英语段落写作方法与技巧

上传人:无*** 文档编号:247351713 上传时间:2024-10-18 格式:PPT 页数:66 大小:3.41MB
返回 下载 相关 举报
英语段落写作方法与技巧_第1页
第1页 / 共66页
英语段落写作方法与技巧_第2页
第2页 / 共66页
英语段落写作方法与技巧_第3页
第3页 / 共66页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,*,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,Part Two:Paragraph Writing,Chapter One:The Structure of a Paragraph,1.段落的主题与主题句,2.段落的扩展,3.段落的结尾,Chapter Two:Basic Paragraph Patterns,1.列举法(Listing),2.举例法(Exemplification),3.时空顺序法(Time and Space Sequence),4.因果分析法(Cause and Effect),5.比较对照法(Comparison&Contrast),6.分类法(Classification),.段落的主题与主题句,II.段落的扩展,III.段落的结尾,Chapter One:The Structure of a Paragraph,The Structure,of a Paragraph,.,段落的主题与主题句,1.段落的主题,2.段落的主题句,Back,Chapter One:The Structure of a Paragraph,1.段落的主题,通常一篇文章只有一个中心思想,这个中心思想可以分为几个主题,每个主题由一个段落来完成。,段落的组成通常包含三个要素:主题句(topic sentence)、扩展句(supporting sentence)和结尾句(concluding sentence)。,Back,Chapter One:The Structure of a Paragraph,.段落的主题与主题句,一个段落只表达一个主题思想(主题句),一个段落内的其它句子(扩展句)必须从属于这一思想,一个段落通常还有一个结尾局与主题句相呼应,这就是,段落的统一性(The Unity of a Paragraph)。,不同的主题思想应放在不同的段落中表达,否则容易枝杈横生,使人不得要领。,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,例如:,主题句:,Beijing is famous for its temperate climate,its large population,and its rapid industrial development.,该主题句有三个不同的观点揉在一起,如果作为一个段落的主题句则不符合要求,该主题句可分解为三个主题句,由三个段落分别来完成。,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,请看下面的段落有什么问题:,My name is Roseanna,and I like to keep physically fit.I used to weigh two hundred pounds,but I joined the YMCA(Young mens Christian Association 基督教青年会)for an exercise class and diet program.In one year I lost eighty pounds.I feel much better and never want to have that much weight on my five-feet frame(身躯)again.I bought two new suitcases last week.Every day I practice jogging three miles,swimming fifteen laps,lifting twenty-pound weights and playing tennis for one hour.My mother was a premature baby(早产儿).,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,本段的主题句是,“I like to keep physically fit”,,段中所有的句子应围绕这一主题。但段中有两个,irrelevant sentences,,一个是,I bought two new suitcases last week,,另一个是,My mother was a premature,baby.,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,主题句是一个段落中最具概括性的句子。一般包含两个基本内容:1)本段要讨论的中心人物或事物即,主题词,;2)作者对这个中心人物或事物的态度、观点或见解即扩展范围或,关键词,。,主题句既不能过于概括,也不能过于具体。主题句过于概括(即过于笼统或题目太大),很难用几句话说清楚,通常会因为得不到应有的充实而显得空泛无力,从而造成不能有效地表达主题思想。主题句过于具体(即缺乏概括性的观点),则无法展开段落,作者的思想就没有发挥的余地,容易造成对一个意思的重复描述。,Chapter One:The Structure of a Paragraph,2.段落的主题句,Back,例如主题句:,“American food is terrible”和“Pollution is a serious problem”,就过于概括;而主题句:,“He speaks English”和“I bought a car last week”,就过于具体。,主题句可放在句首、句中和句尾。主题句放在句首是一种好的写作方法,可以时刻提醒作者不要跑题,而且便于读者阅读理解。主题句放在句中,对段落的组织较困难,一般用在记叙和描述文体中。主题句放在句尾通常是段落的开始列举事例或事实,最后总结归纳,引出段落的主题思想。有时作者为强调起见,在段落的开头点明了主题,结尾又会重复主题,不过不是简单的重复,而是在意思上与开头相呼应,或者对段落内容进行总结。,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,其次,一个段落必须有若干扩展句,使主题思想得到充分展开,从而给读者一个完整的感觉,这就是,段落的完整性,(The Integrity of a Paragraph),。扩展句和主题句之间,一要形成意义的相关性即所有的扩展句都必须是主题句的延伸或证明,对主题句起支持的作用;二要具有逻辑的合理性即句子的排列顺序必须合乎逻辑,从一个句子到另一个句子的过渡必须流畅,这就是,段落的连贯性,(The Coherence of a Paragraph)。,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,II.段落的扩展,在一个段落中,即使所有的句子意思都清楚,并且逻辑顺序排列正确,但是如果缺乏句与句之间的恰当的过渡,整个段落的连贯性仍会受到影响。一般使用合适的过渡词语来加强句与句之间的衔接或连贯。一个段落通常由“启”、“承”、“转”、“合”这样的一些环节构成,也就是说要正确使用启、承、转、合的词或词组,这样的段落才会既有统一性、完整性,又有连贯性。下面是一些常用的“启、承、转、合”过渡词语:,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,1.“启”即开启,开始,引出主题句或引导第一个扩展句,at first 首先,at present,当今,currently 最近;现在,first,首先;第一,firstly,首先,first of all,首先,generally 一般说来,generally speaking,一般说来,in the beginning 首先,in the first place 首先,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,1.“启”即开启,开始,引出主题句或引导第一个扩展句,Chapter One:The Structure of a Paragraph,it is clear that 显然,it is self-evident that 不言而喻,lately 最近,presently 此刻;现在,recently 最近,there is some evidence that 现有证据表明,there is no doubt that 毫无疑问,to begin with 首先,to start with 首先,Back,2.“承”即承接,用来承接主题句或第一个扩展句,also 又;并且,as a matter of fact 事实上,at the same time 同时,besides 另外;此外,certainly 必然地;肯定地,consequently 结果;因此,especially 特别是,for example 例如,for instance 例如,from now on 从此,furthermore 此外;而且,in addition 此外,in addition to 除之外,in effect 事实上,in fact 事实上,in other words 换言之,in particular 特别是,in the same way 同样地,indeed 确实,likewise 同样地,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,moreover,此外;而且,more than that,再者;更重要的是,no doubt 无疑,or,即;也就是说,namely 即;也就是说,particularly,特别是,second 第二,secondly,第二,similarly 同样地,so,所以,soon 不久,such as,例如,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,Chapter One:The Structure of a Paragraph,takefor example 以 为例,that is,即;也就是说,that is to say,即;也就是说,there are many reasons why 的原因有许多,third 第三,thirdly 第三,the most important,再者;更重要的是,truly,事实上;其实是,whats more,再者;更重要的是,whats more important,再者;更重要的是,Back,although 虽然,as opposed to 与相反,but 但是,conversely 相反地,despite 尽管,fortunately 幸运地,however 无论如何;然而,in opposition to 与相反,in other words 换言之,in spite of 尽管,instead of 相反,luckily 幸运地,3.“转”即转折,用来表示语气的转折,Chapter One:The Structure of a Paragraph,Back,3.“转”即转折,用来表示语气的转折,Chapter One:The Structure of a Paragraph,nevertheless 然而;不过,on the contrary 相反地,on the other hand,另一方面,otherwise,不同样地,unfortunately 不幸地,unlike 不同于,regardless of,不管;不顾,the differences are as follows 区别如下,whereas 然而,while,然而;另一方面,yet 然而;但是,Back,accordingly 于是,to sum up,总之,as a consequence 因此,as a result 结果,at last 最后,at length 最后,briefly 简言之,consequent
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 管理文书 > 施工组织


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!