资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,Unit 3 Enquiries,Unit 3 Enquiries,1,1.,询价或询盘,是一种询问,是一方向另一方询问有无买进或卖出某种商品的意图,以及询问对方要求什么样的交易条件。按其内容可分为,一般询盘,和,具体询盘,一般询盘,(general enquiry),是买主为了了解情况向卖主索取商品目录本、价目单、样品或样本等等。,具体询盘,(specific enquiry),是买主有做买卖的要求,指定商品要求卖主报盘。,1.询价或询盘是一种询问,是一方向另一方询问有无买进,2,Text A,Learn from,向,学习,;,从,得知,Eg.Learn from ones mistakes,从错误中学,Embassy,embsi n,大使馆,Eg.He works at the American,Embassy,in Moscow.,Hide,haid v.,藏,隐瞒,遮避,n.,兽皮,.,皮革,E.g:She tried to hide her feelings.,pure hide,纯皮,Text ALearn from 向学习;从得知,3,We,learn from,the British,Embassy,that you are producing for export hand-made shoes and gloves,in pure,hide and other natural materials.,我们从英国大使馆得知,贵公司生产用纯正皮革其它天然原材料手工制作的鞋和手套出口。,We learn from the British Emba,4,Steady,:stedi a.,稳定的,稳固的,v.(,使,),稳固,(,使,),稳,Steady demand,稳定的需求,class,n.,班级;,等级;,v.,把,分类;把,分等级,high-class goods,高档商品,Steady:stedi a.稳定的,稳,5,Obtained v.,获得,Obtain:,btein,vt.,获得,得到,vi.,通用,流行,存在,Eg:Further information can be,obtained,from our head office.,Obtained v.获得,6,detail,di:teil,diteil n.,细节,详情,vt.,详述,详细说明,e.g.:He told us the accident in,detail,.,他详细地把事故讲给我们听。,full details of your export price and terms of payment,你方出口价格和支付条款的细节,Terms of payment,支付条款,detail di:teil,diteil,7,Reply,对初次询盘信,(,一般询盘,general enquiry,),的回复一般包含以下内容:,对询问信的答复应,及时,而有礼貌。,1,、通常要先对买方对你公司产品感兴趣表达谢意。,2,、对一般询盘信的复信往往都附寄有目录本、价目表、产品介绍等,以便向买方提供详细信息。,3,、表达希望收到定单的希望。,Reply 对初次询盘信(一般询盘general enqui,8,illustrated export catalog,附有插图的外贸,商品目录,illustrate,ilstreit vt.,举例说明,;,加插图于,a range of,一系列,Elegance,eligns n.,高雅,典雅,优雅,Eg:Ten years ago this dress was considered the last word in,elegance,.,十年前这种连衣裙还算是最高雅的款式呢。,illustrated export catalog 附有插,9,Couple:,kpl n.,对,夫妇,数个,v.,加倍,成双,连结,E.g:They are a nice,couple,.,他们是很美满的一对。,Coupled with,连同,与,.,一起,E.g:Her name was coupled with his.,她的名字与他的连在一起。,Couple:kpl n.对,夫妇,10,Superb:,sju:p:b a.,极好的;一流的,I like our countrys,superb,view.,我喜欢我们国家壮丽的景色。,Workmanship n.,工艺,Superb:sju:p:b a.极,11,appeal,to,吸引,appeal,for,申请,discriminating,:,diskrimineiti a.,有辨别能力的,Eg:Our aim has always been to produce something better for the market of,discriminating,pen users.,其目的在为市场上有鉴赏力的消费者提供更精良的产品。,appeal to 吸引,12,representative,:,.reprizenttiv n.,代表,众议员,典型,a.,代表性的,典型的,Eg:,Mary is a workers,representative,on the Board.,玛丽是理事会的工人代表,call on,拜访,Authorize,:,:raiz v.,授权与,委托代替,be authorize to do,被授权,=,be empowered to do,representative:.reprizent,13,Negotiate:,niguieit v.,商议,谈判,交涉,Eg:The company has,negotiated,a,new,contract,with its staff.,公司已经和全体员工商定了一项新合同,Negotiate:niguieit,14,在书写一般询盘信时,一定要做到具体,把所需了解的信息阐述清楚,如价格、装期等等。在回信时,确保对方所询问题都给予了回答。,如一买方与卖方初次联系,此买方需先作一下自我介绍,如经营范围,所需货物等。如买卖双方是老客户,则询盘信就非常简单了。,在书写一般询盘信时,一定要做到具体,把所需了解的信息阐述清楚,15,初次询盘信一般包含以下内容:,简单告知如何获得卖方的名址,写一些你方的业务情况。,你地市场对对方经营货物的需求,告知对方你所需的信息,初次询盘信一般包含以下内容:,16,Text B,Inform,v.,告诉;通知,Inform sb of+n,Eg.Please inform us of the market conditions at your end.,Inform sb.That,(从句),Eg.We wish to inform you that we are in the market for chemicals.,Text BInform v.告诉;通知,17,be connected with,与,联系,Major dealers,:,大商号;主要商家,dealer:,di:l,商人,textiles:,纺织品,E.g.:Their main exports are,textiles,especially silk and cotton.,他们的主要出口货物是纺织品,特别是丝绸和棉布。,be connected with 与联系,18,Provided that:,conj.,如果,(,只要,倘若,条件是,),E.g:I will go,provided that,you go too.,你也去的话我就去。,Competitive,a.,有竞争力的,Provided that:conj.如果(只要,19,Appreciate,:,V.,感谢,感激,(,在外贸函电中的使用频率远远超过,thank),Note:appreciate,后面所接的宾语必须是,sth,而不能用,sb.,e.g.We high appreciate your long cooperation.,Eg.Well appreciate it if you would send us your catalog soon.,如立即寄来样品目录,我们将不胜感激。,Appreciate:V.感谢,感激,20,firm offer,实盘,agree with the taste of our market,适合我方市场需要,prompt,:,prmpt a.,迅速的,立刻的,vt.,激起,促进,推动,e.g.:He is always,prompt,in answering letters.,他总是迅速回复来信。,firm offer 实盘,21,Place a trial order,下试单,trial,adj.,审问的,暂时的,试验性的,Place regular orders,:,定期订购,Place an order with sb,.:,向订货,We are glad to place(book)an order with you for 100 tons of Dried Potato Slices(,干土豆片),Place a trial order 下试单,22,Quote:,报价,quote sb.a price for sth.,Eg:This is the best price I can quote(you),All prices are quoted in US dollars at a special discount of 40%,Quote:报价quote sb.a price fo,23,Discount:,折扣,quantity discount:,数量折扣,cash discount:,现金折扣,The highest discount we can allow(give,make,grant)on this article is 10%.,Discount:折扣,24,Selection:,可供选择的东西,Stand:,展台,Range:(,一)系列,(一)种,(一)类,a full range of samples:,一整套样品,a full range of shipping documents:,一整套装运单据。,Selection:可供选择的东西,25,VI.Translate,Since the,competition,of textiles is very,keen,in our market,it is necessary that you quote us,rock-bottom prices.,由于纺织品在我方市场竞争激烈,你方有必要报最低价。,VI.Translate,26,2.,We shall,place substantial orders,with you provided your new products are excellent in quality and competitive in price.,只要你方产品质量优良,价格有竞争性,我们将向你们大量订购。,2.We shall place substantial,27,3.,There is a,steady demand,here,for,bicycles of high quality,as cycling is popular in our country.,由于我国骑自行车很普遍,此地对高质量的自行车有稳定的需求。,3.There is a steady demand he,28,5.,In reply to,your letter dated March 28,we enclose our latest,illustrated catalogue,for your refere
展开阅读全文