2016年高考文言文练习之江公皋传

上传人:bei****lei 文档编号:253061116 上传时间:2024-11-28 格式:PPT 页数:18 大小:549.50KB
返回 下载 相关 举报
2016年高考文言文练习之江公皋传_第1页
第1页 / 共18页
2016年高考文言文练习之江公皋传_第2页
第2页 / 共18页
2016年高考文言文练习之江公皋传_第3页
第3页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,江 公 皋 传,1.C,趣:通“促”,催促,2.C,3.B,4.,此辈,迫,饥寒为盗,,抚,之甚易,,迫,即,走,楚壤,藉,寇耳。,这些人是,为,饥寒,所迫,沦为盗贼的,,安抚,他们很容易,如果,威逼,,就会使他们,跑,到楚地去,依靠,强盗了。,斥止,验问,得实,立,缚,送大帅斩以,徇,,由是兵卫肃然,莫,敢犯。,(江皋),呵斥他们停下来,,审问,得到实情,立刻,捆绑,起来送到大帅那里斩首,示众,,从此驻军纪律严明,,没有谁,敢危害百姓了。,江公名皋,字在湄,号磊斋,世代居住在桐城的龙眠山下。生性敏捷聪慧,二十岁通过乡试。不久,考中进士,授官瑞昌令。,江公,讳,皋,字在湄,号磊斋,世居桐城之龙眠山下。性敏慧,,弱冠,举于,乡,。未几,成进士,,除,瑞昌令。,古时称死去的皇帝或尊长的名字,表任命的:除、授、拜、封,男子,20,岁行冠礼,以示成年。女子,15,岁及笄。,乡试:由各地州、府主持考试本地人,一般在八月举行,故又称“秋闱”。,瑞昌,隶,九江,负山带湖,民疲,苶,多盗,,逋赋,日积。,公至日,前令,坐系,凡三,辈,,其一竟,以,累死,妻子不能归,,公,慨然,白府,身,任,所逋,悉罢遣前令,,归,其妻,孥,。,瑞昌隶属九江,背靠山以湖为衣带,百姓疲惫,盗贼很多,拖欠未交的赋税日复一日积累很多。江皋到任的时候,前任县令获罪被拘押囚禁的共有三任,其中一个最终受牵累而死,妻子儿女不能归乡,江公激愤的报告府尹,自身承担拖欠的赋税,把前任的县令全部遣还,让牵累死去的县令的妻儿回家。,隶:隶属,逋 1.,逃亡:逃,。,2.,拖欠,:,赋,。,租。债,。,3.,拖延:责臣逋慢。陈情表,系:拘囚,任:承担,担保,情绪激昂的样子,Nie2,疲倦,精神不振情绪激昂的样子,县里的城郭连着黄河,河岸崩塌堵塞了原来的河道,江公带头捐出自己的俸禄倡议集资筑堤,作为保全长久之计,百姓号称它为“江公堤”。这时闽、楚一带发生骚乱。,县,郭并,河,岸崩,壅,故道,公捐俸倡首集,赀,筑堤,为完久计,民号之曰“江公堤”。是时闽、楚,告警,。,郭:城郭,壅:堵塞,赀:钱财,告警:报告发生紧急情况,请求加强戒备或援助。引申为“发生骚乱”。,瑞昌与楚地相邻,坏人乘机进行抢劫掠夺,官吏商议派军队剿灭盗贼,江公说:“,这些人是为饥寒所迫沦为盗贼的,安抚他们很容易,如果威逼,就会使他们跑到楚地去依靠强盗了。”,于是勒令乡堡长发布文告晓以利害,督促有才能勇敢的壮丁巡察,时时刺探盗贼头领行踪将其捉拿捕杀,盗贼于是平息了。,瑞昌与楚邻,奸民,乘间,行剽劫,吏议,发,兵剿,公曰:“,此辈,迫,饥寒为盗,,抚,之甚易,,迫,即,走,楚壤,藉,寇耳。”,因,勅,乡堡长,宣谕,利害,督丁壮材勇者巡察,时刺取其,渠魁,击杀之,盗遂息。,乘间:趁机,发:派遣,勒:勒令,依靠,宣谕:宣布命令;晓谕。,勅:即敕,渠魁:首领,;,头领,不久,江公晋升为巩昌太守。当时大军进入蜀地,取道巩昌,军兴征敛繁多,百姓疲乏困顿,士兵更加骄纵凶悍,有的偷偷跑出营侵夺略去,没有人有敢呵斥他们的。江公巡查所管辖的区域来到郊外,看到几个人骑马狂奔而来擦车而过,,呵斥他们停下来,审问得到实情,立刻捆绑起来送到大帅那里斩首示众,从此驻军纪律严明,没有人敢危害百姓了,。,未几,,迁,巩昌守。时大军入蜀,,道,巩昌,,军兴旁午,,民疲困,卒益骄悍,或,窃,出,渔夺,,无敢呵者。公,行,部,出郊,见数骑驰突过车,,斥止,验问,得实,立,缚,送大帅斩以,徇,,由是兵卫肃然,莫,敢犯,。,道:取道,渔夺:掠夺,贪取,行部:巡行所属部域,考核政绩,验问:审问,徇:示众,肃然:纪律严明的样子,越四岁,,移,刺,柳州。柳僻南服,俗犷悍。时新收粤西,兵留镇柳州,军中多掠夺妇女,哭泣思归。公白大府,缴营帅,籍,所掠赴郡讯之,思归者量远近给资遣还,凡数百人。,过了四年,调任柳州刺史。柳州地方偏僻穿着蛮服,民风粗野强悍。当时刚刚收收粤西,军队留在柳州镇守,军中士兵掠夺很多妇女,妇女们哭泣着想回家。江公禀告大府,命令营帅登记抢来的妇女,前往郡府接受讯问,想回家的妇女衡量路的远近给钱遣还,总共几百人。,籍:登记,表调动的:调、徙、转、移,刺:刺史,这里指做,刺史。,明年,,柳帅卒,饷不继,士,擐甲,哗军门,公,遽,出,与,期,匝月,给,士卒信公,,稍,解去。即驰书告台省,趣,发饷。饷应期至,军乃,戢,。,明年:第二年,戢:止,止息,趣:通“促”,催促,擐甲:穿上甲冑,第二年,柳州的统帅去世,粮饷不能接继,士穿着盔甲在军门喧哗,江公立刻出来,与他们约定一个月供给粮饷,士卒相信江公,慢慢解散归去。江公立即派人骑马送信禀告台省催促征发发饷。粮饷按期而到,军乃安定。,遽:立刻,马上,匝月:满一个月,稍:渐渐,粤西的山险峻陡峭,柳州尤其深邃险峻,数万石头分散挺立,斧子砍伐不到的地方,有很多巨木。当时皇上正修建太和殿,使者采购木头将要到柳州,柳州的百姓非常恐慌。不长时间,使者来到,江公就招呼柳州的百姓问产巨木的地方,让他们做向导,江公骑马偕同使者前往看木头。走了数里,到了陡峭的山下,山石嶙峋,树木繁茂高耸,下面临近崖谷,马不能向前走。,粤西山峻削,柳尤邃险,万石,离立,,斤斧所不及,颇多巨木。时上方修太和殿,使者采木,且,及柳,柳人大恐。,亡何,,使者至,公即呼柳民问所产巨木地,令前导,公骑,偕,使者往视木。行数里,至,绝巘,下,山石嶙峋,木森森挺出,下临崖谷,马不能前。,绝巘:极高的山峰。,且:将要,不久,离立:并立,江公解下马鞍,坐在地上稍微休息,徒步邀请使者登山,使者面有难色。江公说:“这是皇上的命令,木头如果能运出,我应当亲自做示范。”于是穿着短衣拿着手杖,由两个小吏扶持着先向上攀登,使者勉强跟随,到了半崖道路断绝,没有放脚的地方。公抬头看着树木回头对使者说:“怎么样?”使者咋舌,大呼立刻回去,说:“这是不能运出的。”江公曰:“木头都在这里,依靠使者对皇上说不能取的的情形。”使者于是返回,上奏免除采购木头,柳州的百姓欢呼感激皇上的恩德。,公解鞍,,踞,地稍憩,徒步邀使者登,使者有难色。公日:“上命也,木,苟,可出,守臣当先以身殉。”遂短衣持,筇,,扶两小吏先登,使者,强,随之,半崖路绝,无,置,足所。公仰视木,顾,使者曰:“何如?”使者,咋舌,,大呼,亟,返,曰:“是不可取。”公曰:“木具在是,赖使者为上言不可取,状,。”使者遂还,奏免,柳民欢呼戴上恩德。,咬舌,形容吃惊、害怕,说不出话或不敢说话。,亟(,j,):立刻,筇(,qing,):竹杖,踞:蹲,坐,苟:如果,江公享年八十一岁,在康熙乙未年去世。江公生性正直贤明,故任官的地方都有声绩。为人孝敬父母友爱兄弟,生性恬淡,通达时务,熟悉吏事。自始至终品格高洁坚守一种节操,贤达的人赞叹仰视他。,公享年八十有一,卒康熙乙未。公性廉明,故所在有声绩。为人,孝友,恬淡,通达时务,,习,吏事。始终洁白一节,,贤达,皆叹仰之。,(有删节),孝:孝敬父母;友:兄弟间相友爱,习:熟悉,贤达:贤达的人,指有才德有声望的人,趣:,1.,通“趋”,趋向,奔赴。,例:兵法,百里而趣利者蹶上将。,2.,通“促”,催促, 又引申为赶快。,徇:,(,1,) 巡行 。,王乃徇师而誓。,(,2,) 示众。,杀颠颉以徇于师。,(,3,)当众宣布号令:,(,4,)掠取地盘:,(,5,)追求,谋求 :,今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣。,戢(,ji,),1.,收藏兵器:载干戈(把兵器收藏起来) 兵(停止战争) 。,2.,止,停止:怒。鳞(喻蓄志待时),3.,集聚。,1,对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是,A,前令坐系凡三辈 坐:因犯,罪,B,檄营帅籍所掠赴郡讯之 籍:登记,C,即驰书告台省趣发饷 趣:通“趋”,前往,D,檄营帅籍所掠赴郡讯之 籍:登记,答案是,C,。趣:通“促”,赶快,2.C,文言文断句的前提是对文意的领会。还可运用断句的基本知识寻找断句的标志,先断开确定的地方,缩小范围。“柳帅”“士”“公”“军门”等或作主语,或作宾语,可在其前后断开。,10.,下列对原文的理解和分析,不正确的一项是,A.,江皋到瑞昌任县令时,当地贫困多盗,百姓长期拖欠赋税,前任县令也因此受到牵累。江皋慨然承担所拖欠的赋税,让前县令和妻儿离去;又率先捐出俸禄集资修筑河堤,造福当地百姓。,B,江皋能体谅民情。他反对发兵剿灭“迫饥寒为盗”的平民,只杀掉了贼寇首领,消除了盗患;对军中被掠夺而思归的妇女,量远近给资遣还,凡数百人。,C,江皋处理政事冷静果决。有军人骄横凶悍,渔夺百姓,他严厉惩治,使军队不再扰民;驻柳州军队因欠饷喧哗军门,他迅速应对,设法应期发给军饷,平息了事端。,D,江皋通晓吏事,做事灵活有谋略。朝廷修太和殿,派使者来粤西山中采集巨木。江皋邀使者亲临巨木产地,其地势险要令人咋舌,使者返回后据实奏免,减轻了百姓的负担。,“前任县令”,“前县令”不正确。,这些人是为饥寒所迫沦为盗贼的,安抚他们很容易,如果威逼,就会使他们跑到楚地去依靠强盗了。,此辈迫饥寒为盗, 抚之甚易,迫即走楚壤藉寇而。,斥止验问得实,立缚送大帅斩以徇,由是兵卫肃然莫敢犯。,注意“迫”、“抚”、“走”、“藉”的翻译。,(江皋)呵斥他们停下来,审问得到实情,立刻捆绑起来送到大帅那里斩首示众,从此驻军纪律严明,没有谁敢危害百姓了。,注意“斥止”、“验问”“徇”“由是”“肃然”的翻译 。,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 大学资料


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!