化妆品广告翻译技巧ppt课件

上传人:2127513****773577... 文档编号:240681461 上传时间:2024-04-29 格式:PPT 页数:8 大小:154.19KB
返回 下载 相关 举报
化妆品广告翻译技巧ppt课件_第1页
第1页 / 共8页
化妆品广告翻译技巧ppt课件_第2页
第2页 / 共8页
化妆品广告翻译技巧ppt课件_第3页
第3页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述
化妆品广告语翻译技巧化妆品广告语翻译技巧 化妆品广告语翻译技巧1直译原广告语为祈使句,采用直译方法,复制原来的祈使语气,增强煽动力,吊起消费者的购买欲望。梦妆梦妆MamondMBloomYourself绽放自我绽放自我香奈儿香奈儿5号号ChannelNo.5WearnothingbutafewdropsofChannelNo.5只穿香奈儿只穿香奈儿5号香水号香水直译原广告语为祈使句,采用直译方法,复制原来的祈使语气,增强2欧莱雅欧莱雅LOREALBecauseyouworthit你值得拥有你值得拥有佳丽宝佳丽宝KABEBOFeelyoubeauty感受你的美丽感受你的美丽旁氏旁氏POUNDSFeastyoureyes滋润心灵的窗户滋润心灵的窗户 美宝莲美宝莲MaybellineBebeautifultoday美丽从今天开始美丽从今天开始欧莱雅 LOREAL3露华浓露华浓RevlonThemostunforgettablewomenintheworldwearRevlon.世界上最令人难忘的女人都用露华浓。世界上最令人难忘的女人都用露华浓。汤米汤米TommyTommy,thenewAmericanfragrancefromTommyLaKleur.汤米,来自汤米拉克莱尔的全新美国香水。汤米,来自汤米拉克莱尔的全新美国香水。露华浓 Revlon4名词转化为动词、形容词名词转化为动词、形容词原广告语多使用名词,英译汉时尽量转化为动词,既符合汉语语言习惯,也符合广告语宣传、鼓动的作用和需要。玉兰油玉兰油OIAYWhiteradiance焕发亮白光采焕发亮白光采兰芝兰芝LANEIGEEverydayNewFace水漾容颜,水漾容颜,清新每天清新每天名词转化为动词、形容词原广告语多使用名词,英译汉时尽量转化为5美宝莲美宝莲MaybellineMaybeshesbornwithit,maybeitsMaybelline.美来自内心,美来自美宝莲。美来自内心,美来自美宝莲。化妆品广告翻译技巧ppt课件6将原广告语的修辞再现,既体现了美感,有增强渲染力。Itgivesmyhairsupershine,superbody,andleavesitsmellingfreshasameadow.它令我秀发柔顺光滑,熠熠生辉,幽香飘逸,犹如绿茵草它令我秀发柔顺光滑,熠熠生辉,幽香飘逸,犹如绿茵草坪,清新芬芳。(明喻)坪,清新芬芳。(明喻)Hersmilecouldheatupanation.Herfragrancecapturedacountry.迷魂牵魄笑貌,倾国倾城芳香。(夸张)迷魂牵魄笑貌,倾国倾城芳香。(夸张)将原广告语的修辞再现,既体现了美感,有增强渲染力。7Thank You!Thank You!8
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学培训


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!