资源描述
,诗经 国风 桧风,云库网 专业,PPT/,商务演示设计制作,隰有苌楚,诗经 国风 桧风 云库网 专业PPT/商务演示设,原文,隰有苌楚,猗傩其枝。夭之沃沃。乐子之无知。,隰有苌楚,猗傩其华。夭之沃沃。乐子之无家。,隰有苌楚,猗傩其实。夭之沃沃。乐子之无室。,题解,这是乱离之世的忧苦之音。诗人因为不能从忧患解脱出来,便觉得草木的无知无觉,无家无室是值得羡慕的了。这篇和小雅苕之华意相近,可以参看。,原文 隰有苌楚,猗傩其枝。夭之沃沃。乐子之无知,注释,1、苌(长chng)楚:植物名,又名羊桃,花赤色,子细如小麦,形似家桃,柔弱蔓生。,2、猗傩(婀娜nu):有柔顺和美盛二义,在这里是形容苌楚枝条柔弱,从风而靡。二、三章对于华、实也称猗傩,似兼有美盛的意思。,3、夭:是草木未长成者。这里似用为形容词,就是少而壮盛之貌。之:犹“兮”。沃沃:犹“沃若(见卫风氓篇)”。集传:“夭,少好貌。沃沃,光泽貌。政烦赋重,人不堪其苦,叹其不如草木之无知而无犹也。”,4、乐:爱悦。子:指苌楚。以上四句,前三句写苌楚猗傩随风,少壮而有光泽。末一句诗人自叹其不如草木之无知。言外之意:倘若苌楚有知,一定像我似的忧伤憔悴,不能这样欣欣向荣了。,5、无家:言其无累。下章仿此。,6、无室:犹“无家”。,注释 1、苌(长chng)楚:植物名,又名羊桃,今译,低地里生长羊桃,羊桃枝随风荡摇。你多么少壮啊多么美好。可喜你无知无觉。,低地里生长羊桃,羊桃花一片红霞。你多么少壮啊多么美好。可喜你无室无家。,低地里生长羊桃,羊桃树结满果实。你多么少壮啊多么美好。可喜你无家无室。,今译 低地里生长羊桃,羊桃枝随风荡摇。你多么少壮,感谢您的关注,感谢您的关注,
展开阅读全文