口译环境保护词汇ppt课件

上传人:风*** 文档编号:185111034 上传时间:2023-02-02 格式:PPT 页数:41 大小:72KB
返回 下载 相关 举报
口译环境保护词汇ppt课件_第1页
第1页 / 共41页
口译环境保护词汇ppt课件_第2页
第2页 / 共41页
口译环境保护词汇ppt课件_第3页
第3页 / 共41页
点击查看更多>>
资源描述
环境保护词汇By Wang 世界环境日 World Environment Day(June 5th each year)世界环境日主题 World Environment Day Themes 环境千年行动起来吧!The Environment Millennium-Time to Act!国际生物多样性日 International Biodiversity Day(29 December)拯救地球就是拯救未来!Our Earth-Our Future-Just Save It!为了地球上的生命拯救我们的海洋!(1998)For Life on Earth-Save Our Seas!为了地球上的生命 For Life on Earth 我们的地球、居住地、家园 Our Earth,Our Habitat,Our Home 世界水日 World Water Day(22 March)世界气象日 World Meteorological Day(23 March)世界海洋日 World Oceans Day(8 June)联合国环境与发展大会(环发大会)United Nations Conference on Environment and Development(UNCED)环发大会首脑会议 Summit Session of UNCED 联合国环境规划署 United Nations Environment Programs(UNEP)2000年全球环境展望报告 GEO-2000;Global Environmental Outlook 2000 入选“全球500佳奖”be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor 联合国人类居住中心 UN Center for Human Settlements(UNCHS)改善人类居住环境最佳范例奖 Best Practices in Human Settlements Improvement 人与生物圈方案 Man and Biosphere(MAB)Programme(UNESCO)中国21世纪议程 Chinas Agenda 21 中国生物多样性保护行动计划 China Biological Diversity Protection Action Plan 中国跨世纪绿色工程规划 China Trans-Century Green Project Plan 国家环境保护总局 State Environmental Protection Administration(SEPA)中国环保基本方针 Chinas guiding principles for environmental protection 坚持环境保护基本国策 adhere to the basic state policy of environmental protection 贯彻经济建设、城乡建设、环境建设同步规划、同步实施、同步发展(三同步)的方针 carry out a strategy of synchronized planning,implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection(the“three synchronizes”principle)促进经济体制和经济增长方式的转变 promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth 实现经济效益、社会效益和环境效益的统一 bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection 推行可持续发展战 pursue the strategy of sustainable development 中国环保基本政策 the basic policies of Chinas environmental protection 预防为主、防治结合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control 污染者负担的政策 “the-polluters-pay”policy 强化环境管理的政策 policy of tightening up environmental management 对新项目实行环境影响评估 conduct environmental impact assessments(EIA)on start-up projects 提高全民环保意识 raise environmental awareness amongst the general public 查处违反环保法规案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection 环保执法检查 environmental protection law enforcement inspection 限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time 中国已加入的国际公约 international conventions into which China has accessed 控制危险废物越境转移及其处置的巴塞尔公约 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal 海藻 mostly in polluted waters)工业固体废物 industrial solid wastes 关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer 生物多样性公约 Convention on Biological Diversity 防治荒漠化国际公约 Convention to Combat Desertification 气候变化框架公约 U n i t e d N a t i o n s Framework Convention on Climate Change 生态示范区 eco-demonstration region;environment-friendly region 国家级生态示范区(珠海)Nationally Designated Eco-Demonstration Region 国家级园林城市 Nationally Designated Garden City 对水质和空气质量的影响 impact on the quality of the water and the air 治理环境污染 curb environmental pollution;bring the pollution under control 白色污染 white pollution(by using and littering of non-degradable white plastics)可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags 放射性废料积存 accumulation of radioactive waste 有机污染物 organic pollutants 氰化物、砷、汞排放 cyanide,arsenic,mercury discharged 铅、镉、六价铬 lead,cadmium,sexivalent chromium 城市垃圾无害化处理率 decontamination rate of urban refuse 垃圾填埋场 refuse landfill 垃圾焚化厂 refuse incinerator 防止过度利用森林 protect forests from overexploitation 森林砍伐率 rate of deforestation 水土流失 water and soil erosion 土壤盐碱化 soil alkalization 农药残留 pesticide residue 水土保持 conservation of water and soil 生态农业 environment-friendly agriculture;eco-agriculture 水资源保护区 water resource conservation zone 海水淡化 sea water desalinization 保护珊瑚礁、红树林和渔业资源 protect coral reefs,mangrove and fishing resource 绿化祖国 turn the country green 全民义务植树日 National Tree-Planting Day 造林工程 afforestation project 绿化面积 afforested areas;greening space 森林覆盖率 forest coverage 防风林 wind breaks (防沙林 sand breaks)速生林 fast-growing trees 降低资源消耗率 slow down the rate of resource degradation 开发可再生资源 develop renewable resources 环保产品 environment-friendly products 自然保护区 nature reserve 野生动植物 wild fauna and flora 保护生存环境 conserve natural habitats 濒危野生动物 endangered wildlife 珍稀濒危物种繁育基地 rare and endangered species breeding center 自然生态系统 natural ecosystems 防止沙漠化(治沙、抗沙)Desertification 环境负荷 carrying capacity of environment 三废综合利用 multipurpose use of three types of wastes 先天与后天,遗传与环境 nature-nurture 美化环境 landscaping design for environmental purposes 防止沿海地带不可逆转恶化 protect coastal zones from irreversible degradation 环境恶化 environmental degradation 城市化失控 uncontrolled urbanization 温饱型农业 subsistence agriculture 悬浮颗粒物 suspended particles 工业粉尘排放 industrial dust discharge 烟尘排放 soot emissions 矿物燃料(煤、石油、天然气)fossil fuels:coal,oil,and natural gas 贫困的恶性循环 vicious cycle of poverty 大气监测系统 atmospheric monitoring system 空气污染浓度 air pollution concentration 酸雨、越境空气污染 acid rain and transboundary air pollution 二氧化硫排放 sulfur dioxide(SO2)emissions 清洁能源 clean energy 汽车尾气排放 motor vehicle exhaust 尾气净化器 exhaust purifier 无铅汽油 lead-free gasoline天然气汽车 gas-fueled vehicles 集中处理厂 centralized treatment plant 红潮 red tide(rapid propagation of sea algae 电动汽车 cell-driven vehicles;battery cars 温室效应 greenhouse effect 工业废水处理率 treatment rate of industrial effluents 城市污水处理率 treatment rate of domestic sewage 英语英语“气象气象”用语表达法用语表达法 1、气候种类 山地气候 mountain climate 恒风 constant wind 微风 Breeze 冬季季风气候 winter monsoon climate 逆风 headwind 亚热带气候 sub-tropical climate 气团 air mass 热浪 heat wave 高原气候 plateau climate 闪电 lightning 雾 fog 台风 Typhoon 季风气候 monsoon climate 高气压 high-pressure 锋面 frontal edge 海滨气候 littoral climate 凉 cool 霜 frost 极地气候 polar climate 雪堆 snowdrift 露 dew 热带气候 tropical climate 寒冷 chilly 温带沙漠气候 temperate desert climate 间歇雨 intermittent rain 无风 Calm 温带干燥气候 temperate arid climate 大雨 heavy rain 轻风 light breeze 热带季风气候 tropical monsson climate 信风 trade wind 微风 gentle breeze 大陆气候 continental climate 和风 moderate breeze 沙漠气候 desert climate 甘霖 welcome rain 清风 fresh breeze沿海气候 coastal climate 冰柱 icicle 强风 strong breeze 高地气候 highland climate 西北风 northwester 疾风 near gale海洋气候 marine climate 地形雨 local rains 大风 gale 森林气候 forest climate 狂风 Squall 烈风 strong gale 温带气候 temperate climate 雨季 rainy season 狂风 Storm 湿润气候 humid climate 雨点 raindrops 暴风 violent storm 温带草原气候 temperate grassy climate 东北信风 northeast trades 飓风 hurricane 热带雨林气候 tropical rainy climate 东南风 Southeaster 台风 Typhoon 热带海洋气候 tropical marine climate 风级 wind scale 龙卷风 tornado 虹 rainbow 小雨 light rain 阵雨 shower 平静 calm 毛毛雨 drizzle,fine rain 疾风 gusty wind 微波 rippled 反常天气 freakish weather 气旋 cyclone 微浪 smooth wavelets 气压 barometric pressure 细浪 light seas 小浪 moderate seas 冰点 freezing point 雪花 snow flake 中浪 rough seas 西南风 southwester 晴 clear 大浪 very rough seas 冷峰 cold front 顺风 favorable wind 强浪 high seas 低气压 low-pressure 闷热天气 muggy weather 巨浪 very high seas 雨量 rainfall 雹 hail 狂浪 monster waves 东北风 Northeaster 雷 thunder 滂沱大雨 downpour 火山地震 volcanic earthquake 炎热 scorching heat 暖锋 warm front 海啸 tidal wave 风眼 eye of a storm 山崩 landslide
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学培训


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!