CATTI口译高频词汇(会议致辞英译汉)

上传人:小** 文档编号:166117001 上传时间:2022-10-31 格式:DOC 页数:1 大小:13.50KB
返回 下载 相关 举报
CATTI口译高频词汇(会议致辞英译汉)_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
actingadministrationconsular美国使馆代理公使addanewpagetothehistoryof给的历史增添新的一页annualmeeting年会atmosphereofcordialityandfriendship诚挚友好的气氛barbecueparty烧烤聚会baron,baroness男爵、男爵夫人beprivilegedtoattendthisconference很荣幸地参加本次会议beshockedtolearnof惊悉cheek-to-cheekembrace贴脸拥抱ChiefJustice首席大法官Chinoiserie18世纪的中国艺术风格ChurchHouse英国圣公会总部大楼civilserviceexaminations科举考试civilsociety民间社会colleaguesinthediplomaticcorps使团各位同行congenialatmosphere融洽气氛cornerstoneofoursupportbase我们的鉴定支持者CounselGeneral总领事countriesoforigin原籍国courtesycall礼节性拜会crucialcheckonthepowerofthebenchandbar制约法官和律师权利的重要手段dedicateamemorialtoenshrineonesmemory修建纪念园来寄托对某人的哀思dedication典礼/仪式drawtoaclose即将结束duke,duchess公爵、公爵夫人/女公爵earl,countess伯爵、伯爵夫人/女伯爵endspeechwith.以结束讲话expressdeepappreciation深表谢意expresssincerecongratulationsandbestwishes致以衷心的祝贺和最美好的祝愿eyesalute注目礼fellowAmericans美国同胞们fellowcitizens同胞们festivemoment喜庆的时刻fullofdynamismofthemodernera充满现代活力gatheringpermeatedwithaspiritofcordialfriendship充满真诚友谊的聚会giveabanquetinhonorof宴请globaldiaspora全球散居者GlobalMigrationGroup全球移民小组Goodhealthandalonglife健康长寿
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!