资源描述
箪瓢屡空:经常是空的一食或尽粟一石:吃一顿或许食之不能尽其才:通“饲”喂通“才”骈死于槽里之间:两马并驾才美不外见:通“现”策之不以其道:用鞭子打正确的方法执策而临之:面对走送之:跑着俟其欣悦:等到,从流飘荡:顺、随猛浪若奔:飞奔的马蝉则千转不穷:通“啭”鸟鸣声窥谷忘反:通“返”先生不知何许人也:处所造饮辄尽,期在必醉:期望曾不吝情去了:舍不得每有会意,便欣然忘食:体会不戚戚于贫贱:忧愁的样子,四支僵劲不能动:通“肢”同舍生皆被绮绣:通“披”腰白玉之环:腰佩水尤清冽:格外为堪:不平的岩石潭中鱼可白许头:大约往来翕忽:轻快敏捷的样子百废具兴:通“俱”全、皆予观夫巴陵胜状:胜景,属予作文以记之:通“嘱”嘱咐此则岳阳楼之大观也:雄伟景象连月不开:解除,这里指天气放晴至若春和景明:日光则有心旷神怡,宠辱偕忘:荣誉一起或异二者之为:或许,表委婉语气这里指心理活动(指两种心情)予尝求古仁人之心:古时品德高尚的人醉翁之意不在酒:情趣,伛偻提携:腰背弯曲射者中,弈者胜:下棋树林阴翳:遮盖杂然而前陈者:摆开太守谓谁:为,是冻风时作:起娟然如拭:美好的样子柔梢披风:开,分散然徒步则汗出浃背:湿透恶能无纪:怎能麦田浅鬣寸许:兽颈上的长毛,这里形容不高的麦苗,1从流飘荡,任意东西2负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰3横柯上蔽,在昼犹昏,疏条交映,有时见日,我乘船随着江流飘荡时而偏东时而偏西,山峦凭借着高峻的地势,争着向上,仿佛都在争着往高处和远处伸展,它们都在争高,笔直的向上,直插青天,形成无数山峰,横斜的树枝在上边遮蔽即使在白天也像黄昏时那样阴暗稀疏的枝条互相掩映有时能看见太阳。,好读书,不求甚解常著文章自娱,颇示己志忘怀得失,以此自终不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵,喜欢读书,读书只求领会要旨不在一字一句的解释上过分深究,经常写文章自我消遣,文章稍微能显示出自己的志趣,他从不把得失放在心上,用这种方式过完自己的一生,不为贫贱而忧愁,不热衷于发财做官,食马者不知其能,千里而食也且欲与长吗等不可得,安求其能千里也其真无马邪?其真不知马也,喂马的人不懂得根据它能日行千里的才能来喂养它,想要与普通的马相等尚且办不到,怎么能要求它日行千里呢,难道真的没有千里马么?大概是真的不了解千里马吧,尝趋百里外,从乡之先达知经叩问援疑质理,俯身倾耳以请当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,曾经到数百里以外的地方,拿着经书向当地有学问的人请教,提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教,当我从师求学时,背着书箱,拖着鞋子行走在深山大谷中,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂日光下澈,影布石上斗折蛇行,明灭可见,因为心中有足以快乐的事(指读书)不觉得吃的穿的不如别人青翠的树木,碧绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上看到溪水像北斗星那样曲折,隐约可见,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷不以物喜,不以己悲,因为他们不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲,到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静没有惊涛骇浪,天色湖光相接,一片碧绿,广阔无边。,就有离开国度怀念家乡,担心人家说坏话,惧怕别人批评、指责的心理,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤了啊,四面被竹子和树木环绕着,寂静寥落,空无一人,我感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远弥漫着忧伤的气息,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也山水之乐,得之心而寓之酒也日出而林霏开,云归而岩穴暝,像那太阳出来了,树林里的雾气消散了,烟云聚拢来山谷就显得昏暗了,欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上,有一个亭子,四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的是醉翁亭,那一定要在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人乐之后才乐,宴酣之乐,非丝非竹人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐醉能同其乐,醒能述以文者,太守也,醉了能同大家一起欢乐,醒了能够用文章记述这件事的人是太守,人们只知道跟从者太守游玩的乐趣,而不知道太守以游人的快乐为快乐,宴会喝酒的乐趣不在于音乐,高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄如倩女之靧面而髻鬟之始掠也,高大的柳树夹立堤旁,肥沃的土地微微有些湿润,一眼望去空旷开阔,我觉得自己好像是从笼中飞出去的天鹅,好像美丽的少女洗了脸刚疏好髻鬟一样,游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气,游人虽然不多,汲泉水煮茶喝的,端着酒杯唱歌的,穿着艳装骑驴的也时时能看到,凡是在沙滩上晒太阳的鸟,浮到水面戏水的鱼,都悠然自得,一切动物都透露出喜悦的气息,
展开阅读全文