高三语文复习-文言文翻译专题ppt课件

上传人:风*** 文档编号:252497749 上传时间:2024-11-16 格式:PPT 页数:38 大小:1.77MB
返回 下载 相关 举报
高三语文复习-文言文翻译专题ppt课件_第1页
第1页 / 共38页
高三语文复习-文言文翻译专题ppt课件_第2页
第2页 / 共38页
高三语文复习-文言文翻译专题ppt课件_第3页
第3页 / 共38页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,精选ppt,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,二级,三级,四级,五级,精选ppt,*,高考专题备考,文言文翻译专题,1,精选ppt,高考专题备考文言文翻译专题1精选ppt,文言文翻译题,采分点关键词语、重要语法现象,A.积累性的:,重要实词(一词多义、通假字、古今异义),常用虚词,固定结构,B.规律性的:偏义复词,词类活用,特殊句式,一点一滴,用心体会,2,精选ppt,文言文翻译题采分点关键词语、重要语法现象一点一滴用心体会,信达雅,“信”,就是译文要准确表达原文的意思,,不歪曲、不遗漏、不增译,。,“达”,就是译文,明白晓畅,,符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。,“雅”,就是译文语句规范、得体、生动、优美。,文言文翻译的原则,高考中,只要做到“,信,”“,达,”就可以了。,3,精选ppt,信达雅“信”,就是译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不,文言翻译的两个标准:,直译为主字字落实:,忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。,意译为辅文从句顺:,明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。,一直以来,高考翻译题均要求考生采用直译的方式,,只有在确实难以直译的情况下才酌情采用意译。,。,4,精选ppt,文言翻译的两个标准:直译为主字字落实:忠实于原文意思,不遗漏,今谏官月一对耳,乞许,现在谏官每个月只见两次面罢了,请求许可,现在谏官每个月只有一对耳朵,请求许可,现在谏官每个月只进谏一次而已,请求许可,5,精选ppt,今谏官月一对耳,乞许 现在谏官每个月只见两次面罢了,请,信,达,雅,文言文翻译的基本要求,字字落实,文从句顺,文言文翻译二标准,6,精选ppt,信 文言文翻译的基本要求字字落实文从句顺文言文翻译,文言文的翻译方法,留,调,补,贯,删,换,字,句,7,精选ppt,文言文的翻译方法留调补贯删换字句7精选ppt,A.,庆历,四年春,,藤子京,谪守,巴陵郡,。”(岳阳楼记),B.,陈胜,者,,阳城人,也,字,涉,。,留,人名,地名,年号,C.,张良曰:“臣为,亡去不义,,不,可,不,语。”,现代通用,8,精选ppt,A.庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。”(岳阳楼记)留人名,留,如:,“,水经,云:彭蠡之口有石钟山焉。郦元以为下临,深潭,”,“元封七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝。”,如:,“,水经,云:,彭蠡,之口有,石钟山,焉。,郦元,以为下临,深潭,”,“,元封七年六月丁丑,,余自,齐安,舟行适,临汝,。”,9,精选ppt,留如:“元封七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝。”如:“元封七,总结一:凡朝代、年号、人名、地名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。,1,、德祜二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。,2,、和氏璧,天下所传宝也。,3,、卢陵文天祥自序其诗。,4,、督相史忠烈公知势不可为。,10,精选ppt,总结一:凡朝代、年号、人名、地名、官职等专有,删:,夫战,勇气也。,医之好治不病以为功。,北山愚公者,年且九十,面山而居。,夫,发语词,没有实在意义,翻译时删去,打仗,是靠勇气的。,助词和连词,医生喜欢给没有病的人治病,把它作为自己的功劳,。,山北面有个名叫愚公的,年纪将近九十岁了,向着山居住。,把无意义或没必要译出的衬词、虚词删去,11,精选ppt,删:夫战,勇气也。医之好治不病以为功。北山愚公者,年且九十,,宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。,皇宫的侍臣和丞相府的宫吏都是一个整体,对他们的提升、处分、表扬、批评,不应该不同。,异同,所以动心忍性,曾益其所不能。,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。,不同,偏义复词,曾益,增加,同义连用删除一个,12,精选ppt,宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。皇宫的侍臣和丞相,删,(,发语词,),(,句中停顿助词,),(,语气助词,),(,结构助词,),如:,“,夫,赵强而燕弱,”,“日月忽,其,不淹,兮,,春与秋,其,代序。,唯草木,之,零落,兮,,恐美人,之,迟暮。”,“其闻道,也,固先乎吾”,13,精选ppt,删(发语词)(句中停顿助词)(语气助词)如:13精选ppt,换:,十年春,齐 师 伐 我。,愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨 之。,率妻子 邑人来此绝境。,军队,攻打,愚,我,悉,都,咨,商量,妻子,妻子儿女,绝境,与世隔绝的地方,对古今意义相同,但说法不同的词语,或词的结构古今相同,意义却不同的词语,翻译时都要换成现在通俗的词语,使译文通达明快。,14,精选ppt,换:十年春,齐 师 伐 我。愚以为宫中之事,事无大小,悉以,换,璧有瑕,请,指,示,王,(,单、双音节词的变化,),译:璧上有斑点,请让我,指出来,给,大王,看,。,项伯杀人,臣活之,。,(词类活用),译:项伯杀了人,我让他存活。(使动用法),15,精选ppt,换 璧有瑕,请指示王(单、双音节词的变化)译:璧上有斑点,,天下云集响应,赢粮而景从。,(,通假、活用,),译:天下人如同云一样聚集起来,回声似的响应他,都带着粮食,像影子一样跟从着他。(名词作状语),16,精选ppt,天下云集响应,赢粮而景从。(通假、活用)译:天下人如同云一,1,、先帝不以臣卑鄙,先帝不因为我地位低下,2,、岁征民间。,3,、而翁归,自与汝复算尔。,4,、京中有善口技者。,17,精选ppt,1、先帝不以臣卑鄙 先帝不因为我地位低下 2、岁征民,小结:,单音词,双音词,侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆,良实,词类活用词,活用后的词,通假字,本字,小结:对文句的每个字,我们运用留删换这三种方法,就不会有遗漏和增字了,就能做到“字字落实”。,字字落实留删换,字本义,引申比喻,庶竭驽钝,攘除奸凶,(良善诚实的人),低劣的才能,18,精选ppt,小结:单音词双音词侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实词类,练一练,1、,孔子,云:何陋之有?,2、,鱼,,我所欲也,,熊掌,,亦我所欲也;二者不可得兼,舍,鱼,而取,熊掌,者也。,3、此则,岳阳楼,之大观也。,4、,夫,人之相与,俯仰一世。,5、,其闻道,也,固先乎吾。,6、,无丝竹,之,乱耳,无案牍,之,劳形。,7、蒋氏大戚,汪然,出涕,曰。,8、,问今是何世,乃不知有汉,,无论,魏晋。,19,精选ppt,练一练1、孔子云:何陋之有?4、夫人之相与,俯仰一世。5、,甚矣,汝之不惠。,汝之不惠甚矣,你太不聪明了。,何陋之有?,有何陋,?,有什么简陋呢?,客有吹洞箫者。,还自扬州。伤仲永,定语后置,状语后置,自扬州还。,我从扬州回来。,主谓倒装,宾语前置,有吹洞箫者客,有一个吹洞箫的朋友。,把文言句中特殊句式(判断句、被动句、宾语前置、定语后置和状语后置)按现代汉语要求调整过来。,调,20,精选ppt,甚矣,汝之不惠。汝之不惠甚矣 你太不聪明了。何陋之有?,蚓无,爪牙之利,筋骨之强,。,译:尖利的爪牙,强健的筋骨。,固一世之雄也,而今安在哉?,译:本来是时代的英雄,可现在在哪里呢?,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。,“甚善矣,子之治东阿也。”,译:,你把东阿治理得太好了!,(定语后置),(宾语前置),(状语后置),(主谓倒装),译:月亮从东山上升起,在 北斗星和牵牛星之间徘徊。,21,精选ppt,蚓无爪牙之利,筋骨之强。译:尖利的爪牙,强健的筋骨。固一,补,即:补出文句中,省略,了的内容(,主语、谓语、宾语、介词等,),22,精选ppt,补即:补出文句中省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词等)2,夫战,勇气也。一鼓作气,再 而衰,三 而竭。,在省略句中,补出省略的成分:,竖子,不足与 谋。,今以钟磬置 水中。,沛公谓张良曰:“,度我至军中,公乃入。”,(省略主语),(,你,),(鼓),(鼓),(之),(省略谓语),(省略宾语),(省略介词),(于),23,精选ppt,夫战,勇气也。一鼓作气,再 而衰,三,1、()见渔人,()乃大惊,()问()所从来。()具答之,()便要()还家,()设酒杀鸡作食。,2、(口技人)坐屏障中,一()桌、一()椅、一()扇、一()抚尺而已。,3、,则与()斗卮酒,24,精选ppt,1、()见渔人,()乃大惊,()问()所从来。()具答之,(,4,、公之视廉将军孰与秦王?,诸位认为廉将军与秦王相比,谁,更(厉害),?,5,、曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。”,庄暴见孟子,(孟子)问:“一个人欣赏音乐快乐,和别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(齐宣王)回答说:“不如同别人(一起欣赏音乐快乐)。”,我孰与城北徐公美?,25,精选ppt,4、公之视廉将军孰与秦王?诸位认为廉将军与秦王相比,谁更(厉,贯,指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。这往往指前五种方法都用上了还不能解决问题时。,因为对文言文翻译而言,,我们首先要“直译”(留删换调补),在“直译”不能完成时,不得已才用“意译”,,这个“贯”就是所谓的“意译”。,不过,这种情况在考试时,遇到的可能性不大,所以大家不必太过担心。,26,精选ppt,贯指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。这往往指前五种方法都用,太史公牛马走,司马迁再拜言:,司马迁,报任安书,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。,(,注:牛马走,,像牛马一样的人。此处为作者自谦词,可意译为,“鄙人”,或,“您的仆人”,),译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。,译:太史公、像牛马一般的仆役,司马迁拜了又拜说:,27,精选ppt,(注:牛马走,像牛马一样的人。此处为作者自谦词,可意译为“鄙,小结,这个“贯”不能随便使用。我们首先要“直译”(留删换调补),在“直译”不能完成时,不得已才用“贯”。,字字落实留删换,文从字顺调补贯,28,精选ppt,小结这个“贯”不能随便使用。我们首先要“直译”(留删,翻译文言文的两个关注点,启示小结:,联系语境,推断大意,宏观上:,词不离句,句不离段,句子大意!,(基本分),微观上:,字字落实,文从句顺,关键实虚词、,特殊句式!,(踩点分),直译为主 意译为辅,29,精选ppt,翻译文言文的两个关注点启示小结:联系语境,推断大意 宏观上:,1.原句:唐太宗闻武氏之杀其子孙,求人于疑似之际而除之。,(5分),译文:唐太宗听到了有武姓人杀戮唐室子孙(的传言),便将可疑之人找出来杀掉。,评分细则:前半句对,得1分;后半句2分:“除”1分,倒装句式“求人于疑似之际”对1分。全句意思翻译完全错了,不得分。,请你打分,考生翻译,(,1,)唐太宗听说武氏要杀了他子孙后代,于是要求别人在他怀疑的时候杀了他。,(,2,)唐太宗听说武则天杀了他的子孙,叫人在疑似的时候除掉她。,2,分,0-1,分,30,精选ppt,1.原句:唐太宗闻武氏之杀其子孙,求人于疑似之际而除之。(5,2.原句:乃工于谋人而拙于谋天也!,(5分),译文:这是善于谋划人事而不善于谋划天道啊。,评分细则:“乃、工”翻译对各得1分;全句意思翻译错误,不得分。,(考生翻译):,(1),你的功能在于谋划别人,然而不能谋划上天啊!,(2),这是在谋略别人的方面专攻,而在谋略上天的方面笨拙。,0,分,1,分,31,精选ppt,2.原句:乃工于谋人而拙于谋天也!(5分)0分1分31精选p,得分小结:,翻译题得分两个关注点,踩点分,三个关键点,实词,虚词,句式,基本分,句子大意,积累源于过程,方法取于课内,32,精选ppt,得分小结:翻译题得分两个关注点 踩点分三个关键点实词虚词句,1,寒暑易节,始一反焉。,2,吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此 天子气也。,5,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。,3,一食或尽粟一石。,6,莲之爱,同予者何人?,练一练,7.,句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗,吾未见其明也。,4,一鼓作气,再而衰,三而竭。,33,精选ppt,1寒暑易节,始一反焉。2吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,1,寒暑易节,始一反焉。,2,吾令人望其气,皆为
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > PPT模板库


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!