资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,信用风险与中国抵押制度,信达资产管理公司的视角和经验,Credit Risk and Mortgage System in China,The View and Experience of Cinda Asset Management Corporation,目录,Contents,一、金融资产管理公司与信用风险,1.Asset management corporation and credit risk,二、中国抵押制度的基本知识,2.Basic ABC of China mortgage system,三、抵押担保制度优劣的评判标,3.Standards of mortgage guarantee system,四、中国抵押制度的评判:现状和问题,4.Comment of China mortgage system:current status and problems,五、中国抵押担保制度下,AMC,的策略,5.Strategies of AMC under China mortgage guarantee system,一、金融资产管理公司与信用风险,Asset management corporation and credit risk,(一)信达金融资产管理公司概况,I.,Introduction of Cinda Asset Management Corporation,1,、组建背景:,Establishment,background,2,、基本情况:,General introduction,3,、业务运作模式:,Operating patterns,(,1,)收购,Acquisition,(,2,)管理,Management,(,3,)处置,Disposal,一、金融资产管理公司与信用风险(续),Asset management corporation and credit risk(Cont,d),(二)信用风险,Credit risk,1,、信用风险的认识,Understand credit risk,(,1,)风险承继,risk inheritance,(,2,)二次风险防范,T,he second risk prevention,2,、风险防范与抵押品的管理,Risk prevention and management of the mortgaged properties,(,1,)不良债权类型及维护,categories of non-performed loans and its maintenance,(,2,)抵押债权维护,Maintenance of mortgage-backed loans,(,3,)抵押物管理、处置,The management and disposal of the mortgaged properties,二、中国抵押制度的基本知识,Basic ABC of China mortgage system,(一)基本法律框架,Basic framework of the laws and regulations,1,、,担保法,Guaranty Law of the Peoples Republic of China,2,、,物权法,Property Rights Law of the Peoples Republic of China,3,、其它法律、法规、规章及相关的司,法解释:例如,海商法,等,Other laws,rules,regulations and judicial interpretations,e.g.,Maritime Code of PRC,etc.,4,、法律冲突的化解,Conciliation of the conflicts of laws,二、中国抵押制度的基本知识(续),Basic ABC of China mortgage system(Cont,d),(二)抵押担保类型,Categories of mortgage guarantee,1,、不动产抵押,mortgaged real estate,2,、动产抵押,mortgaged movable,3,、非典型抵押担保方式:,the categories of non-typical mortgage guarantee,(,1,)方式例举:,examples,(,2,)司法态度:,judicial attitude,三、抵押担保制度优劣的评判标准,Standards of mortgage guarantee system,国际商务实践证明,理想的担保交易法需要,遵循的基本规则:,The international business practices proves that the ideal deals of guarantee laws must follow below principles:,简化设立担保的规则;,Simplify the rules of setting up guarantee,明晰且准确的优先权规则;,Distinct and accurate rules of priority right,公开、高效及统一的登记制度;,public,efficient and unified registering system,强化担保权益的执行机制。,Implementation system to ensure the hypothec,资料来源:,中国动产担保物权与信贷市场的发展,Resources:The Development of China Movable Guaranty,Property Right and The Credit Market.,四、中国抵押制度的评判:现状和问题,Comment of China mortgage system:current status and problems,(一)抵押财产范围,the scope of mortgaged property,1,、逐渐开放抵押财产范围;,The scope of mortgaged property is gradually extended,(,1,),担保法,Guaranty Law of the Peoples Republic of China,(,2,),物权法,Property Rights Law of the Peoples Republic of China,2,、设立浮动抵押制度。,The system of,floating mortgage,四、中国抵押制度的评判:现状和问题(续一),Comment of China mortgage system:current status and problems(Cont,d),(二)优先权规则,The rules of priority right,1,、法定优先权优于担保物权;,statutory priority right superior to security interest in property,2,、法定担保物权优于约定担保物权,statutory security interest in property,superior to,contracted security interest in property,3,、已登记的担保物权优于未登记的担保物权。,Registered security interest in property superior to unregistered security interest in property,问题:,Problem,法定优先权常无公示,其优先性常被滥用,损害了交易安全。例如:建筑工程款的优先权等。,Commonly,there is no publicity on statutory priority,so the priority right is often misused which is harmful to the security of the trade.E.g.the priority right of the payment of construction projects,etc.,四、中国抵押制度的评判:现状和问题(续二),Comment of China mortgage system:current status and problems(Cont,d),(三)权利登记规则:,Regulations of registration,1,、抵押物不同,登记机关不同(附表);,the register authority differs by different mortgaged property.(Attached exhibit),2,、登记信息的实质审查。,Check and verify of the registration information.,问题:,Problem:,登记机关不统一,登记时间长、效率低,登记信息不共享等。,Not unified registration authority;low efficiency in registration,asymmetric registration information,抵押、质押物类型,Pledge,impawn,登记部门,Register authority,抵押、质押物类型,Pledge,impawn,登记部门,Register authority,土地使用权,Use property of the land,国土资源管理局,Municipal Bureau of State Land and Resources,渔业船舶,Ships for fishing,渔政渔港监督管理局,Administration of Fishery Administrative,城市房地产、乡(镇)企业厂房,Plant of city real estate,township enterprises,房产管理局,Real Estate Administration Bureau,民用航空器,Civil aircraft,民用航管理部门,Ministration of Civil Aviation,企业设备、原辅材料、产品或商品等,Equipment,raw material,products and merchants,工商行政管理部门,Administration for Industry and Commerce,非企业所有机械设备、牲畜等生产资料;农村私有房产、家具、家用电器、金银珠宝及其制品等生活资料,Production material(equipment and machinery not owned by enterprises,animals);Life material(Private houses,furniture,home appliance,jewelry),公证处,Notary Offices,非农用机动车,Vehicles not for agriculture,车辆管理局,Administration Bureau of Vehicles,上市公司的股份股票,Stock shares of public company,中央证券登记结算公司,Central Security Registration and Settlement Company,农用机器设备,Machinery and equipment for agriculture,农机站,Agricultural Machinery Station,专利权、著作权、商
展开阅读全文