文言文阅读训练课件

上传人:痛*** 文档编号:241899336 上传时间:2024-08-03 格式:PPT 页数:17 大小:122.59KB
返回 下载 相关 举报
文言文阅读训练课件_第1页
第1页 / 共17页
文言文阅读训练课件_第2页
第2页 / 共17页
文言文阅读训练课件_第3页
第3页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述
桃溪中学文言文阅读训练1慎行慎行【吕氏春秋吕氏春秋】崔杼与庆封谋杀齐庄公。庄公死,更立景公,崔杼相之。庆封又欲杀崔杼而代之相。于是扌豕【攭 l】崔杼之子,令之争后。崔杼之子相与私哄,崔杼往见庆封而造之。庆封谓崔杼曰:“且留,吾将兴甲以杀之且留,吾将兴甲以杀之。”因令卢满嫳【pi】兴甲以诛之。尽杀崔杼之妻子及支属,烧其室屋,报崔杼曰:“吾已诛之矣。”崔杼归,无归,因而自绞也。庆封相景公,景公苦之。庆封出猎,景公与陈无宇、公孙灶、公孙趸诛封。封以其属斗,不胜,走如鲁。齐人以为让,又去鲁而如吴。王予之朱方。荆灵王闻之,率诸侯以攻吴,围朱方,拔之。得庆封,负之斧质,以徇于诸侯军,因令其呼之曰:“毋或如齐庆封。弑其君而弱其孤,以亡其大夫。”乃杀之。黄帝之贵而死,尧舜之贤而死,孟贲贲【bb】之勇而死,人固皆死。若庆封者,可谓重死矣。身为残,支属不可以见,行忮【zh嫉妒、侵害】之故也。凡乱人之动也,其始相助,后必相恶。为义者则不然,始而相与,久而相信,卒而相亲,后为义者则不然,始而相与,久而相信,卒而相亲,后世以为法程世以为法程。慎行【吕氏春秋】2【译文】崔杼与庆封合谋杀害齐庄公。庄公死后,二人另立景公为国君,崔杼给他作相。庆封又想杀掉崔杼,取代他为相。于是他挑拨崔杼的儿子们,让他们争夺做后嗣的资格。崔杼的儿子们相互私下争斗起来。崔杼去见庆封,告诉他这件事。庆封对崔抒说;“你姑且留在这里,我将派兵去把他们杀掉!”于是派卢满嫳起兵去诛杀他们,把崔杼的妻儿老小以及宗族亲属斩尽杀绝了,烧了他的房屋住宅,回报崔杼说:“我已把他们杀死了,”崔杼回去,无家可归,因而自缢而死。庆封做了齐景公的相,景公深以为苦。庆封外出打猎,景公同陈无宇、公孙灶、公孙虿起兵讨伐庆封。庆封凭借他的属下同景公交战,未能取胜,就逃亡到鲁国。齐国就这事责备鲁国。庆封又离开鲁国进入吴国,吴王把朱【译文】崔杼与庆封合谋杀害齐庄公。庄公死后,二3方邑封给了他。楚灵王听说这事,就率领诸侯军进攻吴国,包围朱方,攻克了它,俘获了庆封,让他背着斧质在诸侯军中巡行示众,并让他喊道:“不要象齐国的庆封那样,杀害自己的君主,欺凌丧父的新君,强迫大夫盟誓!”然后才杀了他。黄帝那样尊贵也要死;尧舜那样贤德也要死;孟贲那样勇武也要死;人本来都要死,象庆封这样的,可以说是死而又死了。自身被杀,宗族亲属也不能保全,这是为非作歹的缘故。大凡邪恶的人做事,开始时互相帮助,到后来一定相互憎恨。行事符合道义的就不是这样,他们开始时互相帮助,时间长了互相信任,最后互相亲近,后代的人把这种做法当作准则。方邑封给了他。楚灵王听说这事,就率领诸侯军进攻吴国,包围朱方41、下列句中加点词语的解释,不正确的一项是()A崔杼相相之 相:辅佐B扌豕扌豕崔杼之子 扌豕:挑拔C景公与陈无宇诛诛封 诛:杀掉D始而相与与,久而相信 与:结交2、下列各组句中加点的词,意义和用法相同的一组是()A庄公死,更更立景公 欲穷千里目,更更上一层楼B得庆封,负之之斧质 譬若以肉投馁虎,何功之之有哉C后世以以为法程 夫夷以以近,则游者众D其始相相助,后必相恶 路见不平,拔刀相相助3、下列各句括号中是补出的成分,意思不正确的一项是()A(齐人)得庆封,负之斧质 B齐人以为让(鲁)C(卢满嫳)尽杀崔杼之妻子及支属 D(庆封)身为戮,支属不可以见C C【讨伐讨伐】A A A A 1、下列句中加点词语的解释,不正确的一项是()C 54、下列句子编为四组,全部表达不义之人没有好结果的一组是()吾已诛之矣(崔杼)无归,因而自绞也荆灵王闻之,率诸侯以攻吴若庆封者,可谓重死矣身为戮,支属不可以见,行忮之故也其始相助,后必相恶A B C D5、下列对原文的理解和分析,不正确的一项是()A崔杼与庆封的交往是小人之间的勾结和利用B鲁国由于荆灵王的干涉而赶走了庆封C崔杼因家破人亡而自杀身死。D按照大义行事的人才会有真正的友谊。B B B B 4、下列句子编为四组,全部表达不义之人没有好结果的一组是(66、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。且留,吾将兴甲以杀之。译文:为义者则不然,始而相与,久而相信,卒而相亲,后世以为法程。译文:你姑且留在这里,我将派兵去把他们杀掉你姑且留在这里,我将派兵去把他们杀掉!行事符合道义的就不是这样,他们开始时互行事符合道义的就不是这样,他们开始时互相帮助,时间长了互相信任,最后互相亲近,后代相帮助,时间长了互相信任,最后互相亲近,后代的人把这种做法当作准则。的人把这种做法当作准则。6、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。为义者则7记旧本韩王后记旧本韩王后 【欧阳修欧阳修】予少家汉东,汉东僻陋无学者,吾家又贫无藏书。州南有大姓李氏者,其子尧辅颇好学。予为儿童时,多游其家,见有弊筐贮故书在壁间,发而视之,得唐昌黎先生文集六卷,脱落颠倒无次序,因乞李氏以归因乞李氏以归。读之,见其言深厚而雄博,然予犹少,未能悉究其义徒见其浩然无涯,若可爱。是时天下学者杨、刘之作,号为时文,能者取科第,擅名声,以夸荣当世,未尝有道韩文者。予亦方举进士,以礼部诗赋为事。年十有七试于州,为有司所黜。因取所藏韩氏之文复阅之,则喟然叹曰:学者当至于是而止尔学者当至于是而止尔!因怪时人之不道,而顾己亦未暇学,徒时时独念于予心,以谓方从进士干禄以养亲,苟得禄矣,当尽力于斯文,以偿其素志。记旧本韩王后【欧阳修】8 后七年,举进士及第,官于洛阳。而尹师鲁之徒皆在,遂相与作为古文。因出所藏昌黎集而补缀之,求人家所有旧本而校定之。其后天下学者亦渐趋于古,而韩文遂行于世,至于今盖三十余年矣,学者非韩不学也,可谓盛矣。呜呼!道固有行于远而止于近,有忽于往而贵于今者,非惟世俗好恶之使然,亦其理有当然者。而孔、孟皇皇于一时,而师法于千万世。韩氏之文没而不见者二百年,而后大施于今,此又非特好恶之所上下,盖其久而愈明,不可磨灭。虽蔽于暂而终耀于无穷者,其道当然也。予之始得于韩也,当其沉没弃废之时,予固知其不足以追时好而取势利,于是就而学之。则予之所为者,岂所以急名誉而干势利之用哉?亦志乎久而巳矣。故予之仕,于进不为喜、退不为惧者,盖其志先定而所学者宜然也。后七年,举进士及第,官于洛阳。而尹师鲁之9 集本出于蜀,文字刻画颇精于今世俗本,而脱缪mi尤多。凡三十年间,闻人有善本者,必求而改正之。其最后卷帙不足,今不复补者,重增其故也。予家藏书万卷,独昌黎先生集为旧物也。呜呼!韩氏之文、之道,万世所共尊,天下所共传而有也。予于此本,特以其旧物而特以其旧物而尤惜之尤惜之。集本出于蜀,文字刻画颇精于今世俗本,而脱缪mi尤10【译文译文】我年青时家住汉东郡。汉东偏僻落后,没有学问渊博的人,我家又穷,没有藏书。州城南部有一姓李的大户人家,他儿子尧辅相当好学,我少年时代经常在他家游玩。有次看见一只破竹筐装着旧书放在墙壁间,打开翻阅,得到唐代昌黎先生文集六卷,脱落颠倒,次序很乱。我便求李家送给我,拿回家中。读时,发现它的言论深刻,扎实、宏伟、宽广。但我还年轻,不能全部懂得它的含义,只觉得它浩大无边,非常可爱。当时,天下人都学习杨亿、刘筠的文章,号称“时文”。能写时文的人,可以得到功名,获取名声,被世上的人夸耀称赞。从来没有人称道韩文。我也正在努力于考取进士,重点钻研礼部所规定的诗赋程式。十七岁那年,在随州应试,被主考官除名。于是取所藏的韩愈文集再读,长叹说:“求学的人应该达到这个境界才停止!”因而责怪当时人不称道韩文,但是自己也没有空暇钻研,只是时时独自在心里打算:我正致力于进士考试,想获取禄位,赡养老母,如果得到了禄位,一定努力钻研韩愈的文章,来满足我平日的志愿。【译文】我年青时家住汉东郡。汉东偏僻落后,没有学问渊11 七年后,我中了进士,在洛阳做官,而且尹师鲁等人都在一起,于是共同写作古文,我便拿出所藏的昌黎集加以整理连贯,并寻找别人家所有的旧本进行校定。以后,天下求学的人也渐渐趋向于写古文,韩文便在世上流行了。到现在,共三十多年了,求学的人除了韩文外不学别的文章了,可说是兴旺极了。唉,一种学说在远处流行却在近处不流行,在过去被忽视却在现在受尊重,这种情况本来就有。这不仅因为世俗的爱好或厌恶偶然使它这样,也还有必然的道理。比如孔子和孟子便在当时匆忙奔走很不得志,但后来却成了千万代学习效法的榜样。韩愈的文章,埋没不见有两百年,却大大盛行于今天。这又不只是世人的爱好或厌恶所能决定的,而是时间越久它们越有光彩,不会磨灭,即使暂时被掩盖,最终也会光耀世世代代这是因为他们所奉行的道使得他们这样。七年后,我中了进士,在洛阳做官,而且尹师鲁等人都在一12 我开始对韩文爱好,是在它被埋没抛弃的时期。我本来就知道它不能够赶时髦并取得权势利益,却在这种时期接近和学习它,那么我的举动难道是为了急于取得名誉和权势利益吗?不过是志在久远罢了。所以,我出来作官,对升官不感到高兴,对贬斥不感到畏惧,就是因为志向早已决定,所得的学问也使得我这样。文集的版本出于蜀地,刻画的文字和现在世俗的版本比起来相当精良,但是脱漏错误特别多。前后共三十多年时间,一听到有善本的人,就一定要求取来改正我收藏的文集,文集最后册数不够,现在不再补充,是因为应该慎重对待增添文集内容的缘故。我家藏书万卷,只有昌黎先生文集是旧物啊。唉,韩氏的文章,韩氏的学说,万世所共同尊敬,天下所共同传承并享有啊。我对于这套文集,尤其因为这是旧物而特别爱惜。我开始对韩文爱好,是在它被埋没抛弃的时期。我本来就知137、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()A予为儿童时,多游游其家 游:游玩,交往 B然予犹少,未能悉悉究其义 悉:全,都C因怪怪时人之不道,而顾己亦未暇学 怪:责怪,责备 D而脱缪缪尤多 缪:通“谬”,谬误8、下列各句中加点的“之”与例句中的用法相同的一项是()例句:故予之仕,于进不为喜、退不为惧者A见有弊筐贮故书在壁间,发而视之之B因取所藏韩氏之之文复阅之C而尹师鲁之之徒皆在,遂相与作为古文D予之之始得于韩也,当其沉没弃废之时9、下列各句中,加点的词语在文中的意义与现代汉语相同的一项是()A当尽力于斯文斯文,以偿其素志B此又非特好恶之所上下上下C盖其久而愈明,不可磨灭磨灭D岂所以急名誉而干势利势利之用哉C C D D【代词,指代弊筐中所贮藏的故书代词,指代弊筐中所贮藏的故书】【助词,的助词,的】【代词,这些代词,这些】【放在主谓之间,取消句子独立性放在主谓之间,取消句子独立性】C C【这些文章这些文章】【决定决定】【指随着时间的变化而逐渐消失指随着时间的变化而逐渐消失】【权势、利益权势、利益】7、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是()1410、下列各句对文章的阐述,不正确的一项是()A本文追述了作者得韩集、读韩文、作古文的亲身经历,反映了韩氏之文从“沉没弃废”到“大施于今”的情况,从而也反映出北宋中期“古文”创作逐渐兴盛的发展过程。B本文开头部分记叙了作者年少时偶然从朋友家得到昌黎先生文集的经历。文中提到的昌黎先生文集昌黎集昌黎先生集以及标题中的“旧本韩文”均指同一部书。C欧阳修认为,韩氏之文的湮没无闻与盛行于世都有其当然之理。韩文的兴废表明,真正的好文章固然可能“沉投弃废”于一时,但终究会为“万世所共尊,天下所共传”。D欧阳修曾利用其它版本对旧本韩文进行多次修订,补足了缺失的卷帙,使之最终成为善本。他认为韩文之大行于世,并非因为自己的倡导,而是因为韩文本身“深厚而雄博”。D D 10、下列各句对文章的阐述,不正确的一项是()D 151111、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。因乞李氏以归。因乞李氏以归。译文:译文:学者当至于是而止尔学者当至于是而止尔!译文:译文:特以其旧物而尤惜之。特以其旧物而尤惜之。译文:译文:于是向李氏讨取(这部书)回家。于是向李氏讨取(这部书)回家。学写文章的人应当达到这个地步才罢休啊!学写文章的人应当达到这个地步才罢休啊!只因为它是旧有的东西而特别珍惜它。只因为它是旧有的东西而特别珍惜它。11、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。于是向李16再见17
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 管理文书 > 施工组织


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!