新四级翻译课件

上传人:txadgkn****dgknqu... 文档编号:241602203 上传时间:2024-07-08 格式:PPT 页数:30 大小:669.36KB
返回 下载 相关 举报
新四级翻译课件_第1页
第1页 / 共30页
新四级翻译课件_第2页
第2页 / 共30页
新四级翻译课件_第3页
第3页 / 共30页
点击查看更多>>
资源描述
20201 16 6年年3 3月月1818日日CET 4 TranslationCET 4 Translation 2016年年3月月18日日CET 4 Translation常用词汇(一)京剧Peking Opera 秦腔Qin opera 功夫Kongfu 木偶戏puppet show 口技ventriloquism 太极Tai Chi 皮影戏shadow play 杂技acrobatics 折子戏opera highlights书法calligraphy 中国结Chinese knot 刺绣embroidery 苏绣Suzhou embroidery 泥人clay figure中国画traditional Chinese painting 水墨画Chinese brush painting 相声witty dialogue comedy常用常用词汇词汇(一)京(一)京剧剧 Peking Opera 秦腔秦腔常用词汇(二)中国古代四大发明the four great inventions of ancient China 火药gunpowder 印刷术printing 造纸术paper-making 指南针the compass 青铜器bronze ware 瓷器porcelain china 唐三彩 tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty 景泰蓝cloisonne 秋千swing 武术martial arts道教Taoism 儒家思想Confucianism 儒家文化Confucian culture常用常用词汇词汇(二)中国古代四大(二)中国古代四大发发明明 the four great常用表达法追溯到datebackto原材料rawmaterial随着业的发展withthedevelopmentofindustry富有berichinsth.因在国内外享有盛誉enjoyagoodreputationbothathomeandabroadforsth.占地面积平方千米coveranareaofsquarekilometersboast:v.以而自豪e.g.Chinaboastsalonghistoryinbridgebuilding 常用表达法追溯到常用表达法追溯到 date back to常用表达法在某方面取得巨大成功hasmadegreatachievementsin引起的关注attracttheattentionfromgrandadj.宏伟、宏大splendidadj.壮观、豪华上世纪70年代早期/中期/后期early1970s;mid-1970s;late1970s中国与他们友好交往的愿望Chinasdesiretodevelopfriendlyrelationswiththem常用表达法在某方面取得巨大成功常用表达法在某方面取得巨大成功常用表达法传播中华文明spreadChinesecivilization增强经济联系strengtheneconomicties促进中国与经济文化交流promote cultural and economic exchangeswith常用表达法常用表达法传传播中播中华华文明文明英英 语语 翻翻 译译 步步 骤骤1浏览浏览2理解理解3表达表达4校对校对英英 语语 翻翻 译译 步步 骤骤1浏览浏览23表达表达4校校对对TOPIC ONETOPIC ONE 泥塑(clay figurine)是中国古老的民间艺术之一。它的历史可以追溯到新石器时代(the Neolithic Period)。泥塑以粘土为原料,用手工塑制成人、花、鸟、虫、鱼等各种形象,其中以“泥人张”(Clay Figurine Zhang)的泥塑最为出名。“泥人张”制作的塑像精美而生动,富有浓郁的地域风情。随着中国旅游业的发展,泥塑已经成为广受欢迎的旅游纪念品,得到世界各地游客的青睐。TOPIC ONE 泥塑泥塑(clay figuri Clay figurine is one of the old folk arts in China.Its history can date back to the Neolithic Period.With the clay as raw material,clay figurines are made manually into various images of humane,flowers,birds,insects and fish,among which the most famous are those by Clay Figurine Zhang.Delicate and vivid,his clay figurines are rich in regional customs.With the development of Chinas tourism industry,clay figurines have become popular travel souvenirs,favored by tourists from all over the world.Clay figurine is one of th中华老字号(China centuries-old/time-honored brands)是指那些历史悠久并拥有良好信誉的中国企业。这些企业往往具有鲜明的中华民族传统文化特征,拥有高品质的产品、技艺或服务,取得广泛的社会认同。同仁堂(Tongrentang)和全聚德(Quanjude)均属北京的老字号。同仁堂创建于1669年,其药品以优良的传统工艺和显著的疗效享誉海内外。以北京烤鸭闻名的全聚德创建于1864年,是中国著名的饭店。TOPIC TWOTOPIC TWOTOPIC TWOTOPIC TWO 中中华华老字号老字号(China centuries-o China time-honored brands refer to the Chinese companies which have long history as well as a good reputation.With distinct characteristics of traditional Chinese culture,they get extensive public recognition by offering good-quality products,techniques or services.Both Tongrentang and Quanjude are the time-honored brands in Beijing.Tongrentang was founded in 1669,and its medical products have enjoyed a good reputation both at home and abroad for excellent traditional manufacturing techniques and good effects.Founded in 1864 and well-known for its Bejing roast ducks,Quanjude is a famous restaurant in China.China time-honored brands 中 国 是 世 界 四 大 文 明 古 国(ancient civilization)之。它位于亚洲东部、太平洋(the Pacific Ocean)西岸,面积960万平方公里。中国人口约13亿,是世界上人口最多的国家,有56个民族(nationalities)。中国历史悠久,幅员辽阔,景色壮丽,自然资源丰富,文化璀璨。1949年,中华人民共和国成立。经过半个多世纪的发展,中国在政治、经济、科技、文化、教育等方面取得辉煌的成就,为世人瞩目。TOPIC THREETOPIC THREETOPIC THREETOPIC THREE 中国是世界四大文明古国中国是世界四大文明古国(ancient civi China is one of the worlds four major ancient civilizations.Located in the eastern part of Asia and the west bank of the Pacific Ocean,it covers an area of 9.6 million square kilometers.China has a population of about 1.3 billion,the largest in the world,made up by 56 nationalities.China boasts a long history,vast territory,magnificent scenery,rich natural resources and splendid culture.The Peoples Republic of China was founded in 1949.With more than half a centurys development,China has made great achievements in politics,economy,science and technology,culture,education and many other fields,attracting the attention from the world.China is one of the world元 代(the Yuan Dynasty)是 中 国 瓷 器(porcelain)发展史上个重要的时期。基于先前朝代的烧制技术景德镇成功地制作出青花瓷(the blue and white porcelain)。元青花瓷富丽雄浑,其风格与传统的瓷器大相径庭。元青花瓷的出现也使景德镇成为当时世界制瓷业的中心。元青花瓷制作精美而且传世极少,因此异常珍贵。青花瓷的制作在明清两朝(the Ming and Qing Dynasties)得到进一步发展,其中的精品是许多收藏家的终极目标。TOPIC FOURTOPIC FOURTOPIC FOURTOPIC FOUR 元代元代(the Yuan Dynasty)是中国瓷是中国瓷 The Yuan Dynasty is a key period in the development of Chinese porcelain industry.Based on the firing techniques of former dynasties,the blue and white porcelains had been successfully manufactured in Jingdezhen.The blue and white porcelains of the Yuan Dynasty are grand and splendid,whose styles are quite different from those of the traditional porcelains.The rising of blue and white porcelain in the Yuan Dynasty also made Jingdezhen the center of porcelain industry in the world at that time.Finely made and rarely handed down,the blue and white porcelains of the Yuan Dynasty are extremely precious.The blue and white porcelains were further developed in the Ming and Qing Dynasties.Some fine works are the dream targets for collectors。The Yuan Dynasty is a key 明朝前期(the early Ming Dynasty),中国是世界上最发达的国家之一。1405年到1433年间,明政府七次派郑和率领大规模船队出使西洋(the Western Ocean)。郑和拜访了东南亚(Southeast Asia)、南亚和东非等地区的30多个国家和地区。他用珍贵的礼物表达中国与他们友好交往的愿望,得到了各国的热情回应。郑和下西洋传播了中国文明,加强了明政府与世界各国的联系,促进了中国与其他国家文化与经济的交流。TOPIC FIVETOPIC FIVETOPIC FIVETOPIC FIVE 明朝前期明朝前期(the early Ming Dyna In the early Ming Dynasty,China was one of the most developed countries in the world.Between 1405 and 1433,the Ming government,sent Zheng He on seven voyages to the Western Ocean with large-scale fleet on diplomatic missions.Zheng He had visited more than 30 countries and territories in Southeast Asia,South Asia,and East Africa He presented valuable gifts to them to show Chinas sincere desire to develop friendly relations with them and got warm responses.Zheng He,s voyages spread Chinese civilization,strengthened Chinas contacts and promoted cultural and economic exchanges with other countries in the world.In the early Ming Dynasty,常用句型(一)1、It 作先行主语和先行宾语的一些句型 She had said what it was necessary to say.2、强调句型 It is not who rules us that is important,but how he rules us.3、All+抽 象 名 词 或 抽 象 名 词+itself(very+形容词)He was all gentleness to her.4、利用词汇重复表示强调 A crime is a crime a crime.常用句型(一)常用句型(一)1、It 作先行主作先行主语语和先行和先行宾语宾语的一些句型的一些句型 常用句型(二)5 something(much)of和nothing(little)of something of相当于to some extent,表示程度。在疑问句或条件从句中,则为anything of,可译为有点,略微等。译为毫无,全无。much of译为大有,not much of可译为算不上,称不上,little of可译为几乎无。something like译为有点像,略似。They say that he had no universty education,but he s eems to be something of a scholar.常用句型(二)常用句型(二)5 something(much)of和和常用句型(三)6、同格名词修饰是指of前后的两个名词都指同一个人或物,of以及它前面的名词构一个形容词短语,以修饰of后面的那个名词。如her old sharper of a father,可译为:她那骗子般的父亲。Those pigs of girls eat so much.7、asascan(may)be It is as plain as plain can be.常用句型(三)常用句型(三)6、同格名、同格名词词修修饰饰是指是指of前后的两个名前后的两个名词词都指同一都指同一常用句型(四)8、It is in(with)as in(with)It is in life as in a journey.9、as good as相等于,就像,几乎如;实际上,其实,实在。The merchant as good as promised the orphan boy,that he would adopt him.常用句型(四)常用句型(四)8、It is in(with)as in常用句型(五)10、many as wellas和might as well as many as wellas可译为与其,不如,更好,以这样做为宜,如同,也可以等等。might as wellas表示不可能的事,可译为犹如,可与一样荒唐,与其那样不如这样的好等等。One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.常用句型(五)常用句型(五)10、many as wellas和和m常用句型(六)11、to makeof的 译 法(使 成 为,把当作)I will make a scientist of my son.12、oo+不定式,not(never)too+不定式,toonot+不定式 She is too angry to speak.13、only(not,all,but,never)too to do so 和too ready(apt)+to do结构中,不定 式,凡 是 not,allbut等 字 后+tooto,不定式都失去了否定意义,在too ready(apt)+to do结构中,不定式。You know but too yell to hold your tongue.常用句型(六)常用句型(六)11、to makeof的的译译法法(使使成成常用句型(七)14、no more than句型A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.15、not so muchas和not so much as 结构,not so muchas=not so much as,其中as有进可换用but rather,可译为:与其说是毋须说是。而not so much as=without(not)even,可 译 为 甚 至还没有。The oceans do not so much divide the world as unite it.常用句型(七)常用句型(七)14、no more than句型句型常用句型(八)16、Nothing is morethan和Nothing is so as结构,Nothing is morethan和Nothing is so as都具有最高级比较的意思,Nothing I可换用no,nobody,nowhere,little,few,hardly,scarcely等等,可译为没有比更为,像再没有了,最等。Nothing is more precious than time.17、cannottoo结构,cannottoo意为It is impossible to overdo或者,即无论怎样也 不 算 过 分。not可 换 用 hardly,scarcely等,too可换用enough,sufficient等You cannot be too careful.常用句型(八)常用句型(八)16、Nothing is moretha常用句型(九)18、否定+but 结构,在否定词后面的but,具有which not,who not,that not,等等否定意义,构成前后的双重否定。可译成没有不是或都等Nothing is so bad but it might have been worse.19、否定+until(till)结构,在否定词no,not,never,little,few,seldom等的后边所接用的until/till,多数情况下译为直到才,要才,把否定译为肯定。Nobody knows what he can do till he has tried.常用句型(九)常用句型(九)18、否定否定+but 结结构,在否定构,在否定词词后面的后面的常用句型(十)20、not sobut和not such abut结构,这两个结构和否定+but的结构差不多,不同之点是这两个结构中的but是含有thatnot意味的连续词,表示程度。可译为还没有到不能做的程度,并不是不,无论怎样也不是不能等。He is not so sick but he can come to school21、疑问词+shouldbut结构,这个结构表示过去的意外的事,意为nonebut,可译为除了还有谁会,岂料,想不到竟是等。Who should write it but himself?22、who knows but(that)和who could shouldbut结构,这个结构是反问形式,一般意译为多半,亦未可知等等,有时也可直译。Who knows but(that)he may go?常用句型(十)常用句型(十)20、not sobut和和not su常用句型(十一)22、who knows but(that)和 who could shouldbut结构,这个结构是反问形式,一般意译为多半,亦未可知等等,有时也可直译。Who knows but(that)he may go?23、祈使句+and和祈使句+or结构,祈使句+and表 示 Ifyou,祈 使 名+or表 示ifnot,you。Add love to a house and you have a home.Aad righteousness to a city and you have a community.Aad truth to a pile of red brick and you have a school.常用句型(十一)常用句型(十一)22、who knows but(tha常用句型(十二)24、名词+and结构,在这个结构中,名词等于状语从句,或表示条件,或表示时间。A word,and he would lose his temper.25、名词+and结构,在这个结构中,名词等于状语从句,或表示条件,或表示时间。A word,and he would lose his temper.26.It is not thatbut that 这不是说,而是说27.nothing else than 完全是,实在是常用句型(十二)常用句型(十二)24、名名词词+and结结构,在构,在这这个个结结构中,名构中,名表达表达建设建设回回 顾顾 话话 题题经济经济理解理解浏览浏览浏览浏览校对校对校对校对表达建表达建设设回回 顾顾 话话 题经济题经济理解理解浏览浏览校校对对
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学培训


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!