不一样的英语报刊阅读ppt

上传人:一*** 文档编号:243059591 上传时间:2024-09-14 格式:PPT 页数:50 大小:959.50KB
返回 下载 相关 举报
不一样的英语报刊阅读ppt_第1页
第1页 / 共50页
不一样的英语报刊阅读ppt_第2页
第2页 / 共50页
不一样的英语报刊阅读ppt_第3页
第3页 / 共50页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,英语报刊阅读教程,英语报刊简介,英语是世界上最通用的一种语言有,172,个国家约,7,亿人说英语。世界上一半以上的科技报刊杂志是用英语出版的。而且约,3,5,的电台、电视台使用英语广播。,2l,世纪以来。随着中国加入,WTO,,中国与世界的交流日益密切和频繁。不仅体现在经济贸易领域,还体现在政治、文化等各个方面。我国逐渐重视普及英语教育。但由于种种原因。学校的英语教育仍以教材为主,忽略了课外资料的引进,导致学生所学知识机械、僵硬、落后,缺乏自学和自我提升能力。因此,需要引导学生多方接触英语如电视、广播、网络等,而阅读英语报刊是最为有效和极易实现的方法。,一般而言。美英报刊表述立场往往代表美英政府或相关机构,我们阅读时心注意其所蜊述的政治倾向性不可全盘接受。,新闻报道的上要构成一则新闻报道丰要有以下几部分:标题、电头、导语、主体、背景、结尾。各部分往往单独成段。,1.,标题标题往往告诉该新闻所有涉及的内容、题材或倾向等字数可长可短可用单标题也町用双标题。标题多用省略,不往重语法的完整;标题多用时态简化,多用一般现在时、动词不定式或分词表示;标题多用缩略词避免文字冗长;标题多用小子,(midget word),或单音节,i,司,以代替某些同义词。,2.,电头往往包含记者名字、报刊,(,社,),名称和消息来源地,写在导语之前。,3.,导语即为新闻报道的摘要部分往往采用美国新闻界流行的“倒金字塔”式。导语是整个新闻报道的灵魂,它的表述包含,r,整个报道的最核心的信息,往往包含,r,时间,(when),、地点,(Where),、人物,(,矾,o),、事件,(What),原因,(Why),、过程,(How),。先介绍新闻中最重要或最吸引人的消息。再叙述更多的事实材料,并提供辅助性消息或背景材料,接着引用有关的个人或机构的评论或材料,然后如有需要给与更多的细爷材料最后根据篇幅或情况写上最不重要但有联系的其他信息。,4.,主体主题是新闻的核心部分。是告知读者信息的段落。这一段将对导语中涉及的五个“,w”,和一个“,H”,展开最详细的描述包括现场或相关的记录、图像、数字等内容力求真实客观地再现事件发生的整个过程。,5.,背景往往揭示新闻事件发生的各种因素,如社会背景、历史背景、文化背景、人物背景等,属于深层次的报道。详细精确的背景描述叮以更好的了解新闻事件发牛的冈素。,6.,结尾往往作为总结性的描述可以提出作者的疑问或观点,引起读者的共鸣据或讨论;也可以增加一些有关的其他信息描述,为读者提供更多的信息。,西方主要新闻机构,几个常用英语报刊网站介绍及链接,http:/,/,财富,英文版,http:/,财富,中文版网址,http:/,/,商业周刊,全球商业人士一致推崇的杂志 全梅最热销的商业周刊报导美国和国际商业界重要新闻 阐述商业活动中的问题,http:/,/,美国著名财经杂志,福布斯, http:/, 关分析和评论,几个常用英语报刊网站介绍及链接,http:/,www.guardian.co.uk,/,卫报是一家著名的英语日报。它提供的新闻覆盖英国及国际经济、政治、文化、教 育及其他领域,http:/,www.thetimes.co.uk,/,泰晤士报是世界上最悠久的日报,它将高质量的新闻带给世界各地的人们。星期日 泰晤士报提供综合性报道,并包括与它的姊妹报泰晤士报相互关联的专栏,http:/,/,新闻协会网址提供新闻、体育新闻、电视排行榜和特写文章。新闻协会同时是英国 国家新闻机构,http:/,/,这是一家对国际经济和政治事物提供分析的重要杂志,http:/,www.ielts.org,/,有关,IELTS,考试的信息,几个常用英语报刊网站介绍及链接,http:/,纽约时报,New York Times,的站点最优秀的部分是,CyberTimes,,这是以报道技术和,Internet,方面信息方面为主的站点。如果你正在寻找工作或者公寓,那么访问,New York Times,绝对是很值得的。你还可以进入你所感兴趣的论坛,与其它读者或编辑共同探讨一些问题。,New York Times Books,每日都在报道世界各地的新书的新闻,再者,你还可以按照作者或书名对,50000,册以上的新书进行查找和回顾,并将有畅销书排行榜提供给你。最后,该站点还提供有交互式字迷游戏,供读者解答,http:/, Economist),:,1843,年创刊,与,金融时报,同属“皮尔逊父子公司”所有。,http:/,2,、,旁观者,(The Spectator),:创刊于,1828,年,是英国全国性周刊中历史最久的杂志。,www.spectator.co.uk,3,、,新政治家,(The New Statesman),:创刊于,1934,年,主要发表有关政治、社会问题、书刊、电影、戏剧等方面的评论。,www.newstatesman.co.uk,4,、,妇女界,(The Womans Own),:,1932,年创刊,是图文并茂的妇女月刊,女性朋友必看。,http:/,5,、,妇女之国,(Womans Realm),:创刊于,1958,年,适合新成家的青年妇女。,http:/,/,6,、,泰晤士报文学增刊,(The Times Literary Supplement, The TLS),:每周出一期,是英国最有影响的文学周刊之一。,www.the-tls.co.uk,世界主要英文报刊,泰晤士报,:,The Times,每日电讯报,:,The Daily Telegraph,金融时报,:,The Financial Times,卫报,:,The Guardians,太阳报,:,The Sun,纽约时报,: The New York Times,华盛顿邮报,:,The Washington Post,洛杉矶时报,:,Los Angeles Times,国际先驱论坛报,:,International Herald Tribune,华尔街日报,:,The Wall Street Journal,今日美国,:,USA Today,时代,:,Time,财富,:,Fortune,新闻周刊,:,News Week,商业周刊,:,Business Week,香港,新岛日报,:,Singtao,Daily of Hong Kong,中国日报,:,China,Daily,报刊种类和栏目,英语新闻报刊种类,报纸可细分为,日报 晨报 半周报,semiweekly,周报,weekly,双周报,biweekly,城市报,metropolitan newspaper,郊区报,suburban newspaper,乡村报,rural newspaper,大报,quality newspaper,通俗小报,tabloid,Columns of the Newspaper,A,column,is a recurring piece or article in a,newspaper,magazine,or other publication. Columns are written by,columnists,.,What differentiates a column from other forms of,journalism,is that it meets each of the following criteria:,It is a regular feature in a publication,It is personality-driven by the author,It explicitly contains an opinion or a point of view,Some tapes of newspaper columns,Advice column,Book review column,Community correspondent column,Critic reviews,Editorial opinion,Exchange column,Feature column,Food column,Gossip,Humor,Music column,Sports,英语新闻标题的文体语言特色,英语新闻标题的文体语言特色,标题常被视作“,新闻报道的眼睛,”,它以简练的文字浓缩新闻的基本内容提炼新闻事实精华来吸引读者,在新闻报道中起着独特的作用。由于新闻反映的是变化中的事件,有极强的时效性,而在同一张报纸或杂志上密密麻麻的文字中既要设法吸引读者的注意力,又要尽量“缩身”以适应有限的版面要求,新闻的标题必须做到,简洁,(brief),、,准确,(accurate),、,抢眼,(eye-catching),。正是因为有这些要求,标题英语形成了自己的独特的文体特征。,特点一:省略简化,Empty nests, pet dogs,China has an aging population. As more and more only children leave to marry or work in another city, the elderly are left at home, alone and lonely. Many are turning to surrogate love from four-legged creatures. Eric,Jou,and Han,Bingbin,visit the world of the empty nesters and their beloved dogs.,(China Daily 2011/12/11),从语法上讲,英语新闻的标题为了节省版面,常采用不完整的句子或短语,只保留,实意词,,而把,冠词、连词、系动词、助动词、,等一类没有实际意义,只有语法功能的虚词以及一些居于次要地位的单词省略。,特点二:灵活运用时态,英语新闻标题常用的动词时态有三种:一般现在时、将来时和现在进行时。,1.,一般现在时通常被用来表示过去发生的事。,新闻报道中的事实,多数为新近发生过或已经过去的事实,按日常英语语法,标题中的动词应使用过去时态,但是这样容易给人产生一种,陈旧感,,为了弥补这一缺陷,英语新闻标题常用一般现在时从形式上来增强报道的,新鲜感(,freshness,)、现实感,(reality),,和直接感(,immediacy,),,给人一种亲临其境的感觉,仿佛新闻中描述的情景就是发生在眼前。此外,标题采用动词的一般现在时还可省去动词过去式构成中常见的“,ed,”,两个字母,节省标题字数。,Climate conference approves landmark deal,DURBAN, South Africa - After an extra days hard negotiations, the 17th Conference of Parties (COP17) to the United Nations Framework Convention of Climate Change (UNFCCC) agreed Sunday on the second commitment period under Kyoto Protocol.,( China Daily 2011/12/11),Example,2.,将来时多用不定式表达。,英语新闻标题中动词将来时的表达形式多采用“系动词,be+,动词不定式”结构,其中系动词,be,通常省略,以节省标题字数。换言之,动词不定式在英语新闻标题中可直接表示未来动作,这是因为不定式标志“,to”,只由两个字母构成,比一般将来时中的“,will”,来得少,故频频见诸英语报端。,Beijing to use cleaner energy to ease pollution,BEIJING - Authorities in Beijing areplanning to use cleaner petroleum and diesel to power its five million vehicles in the first half of next year in a bid to reduce pollution.,(,China Daily 2011/12/10,),3.,现在分词表示正在进行的动作或事件。,对于正在进行或正在发生事情,事态,英文标题也用进行时表示,但通常省去助动词“,be,”,,直接用现在分词表示。,Longest Chinese novel selling well,Novelist Zhang Weis latest epic You Are on the Highland - possibly the longest Chinese-language novel ever at 4.5 million Chinese characters - has sold 500,000 copies since it was published in March 2010.,(,China Daily 2011/12/11,),导语与标题的关系,在新闻报道中导语是新闻事件的,概括,,标题是新闻基本内容的,高度概括,,标题往往是通过浓缩或提炼导语制成的。因此,导语实际上也是标题的展开,它一般以,一句或两句完整的句子,陈述有关的事件和消息。这是英语新闻写作的一个固定模式,读者可以通过阅读以下标题和导语了解这一规律。,(,China Daily 2011/12/11,),New models to ensure food safety,BEIJING - With State leaders adding their voices to calls for tougher measures on food safety, cities nationwide are seeing the benefits of pilot projects designed to get the grassroots of society more involved in reporting conflicts.,Corporate income tax for micro-sized firms halved,BEIJING - Chinas Ministry of Finance (MOF) said on Friday that it will cut corporate income tax by half for micro-and-small-sized enterprises to facilitate their growth amid financial strains.,英语新闻词汇特色,特色一:新词新语及临时造词,新词的构成方法有很多种,,如派生,拼缀和复合词等。,派生词,派生词,是把词根与前缀或后缀相结合所构成的新词,是新闻英语中最常见的创词手段。,如,在报刊上较为活跃的后缀有:,-ism,(表示“歧视”):,sexism,对女性的歧视;,-wise,(表示“在,方面”):,personalitywise,(在个性方面)。较为活跃的前缀有,anti-,(表示“反对、反传统的”):,antimusic,(反主流音乐);,non-,(表示“否定、相反”):,nonpolitical,(非政治的)。,拼缀词,拼缀词,是将两个词的某一部分合并或在一个词上加上另外一个词的一部分来构成新词。由于拼缀法既可使文字活泼,又可节约用词,所以它在新闻英语中十分常见。归纳起来大致可分为四类:,(,1,)词首,+,词尾:,c-mail,commercial+e,-mail,(商业电子邮件),(,2,)词首,+,词首:,interpol,international+police,(国际警察),(,3,)词首,+,整词:,exerhead,exercise+head,(运动狂),(,4,)整词,+,词尾:,screenager,screen+teenager,(屏幕青少年,从小就看电视、玩电脑的青少年)。,复合词,复合词,是把两个或两个以上的词结合在一起构成的新词。由于复合词可以使语句精练生动,因此备受新闻写作人的喜爱。按词性可以将复合词分为复合名词、复合形容词、复合动词等。,如,human shield,(人肉盾牌),,top-heavy,(头重脚轻的)。复合法构词能力极强,因此,当新闻英语中需要一个并不存在的词汇时,常会采用将一个短词甚至句子用连字符连起来的方法造词,,如:,A heart-in-the-mouth situation,(惊心动魄的场景),,an all-talk-no-action craven,(一个只说不行动的懦夫)。,特色二:说意动词,引语,的使用使语言具有强烈的真实感和直接感, 同时还可以增加结构变化和趣味性。新闻英语经常转述、援引新闻相关人物的谈话,,“说”意动词,数量很多。,如:“,My parents were so worried,,”,he recalled,(回忆说),“,that they consulted a doctor.”,。,特点三:复合定语,一般而言,英语句子中的前置定语多为单词,但是,在英语新闻报道中,记者往往不拘泥于这种传统的语言现象,而是酌情灵活地使用复合定语,即同时皮用两个或多个单词甚至一句句子来修饰某个句子。,例如:,Instead of an,all,out,strike,,,the workers will stage a,go,slow,工人们没有举行全面罢工,而是采取消极怠工的策略。,Thirtyfive foreign ministers from,the“group,of 77 developing nations will be present and other member,countries are expected to be represented by,high,lever,non,ministerial,delegations at the,twoday,meeting,77,国集团中有,35,名外长将出席这次会议,而其余的国家则将派出代表团到会。,The Queen,,,wearing hat,,,scarf and gloves in partial compliance with Islamic,stricures,on feminine dress became the first woman ruler received in this,oilrich,Middle East state,女王戴着帽子和手套,系着围巾,这在一定程度上符合了伊斯兰教对妇女装束的规定。她是这个所接待的第一位女性国家元首。,1,)名词十现在分词。,如:,cancercausing drug,制癌药物,oilproducing country,产油国,peacekeeping force,维和部队,policymaking body,决策机构,2,)形容词十现在分词。,如:,farreaching significance,深远意义,highranking official,高级官员,longstanding issue,由来己久的问题,widespreading AIDS,到处蔓延的艾滋病,3,)名词十过去分词。,如:,bloodcemented friendship,鲜血凝成的友谊,exportoriented economy,外向型经济,povertystricken area,贫困地区,wasp,waisted,road,蜂腰路段,4,)形容词十过去分词。如:,deeprooted social problems,根深蒂固,社会问题,foreignowned enterprise,外资企业,longfaced job loser,愁眉苦脸的失业者,quickfrozen food,速冻食品,5,)副词十过去分词。如:,dimlylit room,光线昏暗的房间,highlysophisticated technology,尖端技术,richlypaid job,薪水丰厚的工作,wellinformed source,消息灵通人士,6,)名词十形容词。如:,inflationproof deposit,保值储昔,interestfree loan,无息贷款,labour,intensive enterprise,劳动力密集型企业,vehiclefree promenade,步行街,7,)名词十名词如:,armsreduction talks,裁军谈判,labour,management conflict,劳资冲突,supplydemand imbalance,供求失调,year,endreport,年终报告,8,)形容词十名词。如:,fair,tradeagreement,互惠贸易协定,longrange nuclear missile,远程核导弹,longterm,,,lowinterest loan,长期低息 贷款,toplevel talk,最高级会谈,9,)数词十名词。如:,100,metre,dash,百米赛跑,oneman government,独裁政府,oneway street,单向道,21gun salute,21,响礼炮,10,)名词十,to,十名词。如:,dusktodawn curfew,彻夜宵禁,facetoface talk,会晤;面晤,groundtoair missile,地对空导弹,handtomouth pay,温饱工资,11,)综合性词组或短语。,如:,touchandgo affair,一触即发的局势,good,toexcellent care,无微不至的关怀,middleoftheroad policy,中立政策,onthejob training,在职培训;岗位培训,Onthespot interview,现场采访,Onecountrytwosystem policy,一国两制的政策,bekindtoanimal campaign,保护动物运动,seewhileyou,talkphone,可视电话,特点四:缩略语,.,缩略词,出于节约篇幅、精练语言的需要,新闻英语中使用缩略词的频率极高,主要有三种形式:,(,1,)截短词。这是截除原词的某一(或某些)音节所得的缩略词。如,,docdoctor,(医生),(,2,)首字母缩略词。用词组的每个词第一个字母组成,并按字母发音的缩略词,OPEC (Organization of Petroleum Exporting Countries),石油输出国组织,MVP (most valuable player ),最优秀选手,最佳运动员,TB tuberculosis,肺结核,OTC( Over The Counter,非处方药,),,,(,3,)首字母拼音词。把词组每个词第一个字母组成并拼读为一个词的缩略词。,NATO,(,North Atlantic Treaty Organization,北大西洋公 约组织,),特点五:地名与人名的借代,Obamanomics,:奥巴马的经济措施,这个词是用来指,2008,年民主党候选人奥巴马提出的重振美国经济所采取的政策。,Obamanworld,:奥巴马阵营,这是在美国民主党内部为争夺民主党的候选人时出现的词汇,指的是支持奥巴马的选民。由,Obama,造出的词还有,ObamaSpeak,”,(奥巴马派生词)、,Obamaphile,(,支持奥巴马的人,),、,Obamamentum,(奥巴马的竞选行动)、,Obamacize,(像奥巴马那样去做事)、,ObamaNation,(奥巴马王国)、,Obamican,(奥巴马的拥护者)等。,例,4,:,So far, the,Obamaphile,media have cravenly neglected to give this the space it clearly deserves.,(,)(到目前为止,支持奥巴马的媒体一直在小心翼翼地避开这个话题,没有给以它应有的关注。),Hilaryland,:希拉里阵营,指的是支持希拉里的选民。,Eurosceptic,:欧元怀疑论者。,例:,In general, many of the,eurosceptic,arguments centre around the economic and political problems of the Euro.,(,euroseptic.co.uk,)(总的来说,许多欧元怀疑集中在欧元的经济和政治方面的问题上。),Chindia,:中国和印度。,例:,Chindia,is a magical land where Chinas and Indias economies supposedly combine to produce untold riches. (,FT.com,) (,Chindia,是一片神奇的土地,中国和印度的经济加起来可以产生无法估量的财富。,),Schengen,area,:欧洲申根签证区(,European,Schengen,Visa,),源于,1985,年,6,月,14,日在卢森堡申根城签署的一份国际公约。该条约由德国、法国、荷兰、比利时和卢森堡,5,国达成。协议规定了单一的签证政策,即凡外籍人士持有任何一个申根会员国核发的有效入境签证,可以多次进出其会员国,而不需另外申请签证。因此,前往西欧德、荷、法、比、卢,5,国旅行,只需获得其中一国的签证即可。目前申根协议国的范围,覆盖了西欧、中欧、北欧和南欧等,15,个国家(德国、法国、荷兰、比利时、卢森堡、意大利、奥地利、希腊、西班牙、葡萄牙、丹麦、瑞典、挪威、芬兰、冰岛),只有中欧的瑞士除外。申根公约的突出贡献,在于赴欧洲的费用成本降低,作业时间大大缩短,行程计划弹性增加。,Spring rush,:春运,这是由于中国每年的春节引发的回家潮。,例:,The annual “,spring rush,”, a holiday migration involving millions of workers and students, has this year turned into a spring crush. Snow and ice storms have closed highways and rail lines across central China, with the ripple effect back through the national transport system felt most keenly in Guangzhou, capital of southern Guangdong province.,(,)(每年一度的春运在今年变成了“春晕”。暴风雪封闭了中国中部的高速路和铁路线,影响波及整个国家的运输系统,而广东省省会广州的状况则更糟。),特点六:外来语,德语,1.,gesundheit,面对打喷嚏者的反应,祝你健康。,2. kindergarten,没想到这个熟悉的英语词(幼儿园)也是德语?希腊语,1. Adonis,就是美男子的意思。,Is,Mr,雨寂影,an Adonis?2. charisma,魅力,Does,Mr,雨寂影,have a lot of charisma?3. Eureka,表示惊喜地发现了答案:我发现了!,4. marathon,马拉松赛跑,这个不用解释了。,5. mentor,这个大家也很熟悉:顾问、导师。,6.,narcissim,自恋癖。,He has been staring at himself in the mirror for a whole day, I think he is in,narcissim,.,拉丁语,1. alma mater,母校,2. alumnus,毕业生,3. et cetera,就是,etc.,了。,4. libido,中文译成利比多,是性欲、性冲动的意思。好像是弗洛伊德造的。,5. post scriptum,就是,P.S.,写在信后,又及。那么,PPS,就是又又及了。,6. sputum,唾液西班牙语,1. cabana,水边的小木屋,2. cantina,酒吧,3.,Hasta,la vista!,回头见。类似的好像还有,Hasta,manana,(,明天见,)4. matador,这个就是西班牙的“斗牛士”,toro,就是公牛,西班牙人看比赛的时候常喊的一个词。,5.,seor,先生,seora,太太,seorita,小姐 就是英文中的,MR MRS MISS,法语,1.adieu,源于法语,dieu,是比较正式的 再见 的说法。,2.ambiance,气氛、环境。,3.A tout ,lheure,再见,回见。美国人好像发成了,tudaloo,4.avant,garde,前卫的,Her style is very,avant,garde,.,她穿衣服很前卫。,5.blas,无动于衷的,冷漠的。,6.Bon apptit,好胃口,就是,enjoy your meal,的意思。,7.Bon voyage,这个大家很熟悉,是一路平安的意思。也有再见的意思。,8.boutique,这个就更为熟悉了吧,精品店,服饰店的意思。,9.birc,brac,富有情调的小摆设等等。,10.brouhaha Whats that brouhaha outside?,外面乱哄哄的在干什么?,11.Cest la vie,这就是生活。好像美国人经常挂在嘴边。,12.collage,小孩子玩的拼贴画。,13.crme de la crme,奶油中的奶油,就是最精华的部分了。,14.dj vu,似曾相识的感觉,I have never been here,before,but,I talk about dj vu!15.finale,大结局,16.hors doeuvre,开胃小吃,正菜之前的冷盘。,17.je ne sais quoi,难以描绘的特质,There is a certain je ne sais quoi in his painting.18.monsieur,先生,19.rpondez,sil,vous,plat,就是我们常在信后说的“请回复”,所写是,R.S.V.P.20.salon,呵呵,我们的,ENGLISH SALON,中的,salon.21.touch,表示说话一语中的,一针见血。,You said,it!Touch,!说的好!真是一针见血!,特点七:词性转换,形容词转换成副词,Actor Ashton,Kutcher, pictured,poolside(,在泳池旁的,),on March 24, 2008, shows a little skin for his new film, Spread. Although his modeling days are far behind him, the former That 70s Show star shows that he hasnt let his upper body go soft on the set of the upcoming comedy. (,abcnews,),新闻中的修辞,新闻标题常使用借代、幽默、讽刺、双关、谐音、比喻、重复、夸张等其他修辞格,如:,Thank Heavens for Brussels,:欧盟有救了,借代,布鲁塞尔,(Brussels),为比利时首都,欧盟总部所在地,此处代指欧盟,Accusers Accused,:告人不成,反被入告,(,幽默,),The Ex-Pluperfect Past Tense,:前,-,前完成过去时,(,双关,标题中,Pluperfect,有两种意义,一为极完美的,一为过去完成时或称前过去时,)Chrome-plated independence,:电镀的独立,(,讽刺,在每年铬出口量只有,80,万吨的某小国家,有人扬言要“完全自力更生”,)The Scent of Descent,:亲子与否,气味识别,(,谐音,)Stay Away from Birth,Gulu,Tells Dads-to-Be,:权威告诉准父亲们,无须一旁伺产,(,比喻,,gulu,为古印度教领袖,原指大宗师,此处转喻权威人士,)The New Beetle Hits Town,:城市流行甲虫车,(,比喻,,beetle,此处既不指“甲壳虫”,也不指甲壳虫乐队似的流行歌手,而是指新款汽车,)Overfed, Overpaid, Over-sexed And Over Here!,:吃得多,饷银多,搞女人多,随处可见,(,重复,),1),J,azzy in,J,eans,S,assy in,S,weater(,头韵,),:穿上牛仔裤,活泼利索;套上毛线衫,潇洒俊俏,2)To Arm or Not to ArmThat Is the Question(,用典,套用哈姆莱特的名言(,To be or not to be, that is the question),(,英国警察,),携带武器还是不携带武器是个问题,3)In Search of,Quality,in,Quantity,(,谐音,),:数量中求质量,4)Silent walk speaks of hope for peace(,拟人,),:人们默默行,心中和平,5)Beautiful Minds(,移位修辞,一般修饰人和具体事物的,beautiful,此处移用修饰抽象事物,minds),:美丽心灵,6)After the,Boom,Everything,Is,Gloom,(,押韵,),:繁荣好景不再 萧条接踵而来,7)Dam work brings,flood of debate,(,比喻,),:大坝工程建设招来如潮争议,8)Gas Prices Going Up, Up, Up(,重复,),:煤气价格一涨再涨,9)On “The Rock” (,双关,,The Rock,为美军驻古巴军事基地的名称,但整个标题又是个成语,有“遭难”之意,),:困境中的古巴关塔纳摩基地,10)Officers provided security for strip show, police say(,倒装,),:警方称有警官为脱衣舞表演提供安全保护,俚 语,在新闻英语中,作者为了,摒弃因袭、刻意求新,,或是为了形象幽默,增强效果,常常用习语活用的方式。,如:,They have,amountain,of high-resounding resolve and a molehill of results.,本句是原习语“,make a mountain out of a molehill”,(小题大做)的拆用形式,整句的意思是:他们决心很大,调子很高,但收效甚微。,美国俚语大全,:nickel-and-dime,零打碎敲地长期消耗,:desk potato,桌边神游族,:,flightmare,不愉快的飞行旅途,:get the drop on,胜过某人,比某人领先一步,:bed of nails,处境极其艰难,:bed of roses,称心如意的境遇,:pinch pennies,守财奴,;,精打细算,:drop a bombshell,出人意料、令人震惊,:pink slip,解雇通知书,:,husbeen,惟妻命是从的丈夫,:rope someone in,设圈套诱骗某人上当,: party pooper,聚会上令人扫兴的人,:special interest,特殊利益集团,parting shot,临走说的尖刻话,:a shot across the bow,发出警告,:Enough is as good as a feast,凡事适可而止,:,idgaf,我才不在乎,管它呢,:down-to-earth,踏实谦逊,:downplay“,轻描淡写”或者“低调处理”,:prime time,黄金时段,:shock jock,杂谈节目的主持人,snail mail,传统的邮递,:,prefill,在很渴的情况下先喝一杯,:kick-off,指任何事情的开始,:a cool head,冷静的头脑,:guitar face,弹吉他时候陶醉的表情,:Food Douche,自以为是的美食专家,:up ones alley,得心应手给予某人关于某事的最新信息,:up for grabs,有待努力争取,:go primitive,打电话而不愿发短,:,prefill,在很渴的情况下先喝一杯,drive,sb,up the wall,把某人逼得实在受不,THANK YOU!,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 小学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!