understatement(低调陈述)_讲解英语中低调陈述的用法1

上传人:t****d 文档编号:243040331 上传时间:2024-09-14 格式:PPT 页数:5 大小:158.50KB
返回 下载 相关 举报
understatement(低调陈述)_讲解英语中低调陈述的用法1_第1页
第1页 / 共5页
understatement(低调陈述)_讲解英语中低调陈述的用法1_第2页
第2页 / 共5页
understatement(低调陈述)_讲解英语中低调陈述的用法1_第3页
第3页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,Understatement,的分类,1),以弱说代替强说,2)以反说代替正说,3)用弦外音委婉表达,1,There was,a slight disturbance,in the Soviet Union last year, which caused the disintegration of the country.,(,苏联出了一点小乱子,导致了这个国家的解体),把,重大的政治动乱,说成是“出了一点小乱子” (,a slight disturbance,),这种含蓄的,轻描淡写,给人造成了,极其强烈,的印象。,1,),以弱说代替强说,2,1),The face,wasnt,a bad one,; it had what they called charm.,意即The face was sweet; her charm conquered everybody.,明似贬抑,实则褒扬,不是冲淡她的魅力,而是采用,低调渲染强调,她的魅力,2)以反说代替正说,3,可以,减轻说话者的语气和对事物的评价,避免绝对化。,no/not/never/none/little/hardly,ect+否定词或短语/带否定词缀(dis-,non-,un-,-less,etc.),这种方式,常使用,no, not, never, none,以及否定词缀等否定词或否定表达方法来表述肯定的内容,,very good,可以用,not bad,来代替,这种表达方式在修辞学中叫做“曲言法”,Litotes,4,3)用弦外音委婉表达。,He is something of Hamlet in politics.,(政治上他有点像哈姆雷特),借助,something of,显示出,讽刺,的意味,言外之意是“他优柔寡断、心慈手软,注定要成为哈姆雷特式的悲剧性人物”,5,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 大学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!