(遵义专版)2019年九年级语文下册 第七单元 28《出师表》教材课件 语文版.ppt

上传人:tian****1990 文档编号:12172943 上传时间:2020-05-07 格式:PPT 页数:45 大小:921KB
返回 下载 相关 举报
(遵义专版)2019年九年级语文下册 第七单元 28《出师表》教材课件 语文版.ppt_第1页
第1页 / 共45页
(遵义专版)2019年九年级语文下册 第七单元 28《出师表》教材课件 语文版.ppt_第2页
第2页 / 共45页
(遵义专版)2019年九年级语文下册 第七单元 28《出师表》教材课件 语文版.ppt_第3页
第3页 / 共45页
点击查看更多>>
资源描述
诸葛亮,鞠躬尽瘁死而后已,长使英雄泪满襟。,出师未捷身先死,,作者简介,诸葛亮(181234)三国时卓越的政治家、军事家、文学家。字孔明。琅琊阳都(今山东省沂水县)人。早年避乱于荆州,曾躬耕于南阳隆中。建安十二年(207),刘备三顾茅庐,请他出山共图大业。次年,他辅佐刘备联合孙权,在赤壁击败曹操,形成三足鼎立的局面。刘备称帝后,拜他为丞相。刘备死时托付他辅佐后主刘禅,后卒于军中。他的文学成就,主要以散文著称。文章写得周密畅达,代表作是出师表。,表是一种文体,古代奏议的一种,臣子写给皇帝的奏章,用于向君王陈说作者的请求和愿望。表文的内容一般不外乎议论和叙事,又往往带有抒情色彩。“出师表”是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。这种表,或表明精忠报国之心,或献攻略之策。历来以战名世者甚众,以表传后者颇少。唯独诸葛亮的出师表不仅存之典册,而且灿然于文苑。这是因为孔明之作,持论贤明通达,行文情浓义明,因而被奉为理政的规范,为人的标准,作文的楷模。,文题解读,写作背景,诸葛亮辅佐刘备,历尽艰难坎坷经过多年奋战,终于建立了蜀国,身负丞相重任。蜀国建立后两年,即公元223年,刘备病逝,后主刘禅继位,时年16岁。诸葛亮受遗诏辅佐刘禅,主持蜀国军政大事。诸葛亮这篇表文写于蜀汉建兴(后主刘禅年号)五年(227年)第一次出师伐魏之前。当时蜀汉已从猇(xiao)亭(现在湖北宜都)战役的惨败中恢复过来,既与吴国通好,又平定了南方的叛乱,所以诸葛亮决定北上伐魏,公元227年,诸葛亮统率蜀国军队北进,驻军汉中(今陕西南县)准备征伐曹魏,夺取中原,复兴汉室。他当时感到刘禅暗昧懦弱,颇有内顾忧,所以临出发前上书刘禅,目的是恳切劝谏,要刘禅继承刘备遗志,砥砺志行,振作精神,听信忠言,任用贤良,黜斥佞人,严明赏罚,尽心国事,有一个稳定的战略后方,以图完成复兴汉室,统一天下的大业。这就是出师表。,崩殂()恢弘()妄自菲()薄()以塞()驽钝()陟()罚臧()否()裨()补阙()漏,c,hng,fi,s,n,zh,zng,b,qu,p,b,预习检测,识字注音,解释词语,郭攸()之费祎()行()阵和睦长()史猥()自夙()夜忧叹以彰其咎()咨诹()以遗陛下()斟()酌()损益,yu,y,hng,zhng,wi,s,ji,zu,wi,zhn,zhu,1.读懂文句:借助工具书和课本注释,读懂文句,初步理解全文大意。尤其注意重点词语与句子。2.把握文章主要内容,理清文章脉络。3.朗读过程中,注意节奏,把握句中停顿,注意语调和语速。,听读课文,整体感知,先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。,原文:,译文:,中途,中道:,人力疲劳,物力缺乏。,疲弊:,实在,确实。,诚:,先帝创建(统一全国的)大业还没有完成一半就中途去世了。现在天下分裂为三国,(我们)蜀国贫困衰弱,这实在是形势危急,决定存亡的关头啊。,课文研读,疏通文意,原文:,译文:,可是,侍卫大臣们在宫廷里毫不懈怠,忠诚的将士们在外奋不顾身,这是因为(他们)追念先帝(对他们)的特殊的待遇,想将此报答给陛下啊。,然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。,发语词,有“因为是”“原来是”的意思。,盖:,内:,宫廷内。,追:,追念。,原文:,译文:,诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。,遗留的美德。,遗德:,过分地看轻自己。,妄自菲薄:,(陛下)实在应该广泛的听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋忠臣志士的精神,而不应当随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们向您忠心规劝的道路啊。,开张:,古义:扩大。今义:商店开始营业。,用来,危急存亡,先帝崩殂,天下三分,益州疲弊,内不懈,外忘身,欲报殊遇,诚宜不宜,(正反),第一条建议,开张圣听,原文:,译文:,宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。,宫廷中的侍臣和朝廷中的官员,都是一个整体,提升、惩罚、表扬、批评,(标准)不应当有差别。,异同:,偏义复词。此处指异。,原文:,译文:,若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。,尽忠做好事的人。,为忠善者:,昭:,显示,表明。,公平严明的治理。,平明之理:,如果有做坏事、触犯法令的人以及尽忠做了好事的,都应该交给有关主管部门评判他们应得的惩罚和奖赏,来显示陛下公正严明的治理,不应当出于私心偏袒一方,造成宫廷和相府法度不一。,宫中府中俱为一体,宜付有司不宜偏私,以昭平明之理,刑赏严明,第二条建议,原文:,译文:,侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。,是以:,以是,因此。,侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都贤良忠实,志向和心思忠诚纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。,遗:,给予。,wi,原文:,译文:,愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。,古时自称,我。,愚:,我认为宫中的事情,无论大小,都拿来问问他们,然后实行,一定能够补救缺点和疏漏之处,得到更多的好处。,更多的益处、成效。,广益:,原文:,译文:,将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。,通晓,精通。,晓畅:,将军向宠,性情品德善良平正,精通军事,从前试用他的时候,先帝称赞他有才干,因此大家商议推举他做中部督。,品德,原文:,译文:,愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。,我认为军队中的事情,都拿来同他商量,就一定能使军队中将士团结一心,才能高的和才能低的都能安排得当。,队伍,指军队。,行阵:,指才能高的人,才能低的人。形容词用作名词。,优劣:,相处和谐,原文:,译文:,亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。,亲近。形容词用作动词。,亲:,远:,疏远。形容词用作动词。,表示与动作行为有关的原因,可译为“的原因”。,所以:,兴旺发达。,倾覆衰败。,兴隆:,倾颓:,亲近贤臣,疏远小人,这是先汉昌盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。,判断句,原文:,译文:,先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。,没有一次。,痛心遗憾。,未尝:,痛恨:,先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心遗憾的。,原文:,译文:,侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。,计算着时间而到来。指为期不远。,计日而待:,侍中、尚书、长史、参军,这些人都是坚贞正直,能以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆就为期不远了。,宫中之事,先帝简拔之臣,营中之事,先帝称能之臣,荐贤臣,先汉兴隆,亲贤臣,后汉倾颓,亲小人,引教训,第三条建议,原文:,译文:,臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。,苟且保全。,苟全:,闻名做官。,闻达:,我本来是一个平民,亲自在南阳耕田种地,只想在动荡不安的乱世中苟且保全性命,不希求在诸侯那里显声扬名。,倒装句,原文:,译文:,先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。,以:,因为。,咨:,询问。,以:,拿。,因此。,由是:,以:,来,先帝不因为我身份低微,见识浅陋,降低自己的身份,三次到茅屋中来拜访我,向我征询对当代大事的看法,我因此甚为感动,于是答应为先帝奔走效劳。,古义:身份低微,学识短浅。今义:言行恶劣不道德。,原文:,译文:,后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。,通“又”,表余数。,有:,后来遇到兵败,在战争失利之际我接受了任命,在艰难困危之中领受了使命,从那时以来已经二十一年了。,倒装句,原文:,译文:,先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,,托付的事情未能办到。,托付不效:,先帝知道我做事谨慎细心,所以临终时把国家托付给我。领命以来,我日夜忧虑叹息,惟恐先帝的托付不能实现,以致损伤先帝的知人之明,,效:,实现,办到。,原文:,译文:,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。,所以我五月渡过泸水,深入到荒凉偏僻的地方(去作战)。现在南方已经平定,武器装备已经充足,应当激励并率领全军,进军北方,平定中原。让我竭尽自己平庸的才智,铲除奸诈凶恶的敌人,复兴汉朝天下,返回到原来的国都。,庶:,兵甲:,指武器装备。,差不多。,原文:,译文:,此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。,职责。,职分:,所以:,用来。,这就是我用来报答先帝,效忠陛下的职责。至于(处理事务)斟情酌理掌握分寸,毫无保留地向陛下提出忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。,斟酌:,指反复思考衡量。,原文:,译文:,愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;,重任。,效:,不效:,不能实现。,兴德:,发扬美德。,希望陛下把讨伐奸贼,复兴汉朝王业的任务交给我,如果我不能实现,那就惩罚我的罪过,来告慰先帝的英灵。如果没有发扬美德的言论,那就责罚攸之、祎、允等人的怠慢,来表明他们的过失。,咎:,过失。,表明、显扬,原文:,译文:,陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。,明察采纳。,察纳:,陛下也应该自己多加谋划,征询治国的良策,识别、采纳正确的意见,深切追念先帝遗诏。(这样)我就受恩感激不尽了。,谋:,思虑,谋划。,尽。,胜:,原文:,译文:,今当远离,临表涕零,不知所言。,流下眼泪。,涕零:,如今我正当远离陛下,面对奏章我落泪纷纷,不知道自己说了些什么。,文章最后四节表达了诸葛亮怎样的思想感情?,追述以往经历,表述“报先帝而忠陛下”的真挚感情和“北定中原”、“兴复汉室”的决心。,1、诸葛亮对当前形势的分析是什么?,客观条件:今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。,主观条件:侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外。,课文研读,合作探究,2、诸葛亮向后主提出的三条建议是什么?,1开张圣听2陟罚臧否,不宜异同3亲贤臣,远小人,广开言路严明赏罚亲贤远佞,3.作者自叙志趣过人,不求功名的话:,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。,4.文中两句千古名言,说尽诸葛亮一生的话是:,受任于败军之际,奉命于危难之间。,5.文中列举的使诸葛亮报先帝忠陛下的两件事:,白帝城托孤,三顾茅庐,6.诸葛亮此次出师的目的是什么(原文)?,今南方已定,兵甲已足。当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。,1、文章开句就提到“先帝”刘备,在文中起什么作用?,因为蜀国是先帝创下的基业,是“北定中原”“恢复汉室”的根据地,而先帝的理想未能实现而中途死亡,使作者感到十分痛惜,肩上的托付的担子之沉重。同时警示后主要奋发有为,继承先辈遗志。为后文提出建议定下基调。,合作探究,、提出这三条建议的目的是什么?强调是哪一条?,希望后主能“以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也”希望后主能“以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也”希望后主能“亲贤臣,远小人”,只有做到这一点,才能使国家“兴隆”总之,作者希望蜀国能够有一个清明的政局,成了“北定中原”强大稳定的后方。,、第六段作者自述身世的目的何在?,作者自叙本志,说明自己的低微的身份,淡泊的生活,无意于功名利禄的高远志趣。叙述先帝“三顾茅庐”之恩,称赞先帝宽宏气度和不耻下问的品德,也表达了自己的知恩感激之情。最后概括叙述跟先帝患难与共的历史,说明了创业的艰难,进一步表达了作者效忠刘备父子的心愿,以陈情的方式为“出师”作铺垫。,作者自叙本志,为的是突出先帝的知遇之恩,而出师伐魏,“北定中原”,正是为了完成先帝未竟的事业以报答先帝。,、第七段追忆“白帝城托孤”在文中起什么作用?,说明“出师”的原因,是完成先帝未竟的事业。这是他“报先帝而忠陛下”的本分。,、作者出师后的国内政事如何安排?推贤了哪些贤臣?目的是什么?,宫中:推荐良实,志虑忠纯的郭攸之、费祎、董允等。营中:推荐性行淑均,晓畅军事的将军向宠。其他:推荐贞良死节之臣侍中、尚书、长史、参军等。目的是消除北伐的后顾之忧,使他能集中精力伐魏。,、作者如何表达了出师的决心?,以出师为己任。“此臣报先帝而忠陛下之职分也”;立下军令状。“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵”。,能否亲贤远佞关系到国家的存亡,强调了亲贤远佞的重要性。,、作者以先汉兴隆与后汉倾颓作对比,意在说明什么?,部分段落要点表达方式,1,广开言路,2,赏罚分明,3、4、5,亲贤远侫,一,6,叙述经历:三顾草庐,7,效忠心愿:托孤之事,二,8、9,归结责任,结束全篇,三,寓情于议,寓情于叙,抒发感情,思路:以“出师”为中心首先,危急形势下出师,提出治国建议;然后,陈述出师理由,表达感激之情效忠心愿;最后,要求批准出师,表达出师决心。,文章结构,课后作业,在我国古代的小说、戏剧中,诸葛亮的故事、传说、俗语很多,请从图书馆或网上搜集有关资料,以“千秋诸葛我评说”为题写一篇小议论文。,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 中学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!