资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,中西方文化差异,宗教信仰,中国主要信仰佛教、道教、伊斯兰教,西方宗教主要信仰基督教,饮食文化,中国人主要以米饭为主食,而西方则是以面包和大量的肉食为主食,并且快餐在美国很流行,比如麦当劳,在喝的方面中国人喜欢喝茶,而西方则是爱喝咖啡,教育的差别,育由于国情还处在应中国的教育中小学应试阶段,而中国的大学则是严进宽出的一种现状,大学里真正学习的人不多,在美国都是实行素质教育的,而且大学时处于宽进严出,大学生在大学里能学到很多的知识,节日的差异,中国的传统节日有春节,中秋节,端午节。,西方的节日有最隆重的圣诞节,感恩节,愚人节,复活节。在节日的方面,中西方的差异还是很大的,对龙的看法的差异,中国龙是古人结合了,鱼,、,鳄,、,蛇,、,猪,、,马,、,牛,等动物,和,云雾,、,雷电,、,虹霓,等自然天象模糊集合而产生的一种神物。至今约有八千年的历史。作为中华民族大融合的参与者和见证物,中国龙的精神也就是团结凝聚的精神,西方的一种传说,生物,,拥有强大的力量及魔法能力,种类很多,其家族的庞大比起东方的龙来毫不逊色。,中国,的龙是“龙生九子,每子不同”,而西方的龙则是“龙生百子,每子不同”。有居住于深海的海龙,有沉睡于火山的火龙,有蛰伏于沼泽的毒龙以及无数的奇形怪状的,龙,中西方打招呼的不同,中国人日常打招呼习惯于问:,“,你吃饭了吗?,”,表示关心,而在西方国家如果你跟他们这样说,他们认为你是想请他们吃饭,西方人打招呼通常以天气,健康状况,交通,体育以及兴趣爱好为话题,中西方感谢和答谢的不同,一般来说,我们中国人在家族成员之间很少用“谢谢”。如果用了,听起来会很怪,或相互关系上有了距离,在英语国家“,Thank you.”,几乎用于一切场合,所有人之间,即使父母与子女,兄弟姐妹之间也不例外。送上一瓶饮料,准备一桌美餐,对方都会说一声“,Thank you.”,公共场合,不管别人帮你什么忙,你都要道一声“,Thank you.”,这是最起码的礼节。,中西方称谓的不同,汉语中的亲属称谓有泛化使用的倾向,常用于非亲属之间:年轻人对长辈称“叔叔”“阿姨”;对平辈称“大哥”“大姐”。但在英语中,亲属称谓不广泛地用于社交,在西方国家如果我们对母语是英语的长辈称“,Uncle Smith”“Auntie,Brown”,,对方听了会觉得不太顺耳。英语文化中只有关系十分密切的情况下才使用此类亲属称谓且后面不带姓,只带名,如“,Uncle Tom”,中西方对于赞美的不同表现,在中国,对与别人的赞美或褒奖,会很谦虚的说“哪里哪里”等客套话,在西方国家赞美的内容主要有个人的外貌,外表,新买的东西,个人财物,个人在某方面的出色的工作等。通常称赞别人的外表时只称赞她努力打扮的结果,而不是她的天生丽质。因此赞美别人发型的很多,赞美别人漂亮头发的很少。对别人的赞美,最普通的回答是:,Thank you,中西方消费观念不同,在中国,人们会更多地把钱花在食物和一些电子消费上,在西方国家人们会更多地把钱用在旅游等精神消费的方面,中西方建筑的不同,中国传统建筑是以木结构为主,主要有穿梁式结构,穿斗式结构,井干式结构,西方国家建筑则是以石结构为主,造型庄严,比如被人们所熟悉的哥特式,中西方对颜色喜好的不同,中国人主要喜欢红色,中,国,人,主,要,喜,欢,红,色,,,因为红色喜庆,而且把黄色看成是皇家的象征,西方人喜欢紫色,觉得紫色很高贵,喜欢白色,觉得白色是纯洁的象征,中西方服饰差异,中西方药物的差别,中国的传统的中药,是由所采的有治疗作用的草所制成,西药多是通过化学反应而人工合成的,是现在的主流药物,MOMODA POWERPOINT,Lorem ipsum dolor sit amet,consectetur adipiscing elit.Fusce id urna blandit,eleifend nulla ac,fringilla purus.Nulla iaculis tempor felis ut cursus.,感谢您的下载观看,专家告诉,
展开阅读全文