《祭十二郎文》

上传人:gui****hi 文档编号:240744759 上传时间:2024-05-04 格式:PPT 页数:25 大小:198KB
返回 下载 相关 举报
《祭十二郎文》_第1页
第1页 / 共25页
《祭十二郎文》_第2页
第2页 / 共25页
《祭十二郎文》_第3页
第3页 / 共25页
点击查看更多>>
资源描述
韩愈 年、月、日,季父愈,闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南。零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。二。孤苦相依,身负重任二。孤苦相依,身负重任少孤失怙零丁孤苦形单影只未尝一日相离从嫂与汝在孙惟汝,在子惟吾韩氏两世,惟此而已 吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念,汝从于东,东亦客也,不可以久。图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。三。三会 三不成会二十三岁应试归来二十七岁墓地相会二十九岁居住汴州离开汴州徐州罢官西归京城根据二三段,概括韩愈的生平三岁三岁三岁三岁:少年:少年:少年:少年:十九岁:十九岁:十九岁:十九岁:二十七岁:二十七岁:二十七岁:二十七岁:二十九岁:二十九岁:二十九岁:二十九岁:三十一岁:三十一岁:三十一岁:三十一岁:父母去世,依靠兄嫂生活父母去世,依靠兄嫂生活父母去世,依靠兄嫂生活父母去世,依靠兄嫂生活兄长去世兄长去世兄长去世兄长去世到京城参加考试到京城参加考试到京城参加考试到京城参加考试嫂子去世嫂子去世嫂子去世嫂子去世在汴州任董丞相幕僚在汴州任董丞相幕僚在汴州任董丞相幕僚在汴州任董丞相幕僚离开汴州,到徐州辅佐军务。离开汴州,到徐州辅佐军务。离开汴州,到徐州辅佐军务。离开汴州,到徐州辅佐军务。被罢官,去京城。被罢官,去京城。被罢官,去京城。被罢官,去京城。侄儿去世。侄儿去世。侄儿去世。侄儿去世。二十三岁:二十三岁:二十三岁:二十三岁:回家探亲回家探亲回家探亲回家探亲 去年孟东野往,吾书与汝曰:去年孟东野往,吾书与汝曰:“吾年未四十,吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎!吾不可皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎!吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也。去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也。”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!去年,孟东野前往江南,我托他带给你的信中说:“我还未到四十岁,而视力模糊,头发花白,牙齿松动。想到诸位叔伯和兄长,都是在健康强壮时便过早去世,象我这样衰弱的身体,能够活得长久吗?我不能离开职守,你又不肯来。只怕我早晚死了,而你将会怀有无穷无尽的忧伤。”谁料想到年少的死了,而年长的却反而活着;身体强壮的夭折了,而身体有病的却反而保全了生命?四.该死的没死,不该死的死了为什么该死?身体虚弱(怎么虚弱?)视茫茫发苍苍牙齿摇动为什么不该死?年轻(少)强壮 呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其真也?东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?传之非其真也?东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!唉!难道这是真的吗?是做梦吧?还是传送的消息不确实呢?如果是真的,为什么我哥哥有那么美好的德行却丧失了后代?为什么你那么纯正聪明却不能接受他的遗泽?为什么年少身强的反而早死,年长衰弱的却反而活着呢?我不敢相信这是真的啊。如果这是梦,那么是传送的消息不真实吗?孟东野的来信、耿兰的丧报,却又为什么在我的身边呢?呜呼!这是真的了!我哥哥有那么美好的德行竟丧失了后代,你那么纯正聪明本当继承家业的,竟不能接受他的遗泽!所谓天意啊,实在让人无法推测;神明啊,实在让人难以明白!这真是天理不可推究,寿命不可预知啊!.五.对噩耗的疑惑信信梦梦真真怀怀疑疑如果是梦如果是信为什么兄?为什么你?为什么我?不是信传言不是真的东野的书信耿兰的丧报是信 虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣。毛血日益衰,志气日益微,动摇者或脱而落矣。毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也!死而有知,其几何离;其无几何不从汝而死也!死而有知,其几何离;其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。虽说如此,我自从今年以来,花白的头发有的变成全白了,松动的牙齿有的已经脱落了。身体一天比一天虚弱,精神一天比一天衰落。不用多久,不就可以随你而死了么?如果死后能有知觉,那分离的日子也不会太久了;如果死后没有知觉,那我也悲伤不了多少时候,而(死后)没有悲伤的日子倒是无穷无尽的。.六.“我”不久于人世原因头发全白牙齿脱落身体虚弱精神衰落死后有知觉永不分离没有知觉无尽的悲哀 汝之子始十岁,吾之子始五岁,少汝之子始十岁,吾之子始五岁,少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立耶?呜呼哀哉?呜呼哀哉!成立耶?呜呼哀哉?呜呼哀哉!.现在你的儿子才十岁,我的儿子刚五岁。年少强壮的都不能保全,象这样的小孩子,又怎么能希望他们长大成人呢?唉,悲恸啊!唉,悲恸啊!七.担心孩子年轻强壮的不可保小孩子更难保 汝去年书云:汝去年书云:“比得软脚病,往往比得软脚病,往往而剧。而剧。”吾曰:吾曰:“是疾也,江南之人,是疾也,江南之人,常常有之。常常有之。”未始以为忧也。呜呼!其未始以为忧也。呜呼!其竟以此而殒其生乎!抑别有疾而至斯乎竟以此而殒其生乎!抑别有疾而至斯乎?你去年来信说:“近来得了软脚病,时常发作的很厉害。”我说:“这种病,江南一带的人,是常有的。”未曾为你这种病担忧。唉!难道你竟然因为这种病而丧失了生命吗?还是因为有别的疾病才导致你丧命呢?汝之书,六月十七日也。东野云,汝之书,六月十七日也。东野云,汝殁以六月二日。耿兰之报无月日。盖东野汝殁以六月二日。耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当言月日。东野与吾书,乃问使者,使不知当言月日。东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其然乎?其不然乎?者妄称以应之耳。其然乎?其不然乎?你的信,是六月十七日写的。孟东野说,你是在六月二日去世的,耿兰报丧时没有写明月日。大概东野派来的信使,不知道向家里人问清月日;而耿兰丧报时,又不知道应当说清你死的月日。或是东野给我写信时,才去问信使,信使随口乱说来应付他罢了。是这样呢?或者不是这样呢?八.死因推测九.死期推测 今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母,今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母,彼有食可守以待终丧,则待终丧而取以来;如彼有食可守以待终丧,则待终丧而取以来;如不能守以终丧,则遂取以来。其余奴婢,并令不能守以终丧,则遂取以来。其余奴婢,并令守汝丧。吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然守汝丧。吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。后惟其所愿。.现在我派建中来祭奠你,慰问你的儿子和你的奶妈。他们家中有粮食可以为你守灵到丧期结束,那么就等到丧期完了再接他们来;如果不能等到丧期结束,就立即接他们来。其他奴婢,都让他们守你的丧。如果我有能力给你迁葬,最终一定把你葬到祖先的墓地里,这样以后,就让他们按他们的愿望行事。.十.后事安排对孤儿、乳母有粮食守孝到结束没粮食马上接来住对奴婢守丧惟其所愿对死者如有能力,终迁葬祖坟 呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日。生呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日。生不能相养以共居,殁不得抚汝以尽哀。敛不凭不能相养以共居,殁不得抚汝以尽哀。敛不凭其棺,窆不临其穴。吾行负神明,而使汝夭,其棺,窆不临其穴。吾行负神明,而使汝夭,不孝不慈,而不得与汝相养以生,相守以死。不孝不慈,而不得与汝相养以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接。吾实为之,其又何依,死而魂不与吾梦相接。吾实为之,其又何尤。彼苍者天,曷其有极!尤。彼苍者天,曷其有极!唉!你患病我不知道时间,你去世我不知道日子;你活着时我不能和你生活在一起互相照顾,你去世了我不能抚摸你的遗体表达我的哀思,入敛时我不能站在你棺木旁,下葬时我不能亲临你墓穴边。我的行为辜负了神明,而使你年少夭折。我不孝顺,也不慈爱,我既不能和你互相照顾共同生活,又不能和你相互陪伴一同去死;如今一个在天涯,一个在地角,活着时你的影子不能与我的形体相偎依,死后你的魂灵不能和我在梦里相聚。这实在是我造成的,又能怨恨谁呢!那苍苍的上天啊,我的痛苦何时才有尽头!自今已往,吾其无意于人世矣。当求数顷之自今已往,吾其无意于人世矣。当求数顷之田,于伊、颍之上,以待余年,教吾子与汝田,于伊、颍之上,以待余年,教吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁,如此子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁,如此而已。而已。从今以后,我没有心思活在人世了!我应当在伊水和颍水之畔置几顷田地,来度过我的晚年,教育我的儿子和你的儿子,希望他们长大成人;抚养我的女儿和你的女儿,等到他们出嫁,我的心愿不过如此罢了!十一.对生不能共居公养,死不能临尸尽哀的悲痛和怨恨以后我想做的事教育儿子长大成才抚养女儿等待出嫁 古文观止古文观止:“读此等文,读此等文,须想其一面哭,一面写,字字是血,须想其一面哭,一面写,字字是血,字字是泪。字字是泪。”苏轼:苏轼:“读韩退之读韩退之祭十二祭十二郎文郎文而不坠泪者,其人不友。而不坠泪者,其人不友。”明人:明人:明人:明人:“祭文中千年绝调。祭文中千年绝调。祭文中千年绝调。祭文中千年绝调。”
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 商业管理 > 营销创新


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!