大自然在讲话

上传人:20****08 文档编号:64568374 上传时间:2022-03-21 格式:DOCX 页数:17 大小:990.99KB
返回 下载 相关 举报
大自然在讲话_第1页
第1页 / 共17页
大自然在讲话_第2页
第2页 / 共17页
大自然在讲话_第3页
第3页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述
精选优质文档-倾情为你奉上第一期:海洋I am the ocean. Im water. Im most of this planet. I shaped it.我是海洋,我是水,我覆盖了大部分地球。我创造了它。Every stream, every cloud, and every rain drop. It all comes back to me.每一条河,每一朵云,每一滴雨,都将回到我的怀抱。One way or another, every living thing here needs me.不管怎样,地球上所有的生物都需要我。Im the source. Im what they crawled out of.我是源头,所有的生命都来自于我。Humans? Theyre no different.人类?他们没有什么不同。I dont owe them a thing.我不欠他们。I give. They take. But I can always take back.我付出,他们索取。但是我可以随时收回。Thats just the way its always been.人们一直都是这样做。Its not their planet anyway. Never was. Never will be.毕竟这不是你们的星球,以前不是,以后也不是。But humans, they take more than their share.但人类,他们贪得无厌。They poison me, then they expect me to feed them.他们毒死我,竟然还想让我继续养活他们。Well it doesnt work that way.这怎么可能。If humans want to exist in nature with me and off of me, I suggest they listen close. Im only going to say this once.如果人类想在大自然中与我共存,赖我而生,我要你们听仔细 我只说一次。If nature isnt kept healthy, humans wont survive.如果没有健康的大自然,人类将走向灭亡。Simple as that.就那么简单。Me, I could give a damn, with or without humans.至于我,有没有人类都无所谓。Im the ocean. I covered this entire planet once.我的海洋。我曾经覆盖过整个地球。And I can always cover it again.我也可以再一次把它全部覆盖。Thats all I have to say.这就是我要说的。第二期:土地Iamthesoil.我是土地。Iaminthehills,andinthevalleys,thefarms,the orchards.我存在于高山上,山谷中,农场里,果园间。Withoutmehumanscouldnotexist.Butyoutreat melikedirt.没有我,人类无法生存。但你们却把我看得一文不值。DoyourealizethatIamjustathinskinonthis planet?你们意识到了吗,我只是这个地球薄薄的一层皮肤?AndthatImactuallyalive.我也是有生命的。Fulloforganismsthatgrowyourfood.充满了让你们的食物得以生长的有机物。ButIambroken,aching,overused,sick.但是我被你们破坏、伤害、过度开发、损害。Becauseofyou.YouhavewitheredmeawaytolessthanhalfofwhatIusedtobejustover100 yearsago.就是因为你们。你们让我萎缩,现在我只剩下不及100年前一半的厚度。Areyoupayingattention?Iamturningtodust.你们注意到了吗?我正在逐渐化为一片荒漠。Somaybeyoucouldtreatmewithalittlemorerespect.所以也许你们能对我多一些尊重。Isupposeyoustillwanttoeat,right?我想你们不想饿肚子,对吧?第三期:珊瑚礁Iamcoral.我是珊瑚礁。SomepeoplethinkImjustarock.有些人认为我只是岩石。When,infact,Imthelargestthingaliveonthis planet.但事实上,我是这个星球最大的生命体。Imsobig,Icanbeseenfromspace.Butforhow long?大到从太空都可以看到我。但还能持续多久?Igrewforalmost250millionyearsandhumans camealongandnowonefifthofmeisgone.我来到这里大约2.5亿年后人类出现了,从那时起我已经失去了我的五分之一。Sure,lliveatthebottomofthesea.Andyoumightnotseemethatoften.是的,我生活在海底,你们很少能见到我。Butyoudoneedme.但是你们需要我。Doyourealizethatonequarterofallmarinelifedependsonme?你们知道有四分之一的海洋生物都依赖我生存吗?Iamthenurseryofthesea.我是海洋生物的栖息地。Littlefishdependonmeforfoodandtohidefromthebigfish.我为小鱼提供食物,为它们提供躲避大鱼追捕的庇护所。Andguesswhoeatsthebigfish?猜猜谁吃大鱼呢?Thatsright.Youdo.是的。是你们。Imtheproteinfactoryfortheworld.我是全世界的蛋白质工厂。YetyouraisethetemperatureoftheoceansoIcantlivehereanymore.但你们却让海洋温度不断升高,使我无法继续生存。Andwhenbigstormsandtsunamisbarrelthroughtheocean,Imyourfortress.当风暴和海啸灾大洋上呼啸而过时,是我在为你们遮挡。Yetyoutearmeapartwithdynamiteandpoisonmewithcyanide.然而你们却用炸药把我撕碎,用氰化物来毒害我。Well,heresacrazythought:Stopkillingme.我有一个疯狂的想法:停止伤害我。第四期:大自然Some call me nature.有人称我为大自然。Others call me “Mother Nature.”也有人叫我“大自然母亲”。Ive been here for over 4.5 billion years.我在这里已经超过45亿年。22,500 times longer than you.是你们人类存在时间的22500倍。I dont really need people. But people need me.我真的不需要人类。但人类需要我。Yes, your future depends on me.是的,你的未来取决于我。When I thrive, you thrive. When I falter, you falter. Or worse.如果我繁盛,你们也将繁盛。如果我衰败,你们也会衰败或者更糟。But Ive been here for eons.但我已经永世存在于此。I have fed species greater than you. And I have starved species greater than you.我养育过比你们强大得多的物种。我也曾让比你们强大得多的物种因饥饿而亡。My oceans. My soil. My flowing streams. My forests.我的海洋。我的土壤。我的河流。我的森林。They all can take you or leave you.它们都可以左右人类的存在。How you choose to live each day, whether you regard or disregard me, doesnt really matter to me.你们如何选择每天的生活,是否在意我还是无视我,我都不在乎。One way or the other. Your actions will determine your fate. Not mine.不管怎样,你们的行为决定了你们的命运,不是我的。I am nature. I will go on. I am prepared to evolve.我是自然。我会继续下去。我随时准备进化。Are you?而你们呢?第五期:雨林I am the rainforest.我是雨林。I watched them grow up here.我看着他们在这里成长。Theyve left. But they always come back.他们离开了。但他们总是会回来。Yes, they always come back.是的,他们总会回来的。For my trees, their wood.为了获取我的树木,作为木材。My plants, their medicines.为了采集我的植物,充当药材。For my beauty, their escape.我的美丽是他们的世外桃源。Ive always been there for them and I have been more than generous.我有求必应。我慷慨大方。Sometimes I gave it all to them. Now gone forever.有时候,我付出了全部。现在一切不复返。But humans, theyre so smart. So smart.但人类啊,他们真的很聪明,真的很聪明。Such big brains and opposable thumbs.这么智慧的大脑,灵巧的双手。They know how to make things. Amazing things.他们善于创造,了不起的创造。Now, why would they need an old forest like me anymore?现在,他们还需要我这片古老的森林做什么呢?Jungles? Trees? Well, they do breathe air.需要我的丛林还是树木?对了,他们总得呼吸吧。And I make air.而我制造了氧气。Have they thought about that?他们意识到这件事了吗?Humans, so smart. Theyll figure it out.人类,这么聪明。他们会想出办法的。Humans making air. Thatll be fun to watch.人类制造氧气。那可太有意思了。第六期 :花I am a flower.我是花。Yes, Im beautiful. Ive heard it before and it never grows old.是的,我很美。人们常这么说,而且从来不会变老。Im worshiped for my looks, my scent, my looks.人们崇拜我的长相,我的气味,我的容貌。But heres the thing. Life starts with me.但是事情是这样的,生活由我而起。You see I feed people. Every fruit comes from me.你看,我在哺育人类。每个水果来自于我。Every potato. Me.每个土豆,来自于我。Every kernel of corn. Me. Every grain of rice. Me.每粒玉米,来自于我。每颗麦子也来自于我。Me, me, me, I know. But its true.我,我,我,我知道,但这是真的。And sometimes I feed their souls.有时人类的心灵也会需要我。I am their words when they have none.当你无法表达时候,我可以帮你说出。I say “I love you,” without a sound. “Im sorry,” without a voice.我说“我爱你”不带一个声响。“我很抱歉,”没有一个声音。I inspire the greatest of them.我是启发伟人的源泉。Painters, poets, pattern makers. Ive been a muse to them all.画家,诗人,模型师。我一直是他们的缪斯。But in my experience, people underestimate the power of a pretty little flower.但以我的经验,人们低估了一朵漂亮小花的力量。Because their life does start with me and it could end without me.因为他们的生活确实由我而起,也可以由我而终。第七期:水Iamwater.TohumansIamsimplyjustthere.我是水。对于人类来说我司空见惯。Imsomethingtheyjusttakeforgranted.我对他们只是理所当然的东西。Butthereisonlysomuchofme.Andmoreandmore ofthemeverysingleday.但是我是非常有限的,而人类的数量却每天都在增长。Istartasraininthemountainsflowtotheriversandstreams.Andendupintheocean.我化身为雨水落入山中,流进小溪与河流并最终汇入海洋。Thenthecyclebeginsagain.然后循环再次开始。Anditwilltakeme10,000yearstogetbacktothestateIaminnow.要回到我现在的状态需要一万年。Buttohumans?Imjustwater.Justthere.然而对于人类来说,我只是水,理所当然就在那里。Wherewillhumansfindmewhentherearebillionsmoreofthemaround?如果人口再增加几十亿,人类还能找到我吗?Wherewilltheyfindthemselves?他们自己又将如何生存?Willtheywagewarsoverme?他们会为了我而发动战争吗?Liketheydoovereverythingelse?就像他们为了其他事而做的那样?Thatsalwaysanoption.Butitsnottheonlyoption.那倒是一种选择,但并非唯一的选择。第八期:人How come youre so smart?你怎么这么聪明?Kid, Ive been around a really long time.小子,我已经活了很久很久。As a matter of fact, our kind has been around longer than just about anything.事实上,我们是这个世界上最古老的生物了。Ive seen just about everything.我已经什么都见识过了。Really? Like what?真的吗?比如什么?Well, Ive seen weather. All kinds of weather.比如气候吧,各式各样的气候。And lots of critters? -Yeah.还有许多动物吗?是啊。At first there were just some bugs and spiders, then some mice and rats, and some rabbits and bears, and skunks.最早的时候就是些昆虫和蜘蛛,后来就有了老鼠,兔子,熊和臭鼬。Then, all of a sudden, there were humans. And all hell broke loose.再后来人类突然出现了。一切就乱了套。Why? What did the humans do?为什么?人类做了什么呢?Well, they changed wolves into dogs, rivers into lakes, and us into wood.他们把狼驯化成了狗,让江河变成湖泊,把我们变成木材。They started using the planet like it was put there just for them.他们把地球归为己有,就好像专为他们准备的一样。Act like theyve got an extra one laying around.就好像他们还有一个地球一样。Why do they do that? Why dont they understand?他们为什么这样做呢?他们不懂得后果吗?I dont know.我不知道。If they dont figure out that theyre part of nature rather than just using nature, they probably wont be around to see you grow up.如果他们不懂得自己是大自然的一部分而是肆意利用自然,那么他们也许等不到你长大。第九期:冰I am ice.我是冰,I move slowly.我缓慢地移动。I keep the world cool.我保持着世界的清凉。Well, I used to.不过,这些都成为了过去。But humans keep warming this planet.你们人类,不停地给这个星球加温。I tried to warn you.我一直尝试去警告你们。I send pieces of me thundering into the ocean.我将自己片片剥落,轰然坠入大海。You do nothing.你们熟视无睹。I raise sea levels.我增高了海平面。You do nothing.你们依然无动于衷。It has taken you decades to notice.经过了数十年, 你们才有所察觉。Perhaps Im not so slow after all.或许,我消失得并没有你们想像的那么慢。第十期:家园I am Home.我是家园I give you comfort.我是你温暖舒适的源泉I shelter your family.我为你和家人遮挡风雨See me for who I am: home sweet home.请看清我是谁:家园,温馨的家园I am your refuge.我是你的避难所I am the floor that supports you.我承载着你The foundation that keeps you steady.是助你稳固的基石The walls that give you shelter.是让你躲避风雨的墙垣The roof that protects you.是一直保护你的屋顶I am your home.我就是你的家园If you dont take care of me, I cannot take care of you.可是,如果你不在乎我,我也将无法照顾你专心-专注-专业
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学培训


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!