2019秋九年级语文上册第六单元第20课出师表课件1鄂教版.ppt

上传人:tian****1990 文档编号:12857156 上传时间:2020-05-31 格式:PPT 页数:27 大小:507KB
返回 下载 相关 举报
2019秋九年级语文上册第六单元第20课出师表课件1鄂教版.ppt_第1页
第1页 / 共27页
2019秋九年级语文上册第六单元第20课出师表课件1鄂教版.ppt_第2页
第2页 / 共27页
2019秋九年级语文上册第六单元第20课出师表课件1鄂教版.ppt_第3页
第3页 / 共27页
点击查看更多>>
资源描述
诸葛亮出师表,出师表,诸葛亮(181234)三国时卓越的政治家、军事家。字孔明。,作者简介,表是一种文体,古代奏议的一种,臣子写给皇帝的奏章,用于向君王陈说作者的请求和愿望。“出师表”是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。,解题,诸葛亮这篇表文写于蜀汉建兴五年(227年)第一次出师伐魏之前。他当时感到刘禅shn暗昧懦弱,颇有内顾之忧,所以临出发前上书刘禅,目的是恳切劝谏,要刘禅继承刘备遗志,振作精神,听信忠言,任用贤良,严明赏罚,尽心国事,有一个稳定的战略后方,以图完成复兴汉室,统一天下的大业。,时代背景,读准下列划线字的音。崩殂()疲弊()陛下()恢弘()妄自菲()薄()以塞()驽钝()陟()罚臧()否()裨()补阙()漏,c,b,b,hng,fi,s,n,zh,zng,b,qu,p,b,郭攸()之费祎()行()阵和睦长()史猥()自夙()夜忧叹以彰其咎()咨诹()以遗陛下()斟()酌()损益,yu,y,hng,zhng,wi,s,ji,zu,wi,zhn,zhu,翻译课文,先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。,原文:,译文:,民力困乏,疲弊:,果真,实在。也:表判断,相当于“是”,诚:,先帝开创(统一全国)的事业还没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家,蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。,而:表转折,却,益州:借代用法,指蜀汉。,补充注释:,原文:,译文:,然而朝中官员们在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士们在外面舍生忘死,是因为(他们)追念先帝(对他们)的特殊待遇,想要在陛下身上报恩啊。,然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。,内:,首都。,然:表转折,然而。,懈:懈怠。,者,也:表判断,相当于“是”。忘身:奋不顾身。之:代词,代“殊遇”。,补充注释:,盖,表推测原因,原文:,译文:,诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。,补充注释:诚:实在。遗德:遗留的美德。以:连词,来,表目的。妄自菲薄:过于小看自己。以:连词,以致,表结果。,(陛下)实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人的志气,不应当随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞(人们)忠言劝谏的道路啊。,第一段分析,不利因素,先帝崩殂,天下三分,益州疲弊,有利因素,不懈于内,忘身于外,结论:诚宜不宜,(正反对比),(广开言路)开张圣听,第一条建议,课文分析,危急存亡,追殊遇报陛下,第二课时,2-5自然段学习理解,原文:,译文:,宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。,皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异。,异同:,偏义复词。此处指异。“同”字无义。,一体:一个整体。,补充注释:,原文:,译文:,若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。,补充注释:若:如果。为:做。忠:尽忠国家的事。善:好事。者:的人。以:连词,来,表目的。昭:显示,表明。平明之理:公正清明的治理。异法:法异,法令不同。也:语气词,停顿。,如果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。,宫里身边的近臣和朝廷里的官吏,本都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或府中而异。如有做奸邪事情,犯科条法令,或尽忠心做善事的人,应该交给主管的官,判定他们受罚或受赏。以显示陛下在治理方面公允明察,切不应私心偏袒,使宫廷内外施法不同。,第二段分析,宜:俱为一体,付有司论其刑赏,不宜:异同,偏私,内外异法,以昭陛下平明之理(目的),课文分析,第二条建议,严明赏罚(赏罚公平),原文:,译文:,侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。,此:这些。良实:形容词作名词用,善良诚实的人。是以:以是,因此,不能解释为“所以”。简:同“拣”。以:连词,表目的,“来”。,侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都善良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。,补充注释:,原文:,译文:,愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。,补充注释:愚:古时自称,我。无:无论。以:拿,介词。阙:同“缺”,缺点。,我认为宫廷中的事情,无论大小,都拿来问问他们,然后实行,就一定能够弥补缺点和疏漏之处,得到更多的成效。,侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,这些都是善良、诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二。因而先帝才选拔来给予辅佐陛下。我认为宫内的事情,事无论大小,都要询问他们的意见,然后再去施行。一定能够弥补缺点和疏漏之处,增益实效。,原文:,译文:,将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。,晓畅:通晓,熟悉。于:在。昔日:过去。曰:为,是。是以:因此,不能解释为“所以”。,将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去试用他的时候,先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督。,补充注释:,原文:,译文:,愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。,我认为军队中的事情,都拿来问问他,就一定能够使军队团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理的安排。,优劣:指才能高的人,才能低的人。形容词用作名词。所:该去的地方。,补充注释:,将军向宠,性格品德善良平正,了解通晓军事,当年试用,先帝曾加以称赞,说他能干,因此经众人评议荐举任命为中部督。我认为军宫里的事情,事情无论大小,都要征询他的意见,就一定能够使军伍团结和睦,好的差的各得其所。,原文:,译文:,亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。,亲:亲近。形容词用作动词。远:疏远。形容词用作动词。所以:表原因,可译为“的原因”。兴隆:兴旺发达。倾颓:倾覆衰败。,亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。,补充注释:,原文:,译文:,先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。,与:和。于:对。也:语气词,停顿。痛恨:痛心遗憾。,先帝在世的时候,每次和我谈论这些事情,没有不为桓、灵二帝的昏庸而叹息,而感到痛心遗憾的。,补充注释:,原文:,译文:,侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。,良:优秀。则:那么。可:可以。计日而待:数着日子而等待。指为时不远。而:连词,表修饰。,侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞可靠、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便为时不远了。,补充注释:,亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期所以能够兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因.先帝在世的时候,每次跟我评论起这些事,对于桓帝、灵帝时代,没有不哀吧和憾恨的。侍中郭攸之、费祎、尚书陈震,长鸣张裔,参军蒋琬,这些都是坚贞可靠、能够以死报国的忠臣。诚愿陛下亲近他们,信任他们,那么汉王室的兴盛,就时间不远了。,分析第三四五段,宫中之事,营中之事,先帝简拔之臣,裨补阙漏有所广益,先帝称能之臣,行阵和睦优劣得所,荐贤臣,亲贤臣,远小人,先汉兴隆,亲小人,远贤臣,后汉倾颓,正反历史教训,引教训,(亲贤远佞)亲贤臣,远小人,汉室之隆,可计日而待,课文分析,第三条建议,下节课再见,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 中学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!