资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,童年梗概,口讲人:龚佳妤 黄阅,第八章,外祖父搬家了,阿廖沙认识了很多新邻居以及房客“好事情”。“好事情”沉默寡言,常说的话就是“好事情”。因为外祖母举办的一次非常有趣的晚会,“好事情”激动得十分失态的样子深深吸引了阿廖沙。经过接触,他成了阿廖沙的好朋友。但是,其他人都不喜欢“好事情”,甚至宽厚善良的外祖母,也让阿廖沙远离他。最终,“好事情”被赶走了,阿廖沙又失去了一位好朋友。,故事内容,外祖父突然把房子卖给了酒馆的老板。在卡那特街上另买了一所宅子,宅子里长满了草,宅子外的街道却很安静、整洁,一直通向远处的田野。新房子比以前的房子要可爱,正面涂着让人感觉温暖的深红的颜色。有了个天蓝色的窗户和一带栅栏的百叶窗,左侧的屋顶上遮着榆树和菩提树的浓荫,十分美丽。院子里,花园里有很多僻静的角落,最适合捉迷藏了。花园不大,可是花草极其凌乱无序,这太让人高兴了。花园的一角是个矮小的澡塘,另一个角上是个杂草丛生的大坑,里面有一根粗黑的木头,这是原来的澡塘烧毁以后的痕迹。 花园挨着奥甫先尼可夫上校马厩的围墙,前面是卖牛奶的彼德萝夫娜的宅子。彼德萝芙娜是个胖胖的女人,说起话来像爆豆,吵吵嚷嚷的。她的小屋在地平线之下,矮小而破旧,上面长着一层青苔,两个小窗户,注视着远方覆盖着森林的原野。原野上每天都有士兵走动,刺刀在阳光下闪着白色的光芒。宅子里的房客都是陌生人,一个我也没见过。前院是个鞑靼军人,他妻子又矮又胖,这个女人从早到晚嘻嘻哈哈的,弹着吉它唱着歌,歌声嘹亮。军人也胖得像个皮球,坐在窗户边儿上抽烟,鼓脸瞪眼地咳嗽,声音很奇怪,像狗叫。地窖和马厩的上面,住着两个车夫:小个子的白发彼德和他的哑巴侄子斯杰巴。还有一个瘦长的勤务兵瓦列依。 最让我感兴趣的是一个叫“好事情”的包伙食的房客。他租的房子在厨房的隔壁。他有点驼背,留着两撇黑胡子,眼镜后面的目光十分和善,.,他不太爱说话,不大被人注意,每次让他吃饭或喝茶,他总是说:“好事情。”,前三段是这一章的精彩部分。这段文字简洁、明了,把新家的室外环境和周边邻居的情况进行描述,活灵活现,栩栩如生。表现了阿廖沙对新家的喜爱,对大自然的热爱以及对新生活的无限向往。,赏析段落,“好事情”知识渊博,是阿廖沙的,良师益友,,可是,沉默寡言,。在外祖父“独裁”的暴政下,“好事情”无疑是阿廖沙学习、生活的指明灯,但是他也是孤独的,不被人理解。“好事情”的孤独也反映了旧俄时代人心的丑陋。,感受,谢谢,
展开阅读全文