名师指津高考英语 第二部分 模块复习 话题语汇日积月累 Unit3课件 北师大版

上传人:痛*** 文档编号:51683258 上传时间:2022-01-28 格式:PPT 页数:18 大小:352.01KB
返回 下载 相关 举报
名师指津高考英语 第二部分 模块复习 话题语汇日积月累 Unit3课件 北师大版_第1页
第1页 / 共18页
名师指津高考英语 第二部分 模块复习 话题语汇日积月累 Unit3课件 北师大版_第2页
第2页 / 共18页
名师指津高考英语 第二部分 模块复习 话题语汇日积月累 Unit3课件 北师大版_第3页
第3页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述
Unit 3话题语汇日积月累相关单词相关单词 1. appealing adj.吸引人的吸引人的2. belief n.信任;信心;信仰信任;信心;信仰3. observe vt.庆祝;观察;遵守庆祝;观察;遵守4. admire vt.赞美;羡慕赞美;羡慕5. merriment n.快乐快乐6. exchange vt.交换交换 7. fall vt.来临;掉下来临;掉下8. energetic adj.精力充沛的精力充沛的; 充满活力的充满活力的9. trick n.诡计;恶作剧诡计;恶作剧 vt.欺骗欺骗10. gather vt.& vi.& n.收集收集; 集合集合; 聚集聚集11. fireworks n.烟花烟花12. origin n.& vi. 起源;由来;起因起源;由来;起因13. celebrate vi.& vt.庆祝;过节庆祝;过节14. religious adj.宗教的宗教的15. feast n.节日;盛宴节日;盛宴16. ancestor n.祖先;原型祖先;原型17. delightful adj. 令人愉快的令人愉快的18. decoration n. 装饰装饰19. forgive vt.原谅;饶恕原谅;饶恕20. custom n.风俗;习俗风俗;习俗相关短语相关短语 1.exchange gifts 交换礼物交换礼物2.in memory of sb./ sth. 纪念;追念纪念;追念3.at the sight of sb./ sth. 看到看到4.look forward to (doing) sth. 盼望;盼望;5.originate from sb./ sth.+时间时间 起源于起源于6. admire the moon 赏月赏月7. set off 出发;动身;引爆出发;动身;引爆8. have a delightful time 玩得开心玩得开心9. be struck 被吸引被吸引10. dress up 打扮;装饰打扮;装饰11.play a trick on sb. 搞恶作剧;诈骗搞恶作剧;诈骗12.have fun with sb. 玩玩开心开心13.day and night 日夜;昼夜日夜;昼夜14.get together 聚集聚集15.family reunion 家庭团聚家庭团聚16.be crowded with people 挤满了人挤满了人17.be meant to do sth. 意在做某事意在做某事18.observe/ celebrate/ mark/ hold the festival 庆祝节日庆祝节日相关句子相关句子1.In Chinese custom, people often set off fireworks on the Chinese New Year.在中国在中国的习俗里,的习俗里, 人们通常在春节燃放烟火。人们通常在春节燃放烟火。2.People should go to clean graves and light incense in memory of their ancestors.人们要扫墓、烧香,以缅怀祖先。人们要扫墓、烧香,以缅怀祖先。3.Spring Festival is a time when each family has its members gathered together. 春节是每春节是每个家庭团聚的日子。个家庭团聚的日子。4.For centuries, Chinese have observed this traditional holiday to welcome the beginning of a new year.几百年来,人们一直庆祝这个几百年来,人们一直庆祝这个节日来迎接新年的到来。节日来迎接新年的到来。5. In our country men and women, boys and girls, all look forward to the Spring Festival,which is a time for family reunion, for enjoyment and merriment.在我们国家,人人都在我们国家,人人都渴望春节的到来,这是一家团聚、充渴望春节的到来,这是一家团聚、充满快乐的日子。满快乐的日子。6. Festivals are meant to celebrate important times of year.节日就是要庆节日就是要庆祝一年中重要的日子。祝一年中重要的日子。7. Dressed up as Father Christmas,he set off for the party.装扮成圣诞老装扮成圣诞老人,他出发前去晚会。人,他出发前去晚会。8. Christmas originated from Jesus Christmas.圣诞节起源于耶酥基督。圣诞节起源于耶酥基督。9. During the festival, people usually have a delightful time playing games.在在节日期间,人们通常开开心心地玩游戏。节日期间,人们通常开开心心地玩游戏。10. When walking along the street, you would be much struck at the sight of rich and beautiful decorations.当在当在街道上行走时,丰富又多彩的装饰会街道上行走时,丰富又多彩的装饰会深深地吸引住你。深深地吸引住你。语篇模块语篇模块 Falling on August 15th of the Lunar calendar, the Mid-autumn Festival is an influential traditional festival observed by us Chinese. This festival is a time when those who work far away from home go back for family reunions, enjoying a large meal with their family. After dinner, children will play with their own toy lanterns or set off fireworks, having fun with each other. At night, people will sit together admiring the moon and eating moon cakes, a symbol of fullness and family togetherness. Mid-autumn Festival is such an appealing and important festival that everyone looks forward to it every year. 汉语大意:汉语大意:中秋节是阴历八月十五,这中秋节是阴历八月十五,这是我们中国人民庆祝的非常有影响的传统节是我们中国人民庆祝的非常有影响的传统节日。这个节日正是远离家乡的人回家团圆的日。这个节日正是远离家乡的人回家团圆的日子,与家人共进晚餐。晚饭后,孩子们玩日子,与家人共进晚餐。晚饭后,孩子们玩灯笼,放烟花,嬉戏玩耍。夜晚,人们将坐灯笼,放烟花,嬉戏玩耍。夜晚,人们将坐在一起赏月,吃月饼,月饼代表着圆满和团在一起赏月,吃月饼,月饼代表着圆满和团圆。中秋节是一个非常重要而有吸引力的节圆。中秋节是一个非常重要而有吸引力的节日,大家每年都非常盼望它。日,大家每年都非常盼望它。
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!