之逆旅有妾二人其恶者贵 美者贱杨子问其故逆旅之父答曰美者自美吾 不知其美也恶者自恶吾不知其恶也杨子谓弟子曰行贤而去自贤之心焉往而不美【翻译】57、郢书燕说郢人有遗相国书者夜书火不明因谓持烛 者曰举烛云而过书举烛举烛非书意也燕相受 书而说之曰举烛者尚明也尚明也者举贤而任 之”燕相白王王大说国以治治则治矣非书意也 今世举学者多似此类【翻译】58、薛谭学讴薛谭学讴于秦青未穷青之技自谓尽之遂 辞归秦青弗止饯于郊衢抚节悲歌声振林木响 遏行云薛谭乃谢求反终身不敢言归【翻译】59、利令智昏昔齐人有欲金者清旦衣冠而之市适鬻金 者之所因攫其金而去吏捕得之问曰人皆在焉 子攫人之金何对曰取金之时不见人徒见金【翻译】60、苛政猛于虎孔子过泰山侧有妇人哭于墓者而哀夫子 式而听之使子路问之曰子之哭也壹似重有 忧者而曰然昔者吾舅死于虎吾夫又死焉今吾 子又死焉夫子曰何为不去也曰无苛政夫子曰 小子识之苛政猛于虎(注:式,同“轼”)【翻译】61、金钩桂饵鲁人有好钓者以桂为饵锻黄金之钩错以 银碧垂翡翠之纶其持竿处位则是然其得鱼不 几矣。【翻译】62、指鹿为马赵高欲为乱恐群臣不听乃先设验持鹿献于 二世曰马也二世笑曰丞相误邪谓鹿为马问左 右左右或默或言马以阿顺赵高或言鹿者高因 阴中诸言鹿者以法后群臣皆畏高【翻译】63、立木南门(商鞅)令既具未布恐民之不信己乃立三 丈之木于国都市南门募民有能徙之北门者予 十金民怪之莫敢徙复曰能徙者予五十金有一 人徙之辄予五十金以明不欺卒下令翻译】64、披肝沥胆范文正公贬饶州朝廷方治朋党士大夫莫 敢往吊王侍制质独扶病饯于国门大臣责之曰 君长者何自陷朋党王曰范公天下贤者顾质何 敢望之若得为范公党人公之赐质厚矣闻者为 之缩颈【翻译】65、管鲍之交管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,分财 利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝 为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时 有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以 我为不肖,知我不遭时也。公子纠败,召忽死 之,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节,而耻功名不显于天下也。 生我者父母, 知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。 天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。【翻译】66、染丝子墨子言见染丝者而叹曰染于苍则苍染 于黄则黄所入者变其色亦变五入必而已为 五色矣故染者不可不慎也非独染丝然也国亦 有染。(注:必,通“毕”,完毕。)【翻译】67、宣王好射宣王好射说人之谓己能用强也其实所用 不过三石以示左右左右接引试之中关而止 皆曰不下九石非大王熟能用是宣王悦之然则 宣王用不过三石而终身自以为九石三石实也 九石名也宣王悦其名而丧其实(注:关,同“弯”。)【翻译】(杨)震少好学大将军邓骘闻其贤而辟之 举茂才四迁荆州刺史东莱太守当之郡道经昌 邑故所举荆州茂才王密为昌邑令谒见至夜怀 金十斤以遗震震曰故人知君君不知故人何也 密曰暮夜无知者震曰天知神知我知子知何谓 无知密愧而出后转涿郡太守性公廉不受私谒 子孙常蔬食步行故旧长者或欲令为开产业震 不肯曰使后世称为清白吏子孙以此遗之不亦 厚乎翻译】69、宋濂之诚宋濂尝与客饮帝密使人侦视翼日问濂昨 饮酒否坐客为谁馔何物濂具以实对笑曰诚然 卿不朕欺间召问群臣臧否濂惟举其善者对曰 善者与臣友臣知之其不善者不能知也翻译】70、似廉实贪裴佶常话少时姑夫为朝官有雅望佶至宅看其姑会其朝退深叹曰崔昭何人众口称美此必 行贿者也如此安得不乱言未竟阍者报寿州崔 使君候谒姑夫怒呵阍者将鞭之良久束带强出 须臾命茶甚急又命酒馔又令秣马饭仆姑曰前 何倨而后何恭也及入门有得色揖佶曰且憩学 院中佶未下阶出怀中一纸乃昭赠官絁千匹【翻译】71、口蜜腹剑李林甫为相凡才望功业出己右及为上所厚 势位将逼己者必百计去之尤忌文学之士或阳 与之善啖以甘言而阴陷之世谓李林甫口有蜜 腹有剑【翻译】72、秦桧专权秦丞相晚岁权尤重常有数卒皂衣持梃立府门外行路过者稍顾謦咳皆呵止之尝病告一 二日执政独对既不敢它语惟盛推秦公勋业而 已明日入堂忽问曰闻昨日奏事甚久执政惶恐 曰某惟诵太师先生勋德旷世所无语终即退实无他言秦公嘻笑曰甚荷盖已嗾言事官上章执 政甫归阁子弹章副本已至矣其忮刻如此翻译】73、齐威王进贤除奸齐威王召即墨大夫语之曰自子之居即墨也 毁言日至然吾使人视即墨田野辟人民给官无 事东方以宁是子不事吾左右以求助也圭寸之万 家召阿大夫语之曰自子守阿誉言日至吾使人 视阿田野不辟人民贫馁昔日赵攻鄄子不救卫 取薛陵子不知是子厚币事吾左右以求誉也是 日烹阿大夫及左右尝誉者于是群臣耸惧莫敢 饰诈务尽崐其情齐国大治强于天下翻译】74、守成难于创业上问侍臣创业与守成孰难房玄龄曰草昧之 初与群雄并起角力而后臣之创业难矣魏征曰 自古帝王莫不得之于艰难失之于安逸守成难 矣上曰玄龄与吾共取天下出百死得一生故知 创业之难征与吾共安天下常恐骄奢生于富贵 祸乱生于所忽故知守成之难然创业之难既已 往矣守成之难方当与诸公慎之玄龄等拜曰陛 下及此言四海之福也【翻译】75、少年治阿子奇年十六齐君使治阿既而君悔之遣使追 追者反曰子奇必能治阿共载皆白首也夫以老 者之智以少者决之必能治阿矣子奇至阿铸库 兵以作耕器出仓廩以赈贫穷阿县大治魏闻童 子治邑库无兵仓无粟乃起兵击之阿人父率子 兄率弟以私兵战遂败魏师【翻译】76、口诵尧舜身为桀纣戊子上谓侍臣曰朕观隋炀帝集文辞奥博亦 知是尧舜而非桀纣然行事何其反也魏征对曰 人君虽圣哲犹当虚己以受人故智者献其谋勇 者竭其力炀帝恃其俊才骄矜自用故口诵尧舜 之言而身为桀纣之行曾不自知以至覆亡也上 曰前事不远吾属之师也翻译】77、高山流水伯牙子鼓琴钟子期听之方鼓而志在太山 钟子期曰善哉乎鼓琴巍巍乎若太山少选之间 而志在流水钟子期复曰善哉乎鼓琴汤汤乎若 流水钟子期死伯牙破琴绝弦终身不复鼓琴以 为世无足为鼓琴者【翻译】78、螳螂捕蝉吴王欲伐荆告其左右曰敢有谏者死舍人 有少孺子者欲谏不敢则怀丸操弹于后园露沾 其衣如是者三旦吴王曰子来何苦沾衣如此对 曰园中有树其上有蝉蝉高居悲鸣饮露不知螳 螂在其后也螳螂委身曲附欲取蝉而不知黄雀 在其傍也黄雀延颈欲逐螳螂而不知弹丸在其 下也此三者皆务欲得其前利而不顾其后之有 患也吴王曰善哉乃罢其兵【翻译】79、多多益善上尝从容与信言诸将能将兵多少上问曰 如我能将几何信曰陛下不过能将十万上曰于 君何如曰多多益善耳上笑曰多多益善何为为 我禽信曰陛下不能将兵而善将将此信之所以 为陛下禽也且陛下所谓天授非人力也【翻译】80、以不贪为宝宋人或得玉献诸子罕子罕弗受献玉者曰 以示玉人玉人以为宝也故敢献之子罕曰我以 不贪为宝尔以玉为宝若以与我皆丧宝也不若 人有其宝【翻译】81、鼠画逼真东安一士人善画作鼠一轴献之邑令令初 不知爱漫悬于壁旦而过之轴必坠地屡悬屡坠 令怪之黎明物色轴在地而猫蹲其旁逮举轴则 踉跄逐之以试群猫莫不然者于是始知其画为 逼真【翻译】82、粤令悦谀粤令性悦谀每布一政群下交口赞誉令乃 欢一隶欲阿其意故从旁与人偶语曰凡居民上 者类喜人谀惟阿主不然视人誉蔑如也耳其令 耳之亟召吏前抚膺高蹈加赏不已曰嘻知余心 者惟汝良吏哉自是昵之有加【翻译】83、兄弟争雁昔人有睹雁翔者将援弓射之曰获则烹其 弟争曰舒雁烹宜翔雁燔宜竞斗而讼于社伯社 伯请剖雁烹燔半焉已而索雁则凌空远矣【翻译】84、欧阳修苦读欧阳公四岁而孤家贫无资太夫人以荻画 地教以书字多诵古人篇章及其稍长而家无书 读就闾里士人家借而读之或因而抄录以至昼 夜忘寝食惟读书是务自幼所作诗赋文字下笔 已如成人【翻译】85、管宁割席管宁华歆共园中锄菜见地有片金管挥锄 与瓦石不异华捉而掷去之又尝同席读书有乘 轩冕过门者宁读如故歆废书出看宁割席分坐 曰子非吾友也【翻译】86、元方善辩陈太丘与友期行期日中过中不至太丘舍 去去后乃至元方时年七岁门外戏客问元方尊 君在不答曰待君久不至已去友人便怒曰非人 哉与人期行相委而去元方曰君与家君期日中 日中不至则是无信对子骂父则是无礼友人惭 下车引之元方入门不顾【翻译】87、公孙仪拒鱼公孙仪相鲁而嗜鱼一国尽争买鱼而献之 公仪子不受其弟谏曰夫子嗜鱼而不受者何也 对曰夫唯嗜鱼故不受也夫即受鱼必有下人之 色有下人之色将枉于法枉于法则免于相虽嗜鱼此不必致我鱼我又不能自给鱼即无受鱼而 不免于相虽嗜鱼我能长自给鱼此明夫恃人不 如自恃也明于人之为己者不如己之自为也翻译】断句翻译一百篇参考答案1、范仲淹有志于天下【断句】范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再 适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去 之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。 或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日戻: 始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常 自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。【翻译】范仲淹两岁的时候死了父亲。母 亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的身世,含 着眼泪告别母亲,离开家到应天府的南都学舍 读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中, 竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感 到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西 才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨, 后来又立下了造福天下的志向。 他常常自己讲 道:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有 依靠。就改嫁到了常山的朱家。 (范仲淹)长 大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母 亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经 脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡, 往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦 读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。 就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了 造福天下的志向。他常常自己讲道:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”2陈蕃愿扫除天下【断句】藩年十五,尝闲处一室,而庭宇 芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子 何不洒扫以待宾客? ”藩曰:“大丈夫处世, 当扫除天下,安事一室乎? ”勤知其有清世 志,甚奇之【翻译】陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城 的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为 什么不整理打扫房间来迎接客人? ”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为 己任。不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为 他有让世道澄清的志向,与众不同。3、班超投笔从戎【断句】班超字仲升,扶风平陵人,徐令 彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝 谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉 猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与 母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳 苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹 当效傅介子、张骞立功异域,以取圭寸侯,安能 久事笔研间乎? ”左右皆笑之。超曰:“小子 安知壮士志哉!”【翻译】班超为人有远大的志向,不计较 一些小事情。然而在家中孝顺勤谨,过日子常 常辛苦操劳,不以劳动为耻辱。他能言善辩, 粗览了许多历史典籍。 公元62年(永平五年), 哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲也随同 班罟到了洛阳。因为家庭贫穷,班超常为官府 抄书挣钱来养家。他长期抄写,劳苦不堪,有 一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异 地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地 在笔、砚之间忙忙碌碌呢? ”旁边的人都嘲笑 他,班超说:“小子怎么能了解壮士的志向 呢! ”4、宗恿乘风破浪【断句】宗恿字元干,南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕。懑年少时,炳问其志。恿曰:“愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝若不富贵, 必破我门户。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫, 愿年十四,挺身与拒贼,十余人皆披散,不得 入室。时天下无事,士人并以文艺为业,炳素 高节,诸子群从皆好学,而恿任气好武,故不 为乡曲所称。【翻译】宗愿,字元干,是南阳涅阳人。 他的叔父宗炳,学问很好但不肯做官。宗愿小 的时候,宗炳冋他长大后志向是什么?他回 答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪。” 宗炳说:“就算你不能大富大贵,也必然会光 宗耀祖。”有一次宗恿的哥哥宗泌结婚,结婚 的当晚就遭到强盗打劫。当时宗恿才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四 下溃散,根本进不了正屋。当时天下太平,有 点名望的人都认为习文考取功名是正业。宗炳因为学问高,大家都喜欢跟着他读儒家经典。 而宗愿因为任性而且爱好武艺,因此不被同乡称赞。5、祖逖闻鸡起舞【断句】王含作庐江郡,贪浊狼籍。王敦 护其兄,故与众坐称:“家兄在郡定佳,庐江 人士咸称之。”时何充为敦主簿,在坐,正色 曰:“充即庐江人,所闻异于是。”敦默然。 旁人为之反侧,充晏然,神意自若。【翻译】王含作庐江郡郡守的时候,贪污 很厉害。王敦袒护他的哥哥,有意在与很多人 说话时夸口说:“我的哥哥在庐江郡一定做得 很好,庐江郡的人都称赞他。”当时何充担任 王敦的文书,也在座,就脸色严肃地说:“我 何充就是庐江郡的人, 我所听到的与这种说法 不同。”王敦一下子没话可说了。在座的其他 人都为何充担心,很不安。而何充显得态度平 和,神色自如,和平常一样。6、画家赵广不屈【断句】赵广,合肥人。本李伯时家小史, 伯时作画,每使侍左右。久之遂善画。尤工画 马。几能乱真,建炎中陷贼,贼闻其善画,使 图所虏妇人,广毅然辞以实不能画,胁以白刃, 不从,遂断右手拇指,遣去,而广平生适用左 手。乱定,惟画观音大士而已。 又数年,乃死, 今士大夫所藏伯时观音,多广笔也。【翻译】赵广是合肥人,本来是李伯时家 里的书童。李伯时作画的时候就侍奉在左右, 时间长了就擅长画画了,尤其擅长画马,几乎 和李伯时所作的一样。建炎年间,他落在金兵 手里。金兵听说他擅长画画,就让他画掳来的 妇人。赵广毅然推辞作画,金兵用刀子威胁, 没得逞,就将他的右手拇指砍去。而赵广其实 是用左手作画的。局势平定以后,赵广只画观 音大士。又过了几年,赵广死了,如今有地位 的知识分子所藏的李伯时的观音画, 大多是赵 广的手笔。7、苏武牧羊北海上【断句】律知武终不可胁,白单于。单于 愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。 天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。 匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧祗。 祗乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武 既至海上,廩食不至,掘野鼠去草实而食之。 杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。【翻译】卫律知道苏武终究不可胁迫投 降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就 把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝 的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起 吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏 武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公 羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他 的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的 地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能 掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷 的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节 上的耗牛尾毛全部脱尽。&燕雀安知鸿鹄之志【断句】陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之 垄上,怅恨久之,曰:苟富贵,无相忘。” 佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也? ”陈 涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”【翻译】陈胜年轻时,曾经被雇佣给人耕 田种地,有一次,耕作中他忽然停下手来,走 到田垄上,烦恼忿恨了许久,对伙伴们说:“要 是谁将来富贵了,彼此都不要忘掉。”伙伴们笑着应声问道:你是被雇佣来耕田的,哪里 来的富贵呢? ”陈胜叹息道:”唉,燕雀怎能 知道天鹅的志向呢? ”9、项羽志大才疏【断句】项籍少时,学书不成,去学剑, 又不成。项梁怒之。籍曰:“书,足以记名姓 而已。剑,一人敌,不足学。学万人敌。”于 是项梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不i 1、上:八、/冃兄子。【翻译】项籍年少时,读书没有成就,就 离开读书去练剑,又无所成。项梁对他很生气。 项籍说:“读书,只能够让人记住姓名而已。 学剑,又只可以战胜一个人,不值得学。要学 就要学能战胜千万人的知识。”于是项梁开始 教项籍学习兵法,项籍很高兴;可是刚刚懂得 了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。10、孔门师徒各言志【断句】颜渊、季路侍。子曰:“盍各言 尔志? ”子路曰:“愿车马衣轻裘,与朋友共, 敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施 劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老 者安之,朋友信之,少者怀之。”【翻译】颜渊、子路侍奉在孔子身边。孑L 子对他们说:“何不各自说你们的志向呢? ” 子路说:“希望可以把车马衣服皮袍等都和朋 友一起分享共用,就算这些东西都破旧了,也 没有什么遗憾。”颜渊说:“希望不夸耀自己 的长处,也不表白自己的功劳。”子路对孔子 说:“愿意听您的志向。”孔子说:“希望我 能让老人过得安适,能让所有朋友的信任,能 让年轻的人怀念。”11 顾炎武手不释卷【断句】凡先生之游,以二马三骡载书自 随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与 平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或 径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经 注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。【翻译】凡是顾炎武外出旅行,都用马、骡子载着书跟随自己。到了险要的地方,就叫 退役的差役打探所到之处的详细情况,有时发现所到之处的情况和平日里知道的不相符,就走向街市客店中,打开书本核对校正它。有时 直接行走地平坦的大路上,不值得停下来考 察,就在马背上默默地诵读各种古代经典著作 的注解疏证;偶尔有什么遗忘了,就到客店中 打开书仔细认真地复习。12、欧阳询揣摩古碑【断句】欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所 书。驻马观之,良久而去。数百步复反,下马 伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方 去。【翻译】欧阳询曾经在赶路的途中,见到 一块古碑,是晋代书法家索靖写的。他驻马观 碑,许久才离开。可是没走多远,他又返回碑 前,下了马伫立着,仔细观赏。等到累了,就 把皮衣铺在地上,坐下来细心揣摩。又看了许 久,他还舍不得离开。于是,他就留宿石碑旁。就这样一连三天,他才恋恋不舍地离去。13、文徵明习字【断句】文徵明临写千字文,日以十 本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或 答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈 老而愈益精妙。【翻译】文徵明贴写文字文,每天以 写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平 生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回 信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写 它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发 精致美好。14、王冕僧寺夜读【断句】王冕者,诸暨人。七八岁时,父 命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已, 辄默记。暮归,忘其牛。父怒挞之。已而复如 初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为? ”冕 因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策 映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶 可怖;冕小儿,恬若不见。会稽韩性闻而异之, 录为弟子,遂为通儒。【翻译】王冕是诸暨县人。七八岁时,父 亲叫他在田境上放牛,他偷偷地跑进学堂,去 听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍 晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲 大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他 的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由 着他呢? ”王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在 佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯 的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多 是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。 王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似 的。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他 收作学生,(王冕)于是学成了博学多能的儒 生。15、孙权喻吕蒙读书【断句】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!蒙辞以军中多务。权曰:孤 岂欲卿治经为博士耶?但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所 益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议, 大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙 曰:“士别三日,即便刮目相待,大兄何见事 之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。【翻译】当初,孙权对吕蒙说:“您现在 担任要职,不可以不学习!”吕蒙以军中事务 繁多为借口推辞了。孙权说:“我难道要您研 究经典成为博士吗?只要您广泛阅读,见识从前的事情罢了,您说事务繁多,哪里比得上我 呢?我常常读书,自己觉得有很大的收获。 于是吕蒙开始学习。到等鲁肃经过寻阳时,跟 吕蒙一道议论军事,非常惊讶地说:“您现在 的才干谋略,不再是当年吴地的阿蒙!”吕蒙 说:“读书人离别三日,就应该重新别眼相看。 大哥为什么这么迟才改变看法呢!”鲁肃于是拜见吕家的母杀,与吕家结为朋友才辞别。16、陆游筑书巢【断句】吾室之内,或栖于犊,或陈于前, 或枕籍于床,俯仰四顾无非书者。吾饮食起居, 疾病呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不 至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间 有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得 行,则辄自笑曰:此非吾所谓巢者耶!乃引客 就观之。客始不能入,既入又不能出,乃亦大 笑曰:信乎,其似巢也!【翻译】我的屋子里,有的书堆在木箱上, 有的书陈列在前面,有的书放在床上,抬头低 头,四周环顾,没有不是书的。我的饮食起居, 生病呻吟,感到悲伤,忧愁,愤怒,感叹,不 曾不与书在一起的。客人不来拜访,妻子子女 不相见,而刮风,下雨,打雷,落冰雹等(天 气)变化,也不知道。偶尔想要站起来,但杂 乱的书围绕着我,好像积着的枯树枝,有时到 了不能行走(的地步),于是就自己笑自己说: “这不是我说的鸟窝吗? ”于是邀请客人走近看。客人开始不能够进入,已进屋的,也不 能出来,于是(客人)也大笑着说:“确实啊, 这像鸟窝。”17董遇谈“三余”勤读【断句】有人从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍”。言:“读书百遍,其义自 见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当 以三余。或问三余之意。遇言:“冬者 岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”【翻译】有个想向董遇求教的人,董遇不 肯教,却说:“必须在这之前先读百遍。”意 思是:“读书一百遍,它的意思自然显现出来 了。”求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用三余。”有人问“三余”的意 思,董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以 读书),夜晚是白天的多余时间(可以读书), 下雨的日子一年四季都有余。”智永与“退笔冢”【断句】永公住吴兴永欣寺,积年学书, 后有秃笔头十瓮,每瓮皆数石。人来觅书并请 题额者如市。所居户限为之穿穴,乃用铁叶裹 之。人谓为“铁门限”。后取笔头瘗(y门之, 号为“退笔冢(坟)”。【翻译】智永住在吴兴永欣寺,多年学习 书法,以后有十瓮(缸)写坏的毛笔头,每瓮 都有几担(那么重)。来求取墨迹并请写匾额 的人多得像闹市,居住的地方的门槛因此被踏 出窟窿,于是就用铁皮包裹门槛,人们称之为“铁门槛”。后把笔头埋了,称之为“退笔 冢”。19、匡衡凿壁借光【断句】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮, 衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓 文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。 主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。” 主人感叹,资给以书,遂成大学。【翻译】匡衡很勤学,但没有蜡烛,邻居 有蜡烛却照不到(他的房间)。匡衡于是就在 墙上打了一个洞用来引进烛光, 用书映着光来 读书。当地有一大户人家叫文不识,家里十分 富有,书又很多,匡衡就给他家作雇工,辛苦 劳动而不要求报酬,主人感到奇怪,就问匡衡, 匡衡回答说:“希望可以读遍主人的书。”主 人感叹,就把书借给他,(匡衡)终于成了大 学问家。20、张溥与“七录斋”【断句】溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已, 朗读一过,即焚之;又钞,如是者六七始已。 右手握管处,指掌成茧。冬日手辍,日沃汤数 次。后名读书之斋曰“七录”。溥诗文敏捷, 四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就, 以故名高一时。【翻译】张溥小时侯喜欢学习,所读的书 必定亲手抄,抄完了,朗诵一遍,就(把所抄 的)烧掉;再抄,象这样六七次才停止。右手 握笔的地方,手指和手掌都有了茧。冬天皮肤 因受冻而开裂,每天用热水浸好几次。后来命名读书的书房叫“七录” 张溥作诗和写 文章非常快。各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完成,因为这样 所以(张溥)的名声在当时很高。21. 晋平公炳烛而学【断句】晋平公问于师旷曰:“吾年七十, 欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎? ” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎? ”师旷 曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:少而好学, 如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好 学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎? ” 平公曰:“善哉!”【翻译】晋平公问师旷说:“我七十岁了, 想学习(音乐),恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛学呢? ”晋平公说:“哪有做臣子却戏弄他的君王的呢? ”师旷说:“盲眼的我怎么敢戏弄大王呢?我听说,年轻时喜欢学习,好像初升太阳的阳光;壮年时喜 欢学习,好像日中的阳光;老年时喜欢学习, 好像点燃蜡烛的光亮。(拥有)蜡烛的光亮, 与摸黑走路比,哪一个更好呢? ”平公说:“说得好啊!”22、高凤专心致志【断句】高凤,字文通,家以农亩为业。 妻常之田,暴麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨, 凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,乃省【翻译】高凤,字文通,家里把种田作为 职业。妻子曾到田地(劳作),在庭院里晒麦, 让高凤看守着鸡。正值天下着暴雨,高凤拿着 竹竿诵读经书,没有发觉雨后地上的积水使麦 子流走了。妻子回来感到惊讶询问,高凤才醒 悟过来。23叶廷圭与海录【断句】余幼嗜学,四十余年未尝释卷, 食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无 不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽 传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名 曰海录。【翻译】我年轻时非常喜欢学习,四十多 年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香 甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同 的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇 不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。 在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用 的亲手抄下来,取名为海录。24、为人大须学问【断句】太宗谓房玄龄曰:“为人大须学 问。朕往为群凶未定,东西征讨,躬亲戎事,不 暇读书。比来四海安静,身处殿堂,不能自执书 卷,使人读而听之。君臣父子,政教之道,共在 书内。古人云:不学,墙面,莅事惟烦。不 徒言也。却思少小时行事,大觉非也。”【翻译】唐太宗对房玄龄说:“做人非常 需要学习与求问。我过去因为许多凶敌没有平 定,东征西讨,亲自参与军事,没有空暇读书。 近来,到处安静(没有纷乱),人在殿堂,不 能亲自拿着书卷,(就)命令别人读给我听。做国君,做臣子及做父做子的道理,政令教化 的道理,都在书里。古人说:不学习,一无 所知,处理事情只有烦恼。不只是说说,回 想年轻时的处事行为,很是觉得不对。”25、任末好学勤记【断句】任末年十四时,学无常师,负笈 不远险阻。每言:“人而不学,则何以成? ” 或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁 为墨。夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照。观 书有合意者,题其衣裳,以记其事。门徒悦其 勤学,更以净衣易之。非圣人之言不视。临终 诫曰:“夫人好学,虽死犹存;不学者虽存, 谓之行尸走肉耳! ”【翻译】任末十四岁,学习没有固定的老 师,背着书箱不怕路途遥远,危险困阻。常常 说:“人如果不学习,那么凭什么成功呢。” 有时靠在林木下,编白茅为小草屋,削荆条制 成笔,刻划树汁作为墨。晚上就在星月下读书, 昏暗(的话)就绑麻蒿来自己照亮。看得符合 心意,写在他的衣服上,来记住这件事。一同 求学的人十分喜欢他的勤学,便用干净的衣服 交换他的脏衣服。(他)不是圣人的话不看。 快死时告诫说:“人喜欢学习,即使死了也好 像活着;不学的人,即便是活着,只不过是行 尸走肉罢了。”26、王充市肆博览【断句】充少孤,乡里称孝。后到京师, 受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。 家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄 能诵忆,遂博众流百家之言。后归乡里,屏居 教授。【翻译】王充少年时死了父亲,家乡人都 说他对母亲很孝敬。后来到了京城,在太学学 习从业的本领,拜扶风班彪为师。王充爱好广 泛,浏览而不拘泥于某些段落和句子
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 活动策划


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!