资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,Lesson 46 Expensive and uncomfortable,既昂贵 又 受罪,Lesson 46 Expensive and uncomf,本课内容:,1,学习新单词,2,语法,3,课文逐句讲解,4,背课文,5,理解课文回答问题,6,课后习题详解,本课内容:,New words and expressions,生词和短语,unload v.,卸(货),wooden adj.,木制的,extremely adv.,occur v.,发生,astonish v.,使惊讶,pile n.,堆,woollen n.,羊毛的,goods n.,(常用复数)货物,商品,discover v.,发现,admit v.,承认,confine v.,关在(一个狭小的空间里),normal adj.,正常的,通常的,New words and expressions 生词和短,1.When a plane from London arrived at Sydney airport,workers began to unload a number of wooden boxes which contained clothing.,当一架来自伦敦的飞机抵达悉尼机场时,工人们开始卸下装有服装的一批木箱。,课文逐句讲解,:,(,1,),Unload,表示“卸载”的意思。是由,un+load,组成。,Load,做动词既是“装载”的意思,前面加个,un,表示“相反的动作”,卸载。,1.When a plane from London ar,Cloth,是指做衣服用的“布、布料”。,Clothes,就是我们平时挂在嘴边的“衣服”的意思。比如多穿衣服,wear more clothes,;你的衣服真漂亮,Your clothes are very beautiful.,需要注意的是:,clothes,是复数形式名词,谓语动词用复数形式。最后那个,clothing,是“衣服的总的称呼”,我们可以理解为“服装”。十分正式。比如“童装”,childrens clothing,;“吃、穿、住”,food,,,clothing and shelter,。其谓语动词是单数形式。,Cloth是指做衣服用的“布、布料”。Clothes就是,2.No one could,account for,the fact that one of the boxes was extremely heavy.,其中有只箱子特别重,可谁也弄不清是怎么回事。,短语动词,account for,的含义为“说明理由”、“作出说明(或解释)”:,The bad weather in England accounts for Harrisons decision to leave the country.,英国糟糕的气候是哈里森决定离开这个国家的原因。,How do you account for the battered car?,你如何解释这撞坏的车?,Account,在课文中是做动词,,account,做名词也使用很频繁,意思有很多。我们平时在银行开的帐户就是“,account”,。,常用的短语有:,on account of,表示“因为”;,take sth.Into account,表示“把,考虑进去”等等。,2.No one could account for,3.It suddenly occurred to one of the workers to open,up the box.,突然一个工人想到打开箱子看看。(,1,)表示某人想到某事时,要用,sth.occurred to sb.,这个结构,主语为事,而不是人。(,2,),it,在句中为先行主语,代替不定式,to open up the box,。(,3,),open up,的含义之一是“打开”:,open up boxes,gifts,打开箱子礼物,When he received the gifts,he opened them up at once.,他收到礼物后立刻就打开了。,3.It suddenly occurred to o,4.He was astonished at what he found.A man was lying in the box on top of a pile of woollen goods.,看到的情景使他吃惊,箱内有一个人正躺在一堆毛织品之上。表示某事使让某人吃惊通常用,sb.is/are/was/were astonished at sth.,:,Sam appears astonished at the news/the sound.,这消息声音似乎使萨姆吃了一惊。再次来复习,lie,和,lay,的区别:,lie,作“躺,卧、处于(位置)”解 时,过去式为:,lay,过去分词为:,lain,;,lie,作“撒谎”解时,过去式为:,lied,过去分词为:,lied,;,lay,可作“放,摆,搁;产卵”解,其过去式和过去分词均为:,laid,。,4.He was astonished at what,on top of,在,上层,She put the bread on top of a pile of other goods.,她把面包放在一堆其他货物上面。而我们平时所要表达的“在,顶部、在,头部”,我们使用,at the top of,短语。比如:,Write your name at the top of the page.,此外,短语,on top of the world,意思是,extremely happy,(非常的开心),这个我们在英文歌曲里面经常听到的。,on top of,在上层 She put th,5.He was,so,surprised at being discovered,that,he did not,even try to run away.,他由于被人发现而感到非常吃惊,甚至都没有企图逃跑。这句话的主要句型仍为,so that,。动名词短语,being discovered,是介词,at,的宾语,由于是被动语态,因此要用动词,be,加上,-ing,的形式。,5.He was so surprised at be,6.After he was arrested,the man admitted hiding in the box before the plane left London.,此人被逮捕后,承认他是在飞机离开伦敦前躲进箱里的。,Admit doing sth.,表示“承认做某事”。比如:,He admitted stealing the money.,6.After he was arrested,th,7.He had had a long and uncomfortable trip,for he had been,confined to,the wooden box for over eighteen hours.,他经历了一次漫长而又难受的旅程,因为他在那木箱里闷了,18,个,多小时。,Confine,表示“把,限制起来”,通常与介词,to,连用:,Last weekend,Toms mother confined him to his room.,上个周末,汤姆的妈妈把汤姆关在了房间里。,7.He had had a long and unc,8.The man was ordered to pay,3,500 for the cost of,the trip.The normal price of a ticket is,2,000!,此人被责令交付旅费,3,500,英镑,而正常票价是,2,000,英镑!,pay for,表示“为,支付货款”、“为,付出代价”:,She paid,50 for that dress.,她买那件衣服花了,50,英镑。,8.The man was ordered to pa,本课必须掌握的词组:,arrive at,到达,a number of,许多,account for,说明,的原因,it occurs to sb.,使某人想起,be astonished at,对,感到惊奇,on top of,在,上面,a pile of,一堆,admit doing sth.,承认做某事,be confined to,受,的限制,本课必须掌握的词组:arrive at 到达 a,参考译文,当一架来自伦敦的飞机抵达悉尼机场时,工人们开始卸下装有服装的一批木箱。其中有只箱子特别重,可谁也弄不清是怎么回事。突然一个工人想到打开箱子看看。看到的情景使吃惊,箱内有一个人正躺在一堆毛织品之上。他由于被人发现而感到非常吃惊,甚至都没有企图逃跑。此人被逮捕后,承认他是在飞机离开伦敦前躲进箱里的。他经历了一次漫长而又难受的旅程,因为他在那木箱里闷了,18,个多小时。此人被责令交付旅费,3,500,英镑,而正常票价是,2,000,英镑!,参考译文,When a plane from London arrived at Sydney airport,workers began to unload a number of wooden boxes which contained clothing.No one could account for the fact that one of the boxes was extremely heavy.It suddenly occurred to one of the workers to open up the box.He was astonished at what he found.A man was lying in the box on top of a pile of woolen goods.He was so surprised at being discovered that he did not even try to run away.After he was arrested,the man admitted hiding in the box before the plane left London.He had had a long and uncomfortable trip,for he had been confined to the wooden box for over eighteen hours.The man was ordered to pay$3,500 for the cost of the trip.The normal price of a ti
展开阅读全文