summer-俚语

上传人:世**** 文档编号:252568714 上传时间:2024-11-17 格式:PPTX 页数:18 大小:331.74KB
返回 下载 相关 举报
summer-俚语_第1页
第1页 / 共18页
summer-俚语_第2页
第2页 / 共18页
summer-俚语_第3页
第3页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,2015-8-4,#,与夏天相关的地道俚语,Indian summer,秋高气爽的日子却是暖风缓缓,暖洋洋的让人不想动,根本没有入冬的自觉,这种暖到怪异的天气我们称为“Indian summer”。,Indian summer也意味着生命中迟来的幸福和成功,大器晚成。,Its a scorcher!,Scorcher”skt形容天气很热很热。,Scorcher在英式英语中还有其他三种意思:,1)很有力的一记进球,例:a scorcher of a free kick,2)形容书籍、电影、话剧特殊动人,很棒。例:the novel is a scorcher,3)很猛烈的辩论,例:those two are having a row,a scorcher,Dog days,Dog days形容一年中最热的季节。【气象学】(北半球上7月3日至8月11日的)酷暑期,炎热期,最炎热的日子,(三)伏天,大热天,Howhaveyoubeengetting throughthedogdays?,你怎么熬过这些大热天?,这个短语的引申义也可以是形容“无所事事的时间”。,Hot under the collar,要是一个人很生气,他会觉得他的脖子很热,被衣服的领子裹得很紧使他感到很难过。这个词组表示一个人特殊生气,怒气值很高。,I like the study just because it explains that when you get hot under the collar,you are actually hot under the collar.,但是我照旧宠爱这个争论,由于它可以解释在你发脾气的时候,你的头确实是热的。,Full of hot air,同,full of nonsense,,指大话连篇,夸夸其谈。,They werefullofwind orfullofhotair.,Take a rain check,你想去野餐,但不巧下雨了,你可能需要 take a rain check 改个时间。这个短语可以用于婉谢邀请,示意自己想改天。,今日下午我不能去打网球,但下次我可以约你吗?,Ican”tplay tennisthis afternoonbutcanItakearaincheck?,Steal someones thunder,你想要报告共享一个天大的好消息,但是被人捷足先登了,就可以说 They just stole your thunder。,这个短语指抢别人的风头,居他人之功,窃取某人的有效方法或准备、方法等抢先使用。,April showers bring May flowers,四月的雨带来了五月的花,意为因祸得福。亦可做饮水思源。,Ourmutual cooperation concept:share,April showers bring May flowers.,我们的合作理念:互利共享,饮水思源。,Come rain or shine,刮风下雨还是朗朗晴天,该来的总会来的,这个短语就是我们常说的“风雨无阻、无论如何”。,每逢星期五下午他都来图书馆,风雨无阻。,Come rain or shine,youll always find him in the library every Friday afternoon.,这些诡异的习语你了解吗?,1.The lights are on but nobody”s home used to describe a stupid person.灯亮着却没人在家用于描述很愚蠢的人。,She really has no clue-the lights are on but nobody”s home!,她完全摸不着头脑脑子笨的像头猪。,2.When pigs fly,about something that will never happen.除非猪都会飞了表示某事永久都不会发生,绝无可能。,You will get Taylor Swift to ask you on a date when pigs fly!,等猪都会飞了,你就会得到泰勒斯威夫特的约会邀请。,3.To have Van Gogh”s ear for music,to be tone deaf.(Van Gogh only had one ear!),tone deaf,adj.unable to appreciate music,用梵高的耳朵听音乐音痴。梵高只有一只耳朵!,He really shouldnt play the piano-he has Van Goghs ear for music.他真不该弹钢琴他完全没有音乐细胞。,4.To pig out,to eat a lot very quickly.狼吞虎咽快速吃掉很多东西。,After the marathon,the runners pigged out at a dinner buffet.,马拉松跑完后,参赛者们在自助晚宴上狼吞虎咽。,5.Everything but the kitchen sink,almost everything has been included.除了厨房里的水槽什么都有几乎包括了全部事。,Mary was trying so hard to get the question right,she was throwing out everything but the kitchen sink!,为了得到准确答案,玛利几乎把全部的事都说了个遍。,6.Use your loaf,use your head,think smart.用你的面包动动脑子,认真想想。,Come on Parker,use your loaf!I know you can solve this problem!,快来帕克,动动脑子!我知道你能解决的。,7.Finger licking good,extremely tasty.好吃到要舔手指特殊美味。,My mom makes the best steak!It”s finger licking good!,我妈妈最擅长做牛排!简直好吃爆了!,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 成人自考


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!