常用成语谚语汉英翻译课件

上传人:痛*** 文档编号:241296817 上传时间:2024-06-16 格式:PPT 页数:46 大小:3.77MB
返回 下载 相关 举报
常用成语谚语汉英翻译课件_第1页
第1页 / 共46页
常用成语谚语汉英翻译课件_第2页
第2页 / 共46页
常用成语谚语汉英翻译课件_第3页
第3页 / 共46页
点击查看更多>>
资源描述
Translation of idioms Li Bo I give my English translation;you give me the Chinese corresponding idiom.Who does know the answer?Please stand up and give the correct answer,I would give him a little reward Love me,love my dog 爱屋及乌 sit on the fence 脚踩两只船 throw good money after bad 赔了夫人又折兵 If you have no hand you cant make a fist 巧妇难为无米之炊 hide ones capacities and bide ones time 韬光养晦 Look for a needle in a haystack大海捞针Like a rat in a hole瓮中之鳖No smoke without fire无风不起浪A good conscience is a soft pillow日间不做亏心事,夜半敲门心不惊He is in the doghouse名声扫地fish for praise沽名钓誉return good for evil以德报怨fish in troubled waters浑水摸鱼be on thin ice如履薄冰Joy at its height engenders sorrow乐极生悲a drop in the ocean沧海一粟Everyone thinks in his way仁者见仁,智者见智Whats done cannot be undone生米煮成熟饭了Losers are always in the wrong胜者为王,败者为寇bear all at once一箭双雕take a back seat甘拜下风
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 管理文书 > 施工组织


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!