采矿工程英语8

上传人:kfc****60 文档编号:246731984 上传时间:2024-10-15 格式:PPT 页数:33 大小:301KB
返回 下载 相关 举报
采矿工程英语8_第1页
第1页 / 共33页
采矿工程英语8_第2页
第2页 / 共33页
采矿工程英语8_第3页
第3页 / 共33页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,7.1 Waste Dump排士场,一、重点专业词汇和词组,auxiliary:ziljri 辅助的,副的,附加的,Sorting 整理,排序,分类拣选,followed by 然后,随后;续集,Coarse 粗糙的,劣质的,piles in 塞入,挤进,Oxidation 氧化,Seepage 渗流;渗漏;渗液,Alters 改变,更改,修改,Liberate,释放,,解放,Contaminant 污染物;致污物,Potential 潜能,可能性,电势,Migration 移动;迁移;移民,Tailing 尾矿,残渣,Hydraulically 水力地,,液压地,in solution 不断溶解,prevented from 阻止,Valley-fill 山谷排土场,Cross-valley 穿插山谷,Impoundment 蓄水;拘留,Side hill 山坡,ridge 山脉;山脊;屋脊,田梗,Heaped 堆积;聚集,盛满的,Dicked pond 凸形池塘,Incised pond 凹形池塘,Configuration 配置,构造,外形,Eliminate 消除;排除,Upstream 向上游,逆流地,上游部门,Downstream 顺流而下,下游的,顺流的,Embankment 堤坝,路堤,堤防,Subsequently 随后,其后,后来,discharge of 卸下,泻下,泄下,Diversion 转移,消遣,分散注意力,Dam 水坝,筑坝,fine coal 粉煤,Slurries 泥浆(,slurry,的复数),料浆,釉浆,lie along 倾斜,倾向一侧,Impound 蓄水,没收;拘留,dike 堤防,堤坝,开沟排水,fine-grained 细粒的,高密度,coarse-grained 粗粒的,稀密度,Heap 矸石堆废石、渣石,Homogeneous 同种的,均匀的,Tipping 倾倒的,倾翻的,on the front 目前,Phase 阶段,Facility 设备,灵巧,容易,设施,Substantial 大量的;实质的,groundwater table 地下水位,accumulation 积聚,堆积物,permeability 渗透性,Weathering 风干,Inwashing 冰川边缘沉积,巨厚冲积层,be responsible for 对负责,是的原因,Tragic 悲剧的,悲哀的,不幸的,take into account 考虑;重视;体谅,phreatic surface 浅层地下水面;潜水面,mechanism 机制,机理,途径,dispersion 散布,驱散,数离差,Consideration 考虑,原因,关心,代价,Reclamation 开垦;收回;再利用;矫正,Alike 一样的;相似的,summarize 总结;概述,Bedrock 根底;基岩;根本原理,Circular 圆形的;循环的;间接的,most likely 最可能,Equations 方程,方程式,均势,均等,Infinite 无限的,无穷的,无数的,极大的,parallel to 平行于;与平等,flow slide 崩泻,流动滑块,流滑,Competent 足够的;胜任的,Inclined 趋向于的,使倾向,Deformations 丑化,歪曲,畸形,变形,残废,Consolidation 固结,indicative of 说明,说明,Accompany 陪伴,伴随;伴奏,Instead 相反地,反而,Behavior 行为,性能,反响,举止,cumbersome笨重的,难处理的,累赘的,沉重的,arc 弧形,Decay dikei 腐朽,slices method 条分法,切片分析法,limiting equilibrium analysis极限平衡分析法,Inferred 推测,二、复合难句,1、Tailing,is,that,product,which,after,mining and processing to remove the economic products,is discarded,尾矿是那种经过开采并加工提取有经济价值的产品后被废弃的产物。,2、Processing,may range,from simple mechanical,sorting,to,crushing,and,grinding,followed by,physical or chemical processing,加工程序是先经过简单的机械分类然后压碎、碾磨,接下来是物理或化学加工,加工处理过程可能包括从简单的机械分拣到破碎,再到随后的物理或化学加工处理的碾磨等工序。,3、Solid mine waste usually,consists of,waste rock from mine development or overburden,stockpiles of low-grade ore or ore with,unfavorable,milling,mineralogy,leach dumps or heaps,and milling waste,固体废料通常包括矿山生产或表土剥离中产生的废石,储存的低品质矿石或矿物学上不宜碾磨的矿石,过滤废渣或过滤残堆,以及碾磨后的废渣。,4、Both products are removed from their original location,broken up and placed in piles in which the conditions of oxidation,seepage,leaching and erosion differ considerably from those at their original location,两种产物都是从原来的地方运来,经过碾碎,然后堆放在与原始位置极不一样的氧化、渗透、浸析、腐蚀环境中。,5、This considerably increases the potential for wind or water erosion of surface materials and their transport into the environment.,这样就极大地增强了它们的外表物质及其在进入环境的运输途中受到风蚀和水蚀的可能性。,6、Where the extraction process considerably alters the ore and where chemicals are added to liberate some of the contaminants in the ore,the potential for pollution migration is increased.,提取加工过程极大地改变了矿石的性能,并且参加化学物质就会释放矿石内部的污染物,这样就增大了污染转移的可能性。,7、If the tailings or mine wastes are hydraulically placed,then some of these contaminants may be in solution and the solutions are part of成为的一局部 the mine waste product that must be prevented from entering the environment,如果把尾矿或废矿放置在水力环境中,那么其中的一些污染物就会不断溶解而且溶液成为必须制止排放的矿山废品的一局部。,8、The,layout,of waste structures,can be in,one or more of the following forms,depending on,the type of waste,the purpose of the waste structure,and the physical constraints at the site,根据废料类型、排土场建造的目的、场地物理条件的不同,排土场的建造可按如下一种或多种形式布局,9、Construction begins at the upstream end of the valley and dumping proceeds收益、收入 along the downstream face.,该建筑起于上游,止于山谷,倾倒物那么沿着山谷顺势而下。,10、This type of embankment can also be started as a cross-valley structure where the area is subsequently filled upstream.,这种类型的排土场筑堤也可以象横跨山谷排土场那样开场,随后再往上填。,11、A cross-valley structure,crosses,the valley bottom,but,the valley,is not completely filled,upstream.,横跨山谷排土场跨越谷底,但是这个山谷并不能完全填满至上游。,12、The structure,is usually designed,to,control,the storage,and/or,discharge,of flood flows.,这种构筑物通常用于控制洪水的储存或排泄,13、If the structure is not designed to retain water,then a water diversion system must be installed to provide drainage around it.,如果这种构筑物不是用来蓄水的,那么必须在其周围修建一个水体分流改向的系统用于排水。,14、This type of structure is typically used as a retention dam水坝 for fine coal or waste slurries泥浆,这种类型的构筑物通常用作粉煤和废浆的留坝,15、As with a crossvalley structure,a sidehill embankment must control the storage andor discharge of flood flows if it is to retain water or slurries.,正如横跨山谷构造那样,如果坡上堤坝用于储存水或废浆,那它必须要控制洪水的贮存和排泄。,16、All other waste facility slopes are usually designed with substantial factors of safety and there is usually little risk of failure.,所有其他废料设施的边坡通常都是在考虑了大量平安因素或平安上的实质因素的情况下进展设计的,通常少有滑坡的危险。,17、,Increases,in the,groundwater table,due to,groundwater,accumulation,and,due to,changes in the,permeability,of the dump materials,resulting from,weathering,and the,in-washing,of fines.,地下水位的上升是由于,地下水积聚,和因风干作用及细料的巨厚沉积作用而使排土场材料,渗透性发生改变,而导致的,18、This,is,a major,mechanism,for long term,dispersion,of mine wa
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 中学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!