和谐社会英文演讲稿

上传人:xiao****017 文档编号:12002462 上传时间:2020-05-05 格式:DOC 页数:10 大小:30.50KB
返回 下载 相关 举报
和谐社会英文演讲稿_第1页
第1页 / 共10页
和谐社会英文演讲稿_第2页
第2页 / 共10页
和谐社会英文演讲稿_第3页
第3页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述
和谐社会英文演讲稿let me begin by thanking you, mr. levin, for your kind invitation and the opportunity to e to yale to meet young friends and teachers of this world-renowned university. ing to the yale campus, with its distinctive academic flavor, and looking at the eager young faces in the audience, i cannot but recall my great experience studying at qinghua university in beijing 40 years ago. indeed, what happens during ones school year will influence his whole life. i still benefit greatly from the instruction and my interaction with other students. yale is renowned for its long history, unique way of teaching and excellence in academic pursuit. if time could go back several decades, i would really like to be a student of yale just like you. yales motto “light and truth,” which is a calling for human progress, represents the aspiration of every motivated young man and woman. over the past three centuries, yale has produced a galaxy of outstanding figures, including 20 nobel laureates and five american presidents. the words of nathan hale, an american hero and yale alumnus, “i only regret that i have but one life to lose for my country,” have also inspired me and many other chinese. i sincerely hope that yale will produce more talent and contribute further to the social and economic development of the united states and the cause of human progress. ladies and gentlemen, dear friends. the chinese and americans have always had an intense interest in and cared deeply about each other. the chinese admire the pioneering and enterprising spirit of the americans and their proud achievement in national development. as china develops rapidly and steady headway is made in china-u.s. cooperation, more and more americans are following with great interest chinas progress and development. understanding leads to trust. today, i would like to speak to you about chinas development strategy and its future against the backdrop of the evolution of the chinese civilization and chinas current development endeavor. i hope this will help you gain a better understanding of china. in a history that spans more than five millennia, the chinese nation has contributed significantly to the progress of human civilization. but its course of national development has been an arduous one. in particular in the 160 years and more since the opium war in 1840, the chinese people have fought courageously and unyieldingly to rid themselves of poverty and backwardness and to realize national rejuvenation, thus profoundly changing the destiny of the chinese nation. niy-five years ago, the chinese people launched the revolution of 1911 that overthrew the feudal autocracy which had ruled china for several thousand years and opened the door to chinas progress. fifty-seven years ago, the chinese people succeeded in winning liberation after protracted and hard struggle and founded new china in which people became their own masters. twenty-eight years ago, the chinese people embarked upon the historic drive of reform, opening-up and modernization and have made phenomenal progress through unremitting efforts. between 1978 and XX, chinas gdp grew from $147.3 billion to $2.2257 trillion. its import and export volume went up from $20.6 billion to $1.4221 trillion and its foreign exchange reserve soared from $167 million to $818.9 billion. during this period, the number of its poor rural population dropped from 250 million to 23 million. the above review of the profound changes in these 160 years shows one thing, namely, by carrying out persistent and hard struggle, the chinese people have both changed their own destiny and advanced the cause of human progress. on the other hand, i need to point out that, despite the success in its development, china remains the worlds largest developing country, with per capita gdp ranking behind the 100th place. the chinese people are yet to live a well-off life and china still faces daunting challenges in its development endeavor. therefore it requires sustained and unremitting efforts to transform the country and make life better for its people. in the next 15 years, we will strive to make new progress in building a moderately prosperous society in an all-round way that will benefit chinas one billion and more population. we aim to raise chinas gdp to $4 trillion by 2020, averaging $3,000 per person. by then, chinas economy will be better developed and its democracy will be further enhanced. more progress will be made in science and cation. its culture will be further enriched, the society will bee more harmonious and the people will lead a better life. to realize these goals, china has adopted a new concept of development in line with its national conditions and the requirement of the times. that is, to pursue a scientific outlook on development that makes economic and social development people-oriented, prehensive, balanced and sustainable. we will work to strike a proper balance between urban and rural development, development among regions, economic and social development, development of man and nature, and domestic development and opening wider to the outside world. greater emphasis will be put on addressing issues affecting peoples livelihood, overing imbalances in development and resolving key problems that have occurred in the course of development. we will pursue a new path to industrialization featuring high technology, good economic returns, low resource-consumption, low environment pollution and full use of human resources. we will bring about coordinated economic, political, cultural and social development. and we will endeavor to ensure sustainable development by boosting production, improving peoples life and protecting the environment. this concept of scientific development is based on the experience china has gained in its modernization drive and put forth in response to the trends of the times. it is also rooted in the cultural heritages of the chinese nation. the chinese civilization is one that has continued uninterrupted for more than 5,000 years. the distinct cultural tradition of the chinese nation that developed in the long course of history has exerted a strong influence on contemporary china, just as it did on ancient china. putting people first, keeping pace with the times, maintaining social harmony and pursuing peaceful development: these values that are being pursued in china today are derived from its tradition. but they also give expression to the progress of the times. the chinese civilization has always given prominence to the people and respect for peoples dignity and value. centuries ago, the chinese already pointed out that “people are the foundation of a country; when the foundation is stable, the country is in peace.” nothing is more valuable in the universe than human beings. the ancient chinese emphasized the value of serving the people, enriching them, nourishing them, and benefiting them. we are pursuing today a people-oriented approach toward development because we believe that development must be for the people and by the people and its benefit should be shared among the people. we care about peoples value, rights and interests and freedom, the quality of their life, and their development potential and happiness index because our goal is to realize the all-around development of the people. ensuring the right to survival and development remains chinas top priority. we will vigorously promote social and economic development, protect peoples freedom, democracy and human rights according to law, achieve social fairness and justice and enable the 1.3 billion chinese people to live a happy life. the chinese civilization has always given prominence to unremitting self-improvement, reform and innovation. as an ancient chinese motto puts it, “as heaven keeps vigor through movement, a gentleman should unremittingly practice self-improvement.” throughout its 5,000-year history, it is thanks to their perseverance, determination, stamina and innovation that the chinese nation has grown after surviving numerous setbacks and adversity. the chinese people have shown enterprising spirit and reform and opening-up creativity in national development and great tenacity in overing difficulties on the road to progress. and all this gives expression to the spirit of unremitting self-improvement embodied in chinas cultural tradition. the chinese civilization has always given prominence to social harmony, unity and mutual assistance. back in the early days of the chinese nation, the chinese already advocated that “harmony is most valuable.” they strove for harmony between man and nature, among people and between mans body and soul, and yearned for an ideal society where “everyone loves everyone else, everyone is equal and the whole world is one munity.” today, china is endeavoring to build a harmonious society. it is a society of democracy and rule of law, fairness and justice, integrity, fraternity, vitality, stability, order and harmony between man and nature. it is a society where there is unity between the material and the spirit, democracy and rule of law, fairness and efficiency, and vitality and order. the chinese people takes sic the maintenance of ethnic unity and harmony as their bounden duty and the defense of the countrys sovereignty and territorial integrity their sacred mission. any act that promoted ethnic harmony and national unity will receive the warm wele and support of the chinese people. on the other hand, any act that undermines chinas ethnic harmony and national unity will meet their strong opposition and resistance. the chinese civilization has always given prominence to good neighborliness. the chinese nation cherishes peace. in foreign relations, the chinese have always believed that “the strong should not oppress the weak and the rich should not bully the poor” and advocated that “all nations live side by side in perfect harmony.” the chinese held that “one should be as inclusive as the ocean, which is vast because it admits hundreds of rivers” and called for drawing upon the strength of others. today, china holds high the banner of peace, development and cooperation. it pursues an independent foreign policy of peace and mits itself firmly to peaceful development. 第 10 页 共 10 页
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!