《祭十二郎文》

上传人:清*** 文档编号:251209176 上传时间:2024-11-06 格式:PPT 页数:38 大小:1.01MB
返回 下载 相关 举报
《祭十二郎文》_第1页
第1页 / 共38页
《祭十二郎文》_第2页
第2页 / 共38页
《祭十二郎文》_第3页
第3页 / 共38页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,祭十二郎文,韩愈,学习目标,1,、体会叙事中抒情的特点。,2,、体会作者对十二郎深切的痛惜和怀念之情。,3,、学习本文破骈为散,不拘常格的创新精神。,重点:领会叙事中抒情的特点。,作者简介:,韩愈,(,768824,),唐代,文学家,,,哲学家,。字退之。河南河阳人,郡望(郡里的显贵家族)昌黎,世称韩昌黎。因官吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。历任国子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹等职。政治上较有作为。,后人对韩愈评价颇高,尊他为,唐宋八大家之首,。杜牧把韩愈的散文与杜甫的诗并列,称为“,杜诗韩笔,”;苏轼称他“,文起八代之衰,”。韩柳倡导的古文运动,开辟了唐以来古文的发展道路。,背景介绍:,十,二,郎,名,老成,,韩愈之侄。是韩愈二哥,韩介,的次子。韩愈的大哥,韩会,没有儿子,十二郎过继给韩会。,韩愈三岁丧父,依靠兄嫂为生,从小就和侄儿十二郎一起生活,彼此感情特别深厚。唐德宗贞元十九年,韩愈在长安任职,突闻十二郎死的消息,心情极其悲痛,于是写下了这篇哀恸欲绝的祭文。,古文观止,评论说:“情之至者,自然流为至文。读此等文,须想其一面哭,一面写,字字是血,字字是泪。未尝有意为文,而文无不工。”苏轼说,:“读韩退之,祭十二郎文,而不落泪者,其人必不友。”,当然,这些说法未免带有夸张的成分,但本文饱含作者对十二郎的满腔真情,却是确定无疑的。,题解,祭文,是古代的一种文体,在告祭死者或天地山川等神时所诵读的文章。体裁有韵文和散文两种。内容是追念死者生前的主要经历,颂扬他的主要品德和业绩,寄托哀思,激励生者。汉、魏以来,祭文多依照,诗经,中雅、颂的韵语,也有用骈文的。本文则不拘常格,以,无韵散体,来写。,带感情的朗读全文,梳理主要字、词、句的意思、特点,给下列黑体字注音,闻汝,丧,及长不,省,所,怙,兄,殁,南方,省,坟墓,归取其,孥,丞相,薨,佐,戎,徐州,汝,遽,去,万,乘,之公相,殒,其生,窆,不临其穴,尚,飨,(,),(,),(,),(),(,),(,),(,),(,),(,),(,n,),(,),(,),(,),翻译课文,13,段,年、月、日,,季父,愈闻汝丧之七日,,乃,能,衔,哀,致,诚,使建中,远,具时,羞,之奠,告汝十二郎之灵:,某年某月某日,小叔叔愈,在听到你去世消息的第七天,,才,得以,怀着,悲哀,表达,诚意,派遣建中,在远方,备好应时,鲜美的食物,作为祭品,祭告你十二郎的灵位,:,(远:在远方,形作状),呜呼!吾少孤,及长,不,省,所,怙,,,惟兄嫂是依,。,唉!我从小就做了孤儿,等到长大,连父亲是什么样子都记不清,只有依靠兄嫂。,(,惟兄嫂是依:宾语前置,“是”是宾语前置的标志,正常语序为“惟依兄嫂”),中年兄殁,(于),南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬,(于),河阳。,哥哥在中年的时候死于南方,我和你都年幼,跟随嫂嫂把哥哥的灵柩送回安葬在河阳。,(中年:在中年,名作状),既,又与汝就食江南,零丁孤苦,未尝一日相离也。,后来,又和你跑到江南谋生,虽然零丁孤苦,但没有一天和你分离过。,吾上有三兄,皆不幸早,世,,承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾,两世一身,形单影只。,我上面有三个哥哥,都不幸早,死,,继承先人后嗣的,在孙子辈中只有一个你,在儿子辈中只有一个我,两代都是独苗,身子孤单,影子也孤单。,嫂尝,抚,汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”,嫂嫂曾经一手,抚摸,你、一手指着我说:“韩家两代人,就只有你们了!”,汝时,尤,小,当不复记忆;吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。,你当时,还,小,大概没有留下什么记忆;我虽然能记得,但那时候并不懂得嫂嫂的话有多么悲酸啊!,孤苦相依,身负重任,少孤,失怙,零丁孤苦,形单影只,未尝一日相离,从嫂,与汝,在孙惟汝,在子惟吾,韩氏两世,惟此而已,吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。,我十九岁那年,初次来到京城。四年以后,我到宣州去看你。,又四年,吾往河阳,省,坟墓,遇汝从嫂丧来葬。,又过了四年,我往河阳扫墓,碰上你送我嫂嫂的灵柩前来安葬。,又二年,,吾佐董丞相于汴州,,汝来省吾,止一岁,请归取其,孥,。,明年,,丞相,薨,,吾,去,汴州,汝不,果,来。,又过了两年,我在汴州做董丞相的助手,你来看我,住了一年,要求回去接,妻子儿女,。第二年,董丞相,去世,,我,离开,汴州,你没有成行。,(,吾佐董丞相于汴州:状语后置,即“吾于汴州佐董丞相”),(,明年:古义,第二年 今义,今年的下一年),是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又,罢,去,汝又不果来。,这一年,我在徐州协理军务,派去接你的人刚动身,我又被免职离去,你又没有来得成。,吾念,汝从,(我),于东,东亦客也,不可以久;,图,久远者,莫如,西,归,将,成家,而致汝。,我想你跟我在东边的徐州,也是客居,不可能久住;作长远,打算,,不如回到西边的故乡去,等我先安好家,然后接你来。,(东:在东边居住,名作状 客:客居,名作动,西:向西,名作状 致:使,来,动词的使动用法,成家:古义,安家 今义,成立家庭),呜呼!孰谓汝,遽,去吾而殁乎!,唉!谁能料到你,突然,离开我去世了呢?,吾与汝俱,少年,,,以为,虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。,我和你都是,青年男子,,,认为,尽管暂时分离,终于会长久团聚的,所以才丢下你客居京城谋生,用挣些微薄的俸禄。,(少年:古义,青年男子 今义,指人十岁左右到十五六的阶段),诚,知其如此,,虽,万乘之公相,吾不以一日辍汝而,就,也!,如果,早知道会弄出这么个结局,,即使,有高官厚禄,我也不愿一天离开你而去,就职上任,啊!,三会 三别,二十三岁应试归来,二十七岁墓地相会,二十九岁居住汴州,离开汴州,徐州罢官,西归京城,小结(,13,段),分析,:,祭文之初,作者为什么要详叙幼时及成年后与十二郎聚散离合的往事?,明确,:,叙事是抒情的基础。往事历历在目,忆之深乃因情之切,于叙事中,亦可见作者真情。,分析,:,在这两段中,你以为最动人的,细节,是何处?,明确,:,如第二段“嫂尝抚汝指吾再言曰:“韩氏两世,惟此而已!”一语,“,抚汝指吾”,的细小动作,体现出为母为嫂的,深切关爱与顾,惜;“韩氏两世,惟此而已”仅寥寥八字,却字字透出嫂嫂的焦虑、,期待和悲伤,。十二郎遽然辞世之时,韩愈又重提旧事,也流露出韩愈无尽的沉痛与凄凉,。,祭文的开头文字,固定形式。,交代写祭文的时间、情况及致祭的对象。,文章结构,分析,:,第一部分侧重写什么情感?分哪几个层次写的?,生离之情,幼时为伴,未曾相离,三别三会,聚少离多,少强先殁,抱憾终生,翻译课文,49,段,去年,孟东野往,吾,书,与汝曰:“吾年未四十,而,视,茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。,去年孟东野到你那边去,我,写信,给你说:“我年纪还不到四十岁,可是视力模糊不清,,,两鬓已经斑白,牙齿也摇摇晃晃。,(视:视力,动作名 动摇:古义,牙齿松动 今义,不稳固,不坚定),念诸父与诸兄,皆,康强,而早世,如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐,旦暮,死,而汝抱,无涯之戚,也。”,想到我的几位叔伯和几位兄长都身体,健康强壮,却都过早地逝世,像我这样衰弱的人,哪能长久活在世上呢?我离不开这儿,你又不肯来,生怕我,早晚,死去,使你忍受,无穷无尽的忧伤,啊!,孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者,全,乎?,谁说年轻的先死而年长的还活着,强壮的早死而病弱的却保全了呢?,(强者:古义,强健的人 今义,强有力的人,全:保全,形作动),该死的没死,,不该死的死了,抱憾不已,为什么该死?,身体虚弱,(怎么虚弱?),视茫茫,发苍苍,牙齿摇动,为什么不该死?,年轻(少),强壮,小结(,4,段):,呜呼!,其,信然邪?,其,梦邪?其传之非其真邪?,唉!是真的这样呢?还是做梦呢?还是传来的消息不真实呢?,(其,其,:是,还是,),信也,吾兄之,盛德,而夭其嗣乎?汝之纯明,而,不,克,蒙其泽乎?少者强者而夭殁、长者衰者而存全乎?,(夭:使,夭亡),如果是真的,我哥哥(有那么),美好品德,反而早早地绝后了吗?你这样纯正明智,却,不,能承受,先人的恩泽吗?年轻的强壮的反而早早死去,年长的衰弱的反而全活?,未可以,(之),为信也!梦也,传之非其真也,东野之,书,,耿兰之报,何为而在吾侧也?,(以为:古今异义词),实在不敢把它当作真的啊!如果是梦,传来的消息不是真的,可是,东野报丧的,信件,,耿兰抱丧的消息,为什么又分明放在我身边呢?,呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜,业,其家者,不克蒙其泽矣!,(业:继承,的事业),唉!大概是真的啊!我哥哥的美好品德反而使得他的儿子夭亡了啊!你那么纯正明智最适于,继承,先人,的家业,,却不能承受先人的恩泽了啊!,所谓天者,诚,难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!,所谓“天”,,实在,难以推测,;所谓“神”,的确难以知道啊!所谓“理”,简直没法推;所谓“寿”,根本不可知啊!,虽,然,,吾自今年来,苍苍者欲化而为白矣,动摇者欲脱而落矣,毛血,日,益衰,志气日益微,,几何,不从汝而死也!,即使,这样,,我从今年以来,花白的头发有的已经全白了,动摇的牙齿有的已经脱落了,体质一天比一天衰弱,,精神,一天比一天衰退,还有多少时间不跟随你死去呢!,(古今异义词:虽然 志气 几何),死而有知,其几何离?其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。,死后如果有知觉,还有几天的分离?如果没有知觉,那我哀伤的时间也就不会长,而不哀伤的日子倒是无穷无尽啊!,汝之子,始,十岁,吾之子始五岁,少而强者不可保,,你的儿子,才,十岁,我的儿子才五岁。年轻力壮的都保不住,,如此孩提者,又可,冀,其,成立,邪?呜呼哀哉!呜呼哀哉,!,像这样的小孩,又能,期望,他们,成长立业,吗?唉!实在伤心啊!实在伤心啊!,(成立:古义,成长立业 今义,形成建立),6.“,我”不久于人世,原因,头发全白,牙齿脱落,身体虚弱,精神衰落,死后,有知觉,永不分离,没有知觉,无尽的悲哀,汝去年书云:“,比,得软脚病,往往而剧。”,你去年来信说:“,近来,得了软脚病,越来越厉害。”,吾曰:“是疾也,江南之人常常有之。”,我回信说:“这种病,江南人多数有。”,未始以为忧也。呜呼!其竞以此而,殒,其生乎?,抑,别有疾而致斯乎?,并不曾为此而发愁。唉!难道这种病竟然夺去了你的生命吗?,还是,另患重病而导致死亡呢?,(陨:使,死亡,动词的使动用法),汝之书,六月十七日也;东野云,汝殁,以,六月二日;耿兰之报无月日。,你的信,是六月十七日写的;东野来信说,你死,在,六月二日;耿兰报丧的信没有说明你死于哪月哪日。,盖,东野之使者,不知问家人以月日;,如,耿兰之报,不知当言月日;,大约,东野的使者没有向家人问明死期;,而,耿兰报丧的信不懂得应当说明死期;,东野与吾书,,乃,问使者,使者妄称以应之耳。,其,然乎?,其,不然乎?,东野给我写信时,,才,向使者询问死期,使者不过信口胡诌来应付他。是,这样,呢?还是不是这样呢?,分析,:,第二部分的核心内容是写十二郎之死。为什么文中还要回叙自己头一年给十二郎的信,以及自己身体衰病、子孙辈幼小等事?,明确,:,这些事都与文章主旨(吊十二郎之死)密切相关,穿插其中,又形成行文的曲折。第,4,段写自己的未老先衰之象,意在,为下文蓄势,,也就是用自己之将死而竟不死,,反衬,出十二郎之不应死而竟死的尤其可哀。“少者殁长者存,强者夭而病者全”,这不合情理,故更让人难以接受。第,6,、,7,段又言己之衰、子孙之弱,不仅写出十二郎辞世后家境的凄凉,也更,突显,了作者因十二郎之死而生的极度悲伤、痛不欲生之,情,。,分析,:,十二郎之死,已是不争的事实。为什么还要反反复复的推究死因、推测死期,甚至对死讯本身,也疑其非真而梦?反复诵读第,5,段,体会“邪”“乎”“也”“矣”等虚词在传情达意中的作用。,明确,:,推究死因、推测死期、疑死讯非真而梦,均反映对十二郎,忆念,之深。第
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 小学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!