口译笔记技巧课件

上传人:文**** 文档编号:241925419 上传时间:2024-08-05 格式:PPT 页数:17 大小:683.33KB
返回 下载 相关 举报
口译笔记技巧课件_第1页
第1页 / 共17页
口译笔记技巧课件_第2页
第2页 / 共17页
口译笔记技巧课件_第3页
第3页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述
1PPT课件1PPT课件2PPT课件2PPT课件口译笔记是指口译员在紧张的会场气氛中,在不干扰听辨源语的情况下,迅速地以简便的符号、文字等把讲话的重点内容记录下来,作为对大脑记忆的补充。它同时适用于中文和英文。3PPT课件口译笔记是指口译员在紧张的会场气氛中,在不干扰听辨源语的情况大脑的短期记忆能力有限,即使对信息进行了视觉化和逻辑化处理,也可能因为紧张或外界干扰而临时忘记。克服脑记不足的方法就是使用笔记。4PPT课件大脑的短期记忆能力有限,即使对信息进行了视觉化和逻辑化处理,大意信息点间的关系观点时态数字(包括日期)专有名词列举1.语义信息点语义信息点2.逻辑关系逻辑关系5PPT课件大意1.语义信息点5PPT课件1.语义信息点:缩略语义信息点:缩略 符号符号2.逻辑关系:缩进逻辑关系:缩进 如何形成自己的笔记系统?如何形成自己的笔记系统?6PPT课件如何形成自己的笔记系统?6PPT课件y:年;yearM:月:monthw:周;weekh:小时;hourm:分钟;minutes:秒钟;secondd:日子,今天;day,todayd:明天;tomorrowc:世纪;centuryA:农业;agriculturee:经济;economy,economicsf:金融;finance,financial,financially,g:政府;governmentn:很多个;many,much,several,缩略缩略英文字母英文字母7PPT课件y:年;year缩略英文字母7PPT课件bz:商业;businessco:公司;companycoo:合作;cooperationedu:教育;educationeg:例子;for examplefz:财政;financein:保险;insuranceinfo:信息,消息;informationnz:新闻;newstd:贸易;tradetv:旅游;traveltx:税收;tax,taxation前三,首尾音。缩略缩略英文缩写英文缩写8PPT课件bz:商业;business缩略英文缩写8PPT课件ADB=Asian Development Bank亚洲开发银行APEC=Asia-Pacific Economic Cooperation(Group)亚洲和太平洋经济合作组织ASEAN=Association of Southeast Asian Nations东南亚国家联盟AU=African Union非洲联盟CIS=Commonwealth of Independent States独立国家联合体EP=European Parliament欧洲议会EU=European Union欧盟GATT=General Agreement on Tariffs and Trade关税和贸易协定(已被WTO取代)9PPT课件ADB=Asian Development Bank亚洲开发:因为,由于,幸亏:所以,因此,结果是;=:相同,一致,公平;:不同,不公平,有差距;:大约,大概;:大于,超过,高于;:少于,低于;+:另外,多;比较级:减去,除去,除了;:在之中,在之内;:属于;:错的,不好的,负面的;危害,死亡:对的,好的,积极的;有利于10PPT课件:因为,由于,幸亏10PPT课件:看,说,想,评论;是?:疑问,疑惑,问题是;!:危险,警告,当心,值得注意的是;惊讶:信息,消息,情报;:删除,废除,放弃;_:这个,强调;eg:例如,比如;11PPT课件:看,说,想,评论;是11PPT课件:高兴,激动;:失望,不满意,生气;:医院,医疗机构;O:全部的,整个的,所有的,完整的,彻底的;:城市;:领导,顶点,顶级;:重点,重心,重视;重要的,主要的,杰出:国家,民族;*:特征,特点,代表12PPT课件:高兴,激动;12PPT课件试比较他是个有钱人,但他并不开心他是个有钱人,但他并不开心13PPT课件试比较他是个有钱人,但他并不开心13PPT课件讲话的逻辑结构包括:1)因果:2)转折:3)让步;tho4)假设和条件;5)时间;6)目的7)并列 14PPT课件讲话的逻辑结构包括:14PPT课件分心原则:这是一种脑力分配的原则,即三分记七分听,一心多用。借用原借用原则:前面出现过的要点,后面可用箭头借用。简化原则:笔记不必记下所有的信息点,要进行简化,记录要点。句句间分隔原分隔原则:每完成一句,划一横线,区分不同句群15PPT课件分心原则:这是一种脑力分配的原则,即三分记七分听,一心多用。16PPT课件16PPT课件女士们,先生们,谋求持久的世界和平和全球经济繁荣是我们的共同愿望。正是本着维护世界和平、保证共同发展与持续繁荣的精神,我们制定了现行的外交政策和经贸政策,发展与各国平等互利的友好关系。我们很高兴地看到,在过去的十年中各国始终与我们保持着良好的贸易伙伴关系。我期待着与威廉斯副总统就亚太地区和我们共同关心的其他一些国际问题举行会谈。17PPT课件女士们,先生们,谋求持久的世界和平和全球经济繁荣是我们的共同
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学培训


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!