《英语语体与翻译》PPT课件.ppt

上传人:za****8 文档编号:12724002 上传时间:2020-05-19 格式:PPT 页数:5 大小:361.32KB
返回 下载 相关 举报
《英语语体与翻译》PPT课件.ppt_第1页
第1页 / 共5页
《英语语体与翻译》PPT课件.ppt_第2页
第2页 / 共5页
《英语语体与翻译》PPT课件.ppt_第3页
第3页 / 共5页
点击查看更多>>
资源描述
第八章语体与翻译,爱德华八世的禅位讲话,参考译文:第一个版本:但是,离开了我心爱的女人的帮助和支持,我是无法担负起国王的使命,并履行国王的职责的。请大家相信我所说的话。第二个版本:但是,要我担负起一国之王的重任并完满地履行这一职务所赋予我的使命,离开我所为之倾心的夫人的辅佐与协助,我认为是不可能的。当我向你们郑重宣布这一点时,务请得到诸位的信任与谅解。,3.1语体标记1.;2.;3.;4.5.A(formal),B(informal);3.2从句子层面表现出的语体差异(1)(2)B比A更正式(3)A比B更正式(5)A比B更正式,课堂练习:1.Ithasbeennotedwithconcernthatthestockofbooksinthelibraryhasbeendecliningalarmingly,studentsarerequestedtoremindthemselvesoftherulesfortheborrowingandreturningofbooksandtobearinmindtheneedsofotherstudents.Penaltiesforoverduebookswillinthefuturebestrictlyenforced.2.Thenumberofbooksinthelibraryhasbeengoingdown.Pleasemakesureyouknowtherulesforborrowing,anddontforgetthatthelibraryisforeveryonesconvenience.Sofromnowon,weregoingtoenforcetherulesstrictly.Youhavebeenwarned!,译文:1.近日切查图书馆之图书锐减。诸位同学请注意借还书之制度,切记其他同学(学友)之需求。逾期不还者将严惩不贷。2.图书馆的书一天比一天少了。请大家搞清楚借书的制度,别忘了,图书馆是为大伙儿提供方便的。从现在起,我们就要严格执行制度哪!大家都知道了吧!(别忘哪!大家一定得注意哪!),
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 课件教案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!