新版从篇章语言学角度对德语高年级写作的实证研究汇编

上传人:艳*** 文档编号:26907745 上传时间:2021-08-14 格式:DOCX 页数:9 大小:24.35KB
返回 下载 相关 举报
新版从篇章语言学角度对德语高年级写作的实证研究汇编_第1页
第1页 / 共9页
新版从篇章语言学角度对德语高年级写作的实证研究汇编_第2页
第2页 / 共9页
新版从篇章语言学角度对德语高年级写作的实证研究汇编_第3页
第3页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述
新版从篇章语言学角度对德语高年级写作的实证研究汇编 摘 要:本文采取定性和定量研究相结合的方法从篇章语言学角度对中德合作项目的学生的德语作文进行实证研究。基于篇章语言学的相关理论,对作文这种篇章类型的语篇错误进行归纳与分类。中德合作项目德语教学以培养学生语言交际能力为目标,本文试讨论从篇章语言学角度分析德语作文的错误类型,以便提高合作项目的德语教学。 关键词:篇章语言学 德福作文写作 语篇错误 中图分类号:H35 1 语篇标准202x年度安徽省重大教学改革研究项目对德合作项目的语言培养方案探索以合肥学院对德项目为例 项目编号: 202xjyxm13 篇章语言学是一门年轻的学科,它的研究对象是语篇。语篇一词在语言学中指任何一个长度的、语义完整的口语或书面语段落。语篇的形式是多种多样的,包括口头语言和筆头语言,是语言符号的集合。 Brinker认为, 篇章语言学研究篇章内在的逻辑关联和它们的联系规律,Kohsion (衔接)和Kohrenz(连贯)是语篇特征的重要内容。Kohsion (衔接)是语篇的重要特征,体现在表层结构上,是一种跨句关系(Satzgreifende Relation)。它被视作在语篇的语言成分之间,通过词汇和语法手段构建的语法关系。同时它是深层结构中语义连贯的基础。Kohrenz(连贯)广义上被视为连接句子成为语篇的超句关系,既包括语法也包括语义关系。因此篇章语言学认为一个语篇应该是一个由表层结构和深层结构组成的信息连续体。80年代初,Beaugrande &Dressler提出了语篇性的七个标准,即:衔接、连贯、意图性、可接受性、信息性、情景性和互文性。语篇交际的构成原则就是这七个标准,德福作文中要求根据图表进行表述以及表达自己的观点,是图文结合的语篇写作。德福作文也属于语篇的一种。 德福作文的阅卷要求包括以下几个方面:内容切题; 表达思想清楚,条理清晰; 文字连贯; 文章结构严谨;语法正确,语言通顺恰当。对于德福作文要求的几个方面中,其中大部分都是关于语篇层面的,涉及篇章语言学理论中的衔接、连贯、意图性和信息性。本文拟对中德合作办项目中德语作为必修课的学生的作文进行篇章语言学视角下的语篇性研究。本文的研究问题是:第一,从篇章语言学角度对学生的德语作文进行分析;第二,错误类型涵盖了哪些方面。 2 研究方法设计 研究对象:参加该项研究的学生是合肥学院中德物流管理专业本科三年级三个班的学生,共 60人。 研究方法:让受试学生在规定时间内完成一篇作文,时间限制为 60分钟,字数为400-500字左右。提供给学生两个作文题目: “Finanzierung des Studiums” (大学期间是否应该打工)和“Fremdsprachenkenntnisse ” (学生是否有必要掌握外语技能),受试者任选其一。 研究实施:让学生在规定时间内完成作文,然后评阅受试学生作文。对受试作文进行批阅的研究者共四位,其中,三位是合肥学院德福教学德语中教,一位是德语外教。 3 研究结果与分析 本次研究作文 60 篇,进行 1 60 编号。发现有55篇文章都不同程度地存在各种错误,共 95处。根据错误出现的层面,首先把错误大致分为两类: 语篇层面错误和非语篇层面错误。本文的研究重点是语篇错误,根据语篇性的标准,对其进行归纳与分类。经过统计,错误类型中文章的宏观结构占比19%,段落间与段落内容的连贯性占比33%,句子与句子间的连贯性占比48%,关于错误数量,表 1 所示。 表1 语篇层面的错误类型 错误类型错误分类数量 句子与句子间的连贯性句子间错用衔接词18 句子间缺失必要的衔接7 句子间的意义缺少连贯性10 段落间以及段落内容的连贯性段落间的衔接词误用9 段落間的内容缺少连贯性6 段落中的内容缺少连贯性4 段落缺少主题5 文章宏观的结构文章缺少主题5 文章主题表述不清6 结尾主题缺失3 3.1句子与句子间的连贯性 语篇的前后连贯,首先应体现在语篇的表层结构上。语篇构成成分之间通过原因、地点、对立等关系建立起来的联系(Verkettung )通常被理解为一种特殊的衔接,是确保语篇语法衔接、语义连贯的重要句法手段。 3.1.1句子间错用衔接词 18处错误为句子间误用衔接词(语法的或词汇的)。如在8号中,die Mehrzahl wird von den Eltern gefdert,whrend ein Teil der Studierenden durch Jobben selbst Geld verdient.(大部分人由父母资助,然而一部分人自己打工赚钱)这是语法衔接词误用,这里的die Mehrzahl 指代不明,容易产生歧义,应该把后面第二格名词补充完整。 3.1.2句子间缺失必要的衔接 7处错误为句子间缺失必要的衔接。如在9号中,auf der anderen Seite findet man die Arbeit neben dem Studium unnoetig (另一方面人们认为大学期间打工没有必要)前面没有出现过 “auf einer Seite (一方面)”这个句子(auf einer Seite, auf der anderen Seite 一方面,另一方面),在重要的语境转化处缺少上下文衔接的内容。 3.1.3句子间的意义缺少连贯性 10处错误为句子间的意义不连贯。如在19号中,In China das ist egal wie in der Europischen Union.前面提到了欧盟的外语教学情况,现在介绍中国的情况,但是中国的情况不同于欧盟的情况,应该加一个转折词 应该改为:Aber in China ist die Situation ganz anders als die in der Europischen Union. 应该是中欧两地外语教学情况的对比,笔者在这里省略die Situation 容易造成对文章内容的误解。 3.2段落间以及段落内容的连贯性 文章各个段落之间需要过渡,良好的过渡使各个段落相互照应,自然衔接。 3.2.1段落间的衔接词误用 9处错误显示使用了错误的衔接词,导致文章内容不连贯。如在20 号中,第三段讲的是介绍的欧盟外语的情况,第四段的开始用了衔接词“so” (因此)“so zusammenfassend kann man sagen, dass wir die Fremdsprachkenntnisse lernen mssen.”(因此,总结来说我们要学习外语)。这两段间并没有因果关系,使用“so”为衔接词的误用。 3.2.2段落间的内容缺少连贯性 6处错误为段落间的内容缺少过渡,使得段落内容不连贯。如在12 号中,文章第二部分描述图表时应该有的过渡句,“die Grafik zeigt,. (图表展开了.)”但前后都没有任何衔接两段的衔接词。应该适当加一句 “Bevor man die Frage beantwortet, ist zurest die vorliegende Grafik zu veranschaulichen. (在回答这个问题之前,先看一下图表描述的相关情况)”在这里“bevor zurest.”等衔接词会使段落间内容更连贯。 3.2.3段落中的内容缺少连贯性 4处错误为段落中的内容不连贯。如17号中,Wenn wir die Fremdsprachenkenntnisse gut ergreifen, knnen wir mit Auslndern sprechen und kommunizieren. Deswegen mssen wir die Fremdsprachen erlernen. Noch kommt dazu, dass es ntzlich fr unsere Arbeit ist, wenn wir mit Auslndern zusammenarbeiten knnen. (如果我們掌握了一门外语,可以和外国人沟通。所以我们必须要掌握一门外语。另外学习外语对我们的工作是非常有益的)最后前面两点说的是学习外语的优点,应该作为论据,“所以说掌握一门外语是非常有意义的”应该作为观点,放到段落末尾。笔者讲观点放在了前面,后面又加了一个论据,这样句子的层次不分明,导致了段落中内容不连贯。 3.3文章宏观结构方面的错误 对于该研究所采用德福作文的篇章结构一般由开篇提出主题、图表描述、论证和结尾四个部分构成,其中论证为重中之重。文中的主题与文章要表达的观点密切密切相关。文章的宏观结构方面错误会影响语篇的意图性。语篇通常都有一个主题,语篇和主题相互制约,主题是语篇的内在特征,没有主题就不能构成语篇。 3.3.1文章缺少主题 5处错误为文章缺少主题。如在29号作文中,主题观点不明确。从最初概括题目中的观点起,作者就一直没有说清楚文章讨论的主题是什么,如“打工会占用时间,导致延长学业”等,只是支撑观点的论据,本身并不是观点,在这里,没有正确的概括题目中的观点,所以文章缺少主题。 3.3.2文章主题表述不清 6 处错误为文章主题阐述不充分。如在9号作文的主题是“打工是没有必要的”“Ich schliesse mich der ersten Ansicht an, mein erstes Argument lautet, dass es nicht so leicht ist, zurzeit eine Arbeit zu finde, insbesonderse vor dem Hintergrund von Konkurrenzen.”讀完第一个论据(工作机会难找)以后,我们大体上确定作者的立场是“反对打工”,但突然,作者以一个明确表态的姿势写了:“Ich teile auch die Meinung ,dass Berufserfahrung gewonnen werden koennte.”(我也认为,打工可以积累相关职业经验),且不论“积累经验”是论据还是可以构成观点,单单是这种思维的跳跃和立场上的摇摆就可能让论证陷入方向不明的混乱当中,文章主题阐述不充分。 3.3.3结尾主题缺失 3 处错误为没有结尾。例如40号作文的题目是“Fremdsprachenkenntnisse” (学生是否有必要掌握外语技能),最后一段论述总结自己的观点 “学习外语还是非常有必要的“, 最后一句话是“also muss die Studirenden die Fremdsprache lernen” (也就是说学生必须要学习外语),文章在没有阐述学外语在中国的情况就匆匆结尾了,所以文章不完整,造成结尾主题缺失。 4结论 大学生德语作文中不只存在一定量非语篇性的词汇和语法错误,也存在语篇层面的错误,后者所占的比重很大,极大影响了德福作文的得分。本文对语篇层面的错误进行归纳和分类。另外本文用篇章语言学分析德福作文的方法对于德福作文培训也有一定的指导意义。 参考文献: 1Beaugrande, Robert/Dressler, Wolfgang: Einfhrung in die Textlinguistik. Tbingen: Niemeyer, 198: 22-24. 2张德禄.英语的衔接. 外语教学与研究出版社,202x.2: 35. 3唐进伦. 德语篇章语言学.外语教学与研究出版社,202x.12: 5-8. 4孟翰,滕栯,(德) 马龙.TestDaF 德福应试全攻略. 同济大学出版社,202x.8:140-141.
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 管理文书 > 工作总结


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!