资源描述
小雅采薇解析,诗经简介,诗经又称“诗”“三百篇”,是我国第一部诗歌总集,共收入自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌三百零五篇。 诗经共分风(160篇)、雅(105篇)、颂(40篇)三大部分。,诗经的成书,采诗说 献诗说 删诗说,流传,四家诗 鲁诗 鲁申培 齐诗 齐辕固 韩诗 燕韩婴 毛诗 鲁毛亨(大) 赵毛苌(小) “古文诗”与“今文诗”,六义,六义:诗大序:故诗有六义焉:一曰风,二曰赋,三曰比,四曰兴,五曰雅,六曰颂。 又称为“六诗”:周 礼春官宗伯:教六诗:曰风、曰赋、曰比、曰兴、曰雅、曰颂。,孔颖达毛诗正义说:风、雅、颂者,诗篇之异体;赋、比、兴者,诗文之异辞耳 。 体裁:风、雅、颂。 艺术手法:赋、比、兴。,风雅颂,诗大序:是以一国之事,系一人之本,谓之风;言天下之事,形四方之风,谓之雅。雅者,正也,言王政之所由废兴也。政有小大,故有小雅焉,有大雅焉。颂者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也。,赋比兴,1、汉代经学家郑玄:“赋之言铺,直铺陈今之政教善恶;比,见今之失,不敢斥言,取比类以言之;兴,见今之美,嫌于媚谀,取善事以喻劝之。(政治的解说) 2、钟嵘诗品序说:文已尽而意有余,兴也;因物喻志,比也;直书其事,寓言写物,赋也。,3、胡寅引述李仲蒙之说曰:叙物以言情谓之赋,情尽物也;索物以托情谓之比,情附物也;触物以起情谓之兴,物动情者也。 (文学的解说),诗经的音乐特征,诗经中的诗均为“乐歌”,即配乐演唱的。 左传襄公二十九年季札观乐一章有:“为之歌,为之歌”的说法。 论语子罕:子曰:“吾自卫反鲁,然后乐正,雅颂(乐正雅颂)各得其所。,王国维:说周颂,窃谓风、雅、颂之别,当于声求之。颂之所以异于风、雅者,虽不可得而知,今就其著者言之,则颂之声较风、雅为缓也。何以证之?曰:风、雅有韵而颂多无韵也。凡乐诗之所以用韵者,以同部之音,闲时而作,足以娱人耳也。故其声促者,韵之感人也深;其声缓者,韵之感人也浅。韵之娱耳,其相去不能越十言或十五言,若越十五言以上,则有韵与无韵同。即令二韵相距在十言以内,若以歌二十言之时歌此十言,则有韵亦与无韵同。然则风、雅所以有韵者,其声促也,颂之所以多无韵者,其声缓而失韵之用,故不用韵。此一证也。,其所以不分章者亦然。风、雅皆分章,且后章句法多叠前章。其所以相叠者,亦以相同之音,间时而作,足以娱人耳也。若声过缓,则虽前后相叠,听之亦与不叠同。颂之所以不分章、不叠句者,当以此。此二证也。颂如清庙之篇,不过八句,不独视鹿鸣、文王长短迥殊,即比关雎、鹊巢也复简短,此亦当由声缓之故。此三证也,燕礼记:若以乐纳宾,则宾及庭,奏肆夏。宾拜酒,主人答拜,而乐阕。公拜受爵而奏肆夏。公卒爵,主人升,受爵以下,而乐阕。又大射仪:自奏肆夏以至乐阕,中间容宾升,主人拜。至降洗,宾降,主人辞,宾对。主人盥,洗觚,宾辞洗,主人对。主人升,宾拜洗,主人答拜。降盥,宾降,主人辞降,宾对。卒盥升,主人酌膳献宾,宾拜受爵,主人拜送爵。宰胥荐脯醢,庶子设折俎,宾祭脯醢,祭肺,哜肺,祭酒,啐酒,拜告旨,主人答拜。凡三十四节。,为公奏肆夏时亦然。肆夏一诗不过八句,而自始奏以至乐阕,所容礼文之繁如此。则声缓可知。此四证也。 然则颂之所以异于风、雅者,在声而不在容;则其所以美盛德之形容者,亦在声而不在容可知。,采薇,出自小雅鹿鸣之什 一说为周懿王时。 具汉书匈奴传:周懿王时,王室遂衰。戎狄交侵,暴虐中国。中国被其苦。诗人始作,疾而歌之曰:“靡室靡家,猃狁之故。岂不日戒,猃狁孔棘。”,或曰为周宣王时。 具魏源古诗源:西周至厉王末年,遇旱灾,百姓饥馑。厉王宠信荣夷公,专事搜刮,民怨沸腾,放厉王于“彘”。西戎与北方的猃狁乘机入侵周朝。宣王即位,重振周朝,号称中兴。命秦仲征西戎,尹吉甫征猃狁。采薇即于此时产生。,原文,采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,玁狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。 采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!,彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。 驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘! 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!,字词,薇:豆科植物,今俗名称大巢菜,可食用。 作:生。 止:语气助词。 曰:说,或谓乃语助词,无义。 莫:“暮”的本字。岁暮,一年将尽之时。 靡:无。 猃狁(xinyn):北方少数民族,到春秋时代称为狄,战国、秦、汉称匈奴。,不遑:没空。遑,闲暇。 启:跪坐。 居:安居。 烈烈:火势很大的样子,此处形容忧心如焚。 载:音“再”,语气助词。 戍:驻守。 定:安定。,使:传达消息的人。 聘:探问。 刚:指薇菜由嫩而老,变得粗硬。 阳:阳月,指夏历十月。 盬(g):休止。 疚:痛苦。孔疚,非常痛苦。 来:音“赖”,回家。不来,不归。,尔:“薾”的假借字,花盛开貌。 维何:是什么。 常:棠棣。 华:同“花” 路:同“辂”,高大的马车。 君子:指将帅。,戎车:兵车。 四牡:驾兵车的四匹雄马。 业业:马高大貌。 骙(ku)骙:马强壮貌。 依:乘。 小人:指士卒。 腓(fi):“庇”的假借,隐蔽。,翼翼:行止整齐熟练貌。 象弭:象牙镶饰的弓。 鱼服:鱼皮制成的箭袋。服,“箙”的假借。 日戒:每日警备。 棘:同“急”。 思:语助词。 雨(y):作动词,下雪。,场景,寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退役的征夫在返乡途中踽(ju)踽独行。道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。此刻,他遥望家乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,无数次的登高望归情景,一幕幕在眼前重现。,结构,全诗六章,可分三层 前三章为第一层,追忆思归之情,叙述难归原因。 第四、五章为第二层,追述行军作战的紧张生活 。 第六章为第三层,抚今追昔,即是写景记时,又是抒情伤怀 。,结构分析,第一章,写士兵为抗击外族的侵犯,背井离乡,久久不得归家,而产生的悲伤、厌战和对外族的仇恨。 第二三章,写士兵在戍守过程中艰苦的生活和强烈的思归心情。,各章的首四句,以薇菜渐次生长和时间的推移来起兴,来表达士兵久役于外不得归家的怨敌、思家与盼归的心情。“靡室靡家”和“不遑启居”是这一心情产生的主要原因。,首句以采薇起兴,兴中兼赋。 因薇菜可食,戍卒可以采薇充饥。所以这随手拈来的起兴之句,是口头语、眼前景,反映了戍边士卒的生活苦况。,戍役不仅艰苦,而且漫长。“薇亦作止”、“柔止”、“刚止”,循序渐进,形象地刻画了薇菜从破土发芽,到幼苗柔嫩,再到茎叶老硬的生长过程,它同“岁亦莫止”和“岁亦阳止”一起,喻示了时间的流逝和戍役的漫长。 乐府诗集 十五从军征,八十始得归。,岁初而暮,物换星移,“曰归曰归”,却久戍不归;这对时时有生命之虞的戍卒来说,不能不“忧心烈烈”。 后四句对为什么戍役难归的问题作了层层说明:远离家园,是因为猃狁之患;戍地不定,是因为战事频频;无暇休整,是因为王差无穷。其根本原因,则是“猃狁之故”。,一方面是怀乡情结,另一方面是卫国战斗意识。 前三章的前后两层,同时交织着恋家思亲的个人感情和为国赴难的责任感,这是两种互相矛盾又同样真实的思想感情。构成了全诗的情感基调,只是思归的个人感情和战斗的责任感,在不同的章节有不同的表现。,第四、五章追述行军作战的紧张生活。 写出了军容之壮,戒备之严,全篇气势为之一振。其情调也由忧伤的思归之情转而为激昂的战斗之情。,第四章前四句,诗人自问自答,以“维常之华”,兴起“君子之车”,流露出军人特有的自豪之情。 接着围绕战车描写了两个战斗场面:“戎车既驾,四牡业业。岂敢定居,一月三捷。”概括地描写了威武的军容、高昂的士气和频繁的战斗,第五章,具体描写了在战车的掩护和将帅的指挥下,士卒们紧随战车冲锋陷阵的场面。即“驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。”,最后,又由战斗场面写到将士的装备:“四牡翼翼,象弭鱼服。”战马强壮而训练有素,武器精良而战无不胜。 将士们天天严阵以待,只因为猃狁实在猖狂,“岂不日戒,猃狁孔棘”,既反映了当时边关的形势,又再次说明了久戍难归的原因。,第六章写戍卒归途中悲伤痛苦的心情。 有了前面的一系列铺垫,经过出生入死的战斗之后,战争的幸存者终于踏上了归家的路途。但作品并没有胜利后的喜悦,而是营造了昔日杨柳依依、如今雨雪霏霏的场景,写的是历经磨难之后内心深处的凄凉和悲苦,而且“行道迟迟,载饥载渴”,归乡的路依然那么艰难。,笼罩全篇的情感主调是悲伤的家园之思。或许是突然大作的霏霏雪花惊醒了戍卒,他从追忆中回到现实,随之陷入更深的悲伤之中。追昔抚今,痛定思痛,不能不令“我心伤悲” 。,主题,采薇一诗描写西周时期一位饱尝服役思家之苦的戍边战士在归途中所思所想,表现了普通士兵在离乡出征岁月里的艰苦生活和内心伤痛,抒发了对战争的不满和对故乡的思念。,艺术特色,一:重章叠句、叠词的运用。 前三章的重章叠句中,文字略有变化,以薇的生长过程,衬托离家日久企盼早归之情,异常生动妥贴。 二、即景抒情,融情于景,情景交融 三、比兴手法的运用 四、和谐铿锵的节奏韵律,名句赏析,“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥,我心伤悲,莫知我哀”。 这是写景记时,更是抒情伤怀。,个体生命在时间中存在,而在“今”与“昔”、“来”与“往”、“雨雪霏霏”与“杨柳依依”的情境变化中,戍卒深切体验到了生活的虚耗、生命的流逝及战争对生活价值的否定,不禁怅触于怀,黯然神伤,也主要是体会到了诗境深层的生命流逝感。,在艺术上,“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”,被称为三百篇中最佳诗句之一。 王夫之在姜斋诗话说它“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐”。,“行道迟迟,载渴载饥”,归路漫漫,道途险阻,行囊匮乏,又饥又渴,这眼前的生活困境又加深了他的忧伤。“行道迟迟”,似乎还包含了戍卒对父母妻孥的担忧。,种种忧伤在这雨雪霏霏的旷野中,无人知道更无人安慰;“我心伤悲,莫知我哀”,全诗在这孤独无助的悲叹中结束 。,何香凝、傅抱石合作赏雪图,
展开阅读全文