娱乐美联英语组图揭西方女性化妆审美百年变迁

上传人:tia****g98 文档编号:156723235 上传时间:2022-09-27 格式:DOC 页数:6 大小:23.50KB
返回 下载 相关 举报
娱乐美联英语组图揭西方女性化妆审美百年变迁_第1页
第1页 / 共6页
娱乐美联英语组图揭西方女性化妆审美百年变迁_第2页
第2页 / 共6页
娱乐美联英语组图揭西方女性化妆审美百年变迁_第3页
第3页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述
小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接:美联英语提供:娱乐英语 组图揭西方女性化妆审美百年变迁Experts at cosmetics retailer Beauty Flash reveal how western beauty has changed with the times - and the icons who epitomised each look. From pencil-thin eyebrows to red lips and 70s disco culture, we reveal how beauty has evolved over the past century.化妆品零售商Beauty Flash的专家揭示了西方审美的变迁,并列出了最佳诠释每种妆容的偶像明星。从细挑眉到大红唇再到上世纪70年代的迪斯科文化,我们将展示化妆审美的百年变迁。1910s20世纪10年代American ballroom dancing legend and actress Irene Castle (1893 - 1969) epitomised western beauty during the 1910s. The Broadway star and all-round trendsetter helped popularise shorter skirts and loose, elasticised corsets and was credited with introducing American women to the bob at a time when makeup was becoming mainstream among everyday women.美国芭蕾舞传奇舞者、女演员艾琳?卡索尔(1893 - 1969)在20世纪10年代是西方美的代表。这位百老汇明星在各方面都引领了潮流,是她让短裙、宽松有弹性的胸衣流行起来,是她让美国女性认识了波波头,也是在那个时候,女性日常化妆开始变得普遍。1920s20世纪20年代For Hollywood icon Clara Blow, who rose to stardom in silent films during the 1920s, facial expressions were hugely important and her wide eyes and arched, heavily-pencilled eyebrows were vital for helping to frame her face. Meanwhile, womens post-war lifestyles had begun to celebrate individuality through fashion and makeup like never before.对于在20世纪20年代成名的默片演员、好莱坞偶像明星克拉拉?布罗而言,面部表情极为重要,她那大大的眼睛和弯弯的、浓黑的眉毛对于塑造自己的面容至关重要。与此同时,女性在一战后开始通过时尚和化妆来展现个性,这是以前从未有过的。1930s20世纪30年代Three-time Oscar nominee Joan Crawford (c. 1908-1977) is synonymous with the Golden Age of Hollywood thanks, in part, to her striking beauty look which favoured dark eyebrows, thick clumpy eyelashes. She was also a pioneer of soft grey eyeshadow and heavily-lined lips三次获得奥斯卡奖提名的琼?克劳馥(约1908-1977)和好莱坞黄金时代同名,其中一部分要归功于她的绝世美貌。她偏好浓黑的眉毛和浓密的眼睫毛。她还是淡灰色眼影和深唇线的妆容先驱。1940s20世纪40年代Beauty supplies were scarce during wartime rationing which forced women to adopt a more neutral look, and Grace Kellys (1929-1982) understated elegance - even after she married into Monacos fabulously wealthy royal family - was a source of inspiration to women the world over.在二战定量配给时期,化妆品供应稀缺,迫使女性给自己画更中性化的妆容。代表是格蕾丝?凯利(1929-1982)的低调优雅的妆容即使在她嫁入富裕的摩纳哥王室之后,她的妆容依然很低调,她的风格启发影响了世界各地的女性。1950s20世纪50年代The 1950s saw the introduction of high-voltage glamour thanks to the dawn of colour cinema, with sirens like Marilyn Monroe (1926-1962) leading the way. The blonde sex symbol, with her impossibly long lashes and bright red pout, championed a flawless glamour not seen before.20世纪50年代迎来了女性魅力的大爆发,这要感谢彩色电影的出现,还有玛丽莲?梦露这样的美艳女星。这位金发碧眼的性感女神凭借超长的眼睫毛和撅起的明艳红唇完美展现出前所未有的个人魅力。1960s20世纪60年代In the 1960s, vampy glamour made way for a simpler, low-maintenance look. The emphasis was on dramatic eyes, with supermodel Twiggy (b. 1949) showcasing thick, clumpy lashes and heavy liner along with her boyish pixie cut as womens rights movements began to take off.20世纪60年代,吸血鬼风格的魅惑红唇被简单、朴素的妆容替代。重点在于修饰眼睛,超模崔姬(1949年出生)的浓密眼睫毛、厚重的眼线和男孩般的小仙女发型就是代表,这个时候女权运动刚刚起步。1970s20世纪70年代The birth of disco in the 1970s gave rise to big hair, bright colours and glitter galore. Jerry Hall (b. 1956), who had graced more than 40 magazine covers by 1977, was the undisputed beauty icon of the decade thanks, in part, to her high-profile relationship with Mick Jagger.20世纪70年代迪斯科的出现催生了爆炸头和五光十色亮闪闪的潮流。在1977年前就已经登上超40本杂志封面的瑞莉?霍尔(1956年出生)是70年代无可争议的女神,这一部分也要归功于她和米克?贾格尔的高调恋情。1980s20世纪80年代Stars like Blondies Debbie Harry (b. 1945) championed girl power during a time when women were gaining stronger roles in the world of work. Her choppy bold lips and colourful eyeshadow defined the edgy, rock n roll glamour.随着女性在世界职场的地位日益重要,金发女郎乐队的德比?哈利(出生于1945年)等明星开始倡导女性力量。她布满裂纹的醒目双唇和多彩的眼影诠释了前卫的摇滚风格的魅力。1990s20世纪90年代The so-called age of the supermodel during the 1990s saw catwalk queens like Kate Moss (b.1974) taking centre stage. Thin eyebrows, smoky eyes and lip liner were once again the order of the day while grunge and goth culture also had their moment20世纪90年代是所谓的“超模时代”,也是凯特?摩丝等T台女王主导舞台的日子。细细的眉毛、烟熏眼妆、唇线又重新流行起来,垃圾摇滚和哥特文化也兴盛一时。2000s21世纪00年代Pop princesses like Britney Spears (b.1981) had their heyday in the early noughties, with glitter, shimmer and lip gloss contributing to their ultra-girly image - not to mention lashings of fake tan.像布兰妮这样的流行小天后(1981年出生)在本世纪00年代初红极一时,她们鲜活的少女脸庞加上亮闪闪的眼妆唇妆和美黑肤色,在当时迷倒一大片。2010s21世纪10年代Supermodel Cara Delevignes (b. 1992) ultra bushy brows burst onto the scene in 2011 and have since amassed a cult following, inspiring thousands of women to channel fuller brows whether by tinting, pencilling or even tattooing them on. Meanwhile stars like Kim Kardashian have extolled the virtues of face contouring to give your face the illusion of more definition.自从2011年超模卡拉?迪瓦伊(1992年出生)和她超浓密的眉毛被世人所认识后,她的裙下就聚集了一众粉丝,并启发数千女性将自己的眉毛变浓,或染眉或画眉甚至纹眉。与此同时,金?卡戴珊等明星开始鼓吹轮廓塑造妆容,称其能将五官塑造得更为立体。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 中学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!