门面房出租合同简洁型

上传人:最*** 文档编号:11405232 上传时间:2020-04-23 格式:DOCX 页数:4 大小:19.53KB
返回 下载 相关 举报
门面房出租合同简洁型_第1页
第1页 / 共4页
门面房出租合同简洁型_第2页
第2页 / 共4页
门面房出租合同简洁型_第3页
第3页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述
.编号: _可编辑可打印,也可以直接使用,欢迎您的下载门面房出租合同简洁型甲 方:_乙 方:_签订日期:_年_月_日本合同在_于_年_月_日签订。合同双方为:_(以下称为出租人)和_先生/夫人/小姐(以下称为承租人)1、出租人同意出租,承租人同意租赁位于_的店房_间,房号为_,电话号码为_,租期为_年,月租金_元(_币)2、在以上第1条款中所规定的租期,从出租人完成第3条款所有规定并在7天内通知承租方后开始生效。3、出租人同意按以下具体规定完成该店房的维修工作_.4、在本合同签订之日,出租人已收到合计_元的房租保证金。如果承租人某月逾期未交租金,承租人同意出租人立即从保证金中扣除应收款项作为租金。5、承租人同意在每月_日或在此之前付清租金。如果承租方违约,未在该期内付款,承租人同意本合同不经通知便可终止。6、一切房屋、土地税均由承租方承担。7、如果本店房在合同终止之前依法被没收,双方同意本合同遂告终止,双方不得向对方提出索赔。只要承租人还在本商店,承租人必须交纳租金,直至其搬出,把店房还给出租人为止。8、承租人同意从本合同生效之日起开始支付租金,并向_局缴纳电话费。9、出租人同意在本合同签订之日起_年内不得增加租金。出租人(签章)_ 承租人(签章)_附件:_shophouse unit lease contractthis agreement is made at _, on the _day of_ , beteen _, hereinafter called the “lessor” and mr./mrs/miss _, hereinafter called the “lessee”。the parties to the contract agree as follos:_1.the lessor agrees to lease and the lessee agrees to take on lease unit(s) of shophouses, room nos _, situated at _road, tambon _, district of _, province of _, ith telephone number _, for a period of _ years at a monthly rental of _ baht.2.the lease period aforementioned in clause 1 shall be effective as of the date the lessor completes all details as in clause 3, and notifies the lessee in riting ithin 7 days thereof.3.the lessor agrees to complete repair of the shophouse in accordance ith the folloing details:_.4.on this contract signing date, the lessor has received a deposit as rent security amounting to_baht. should the lessee be overdue on rent payment for any month, the lessee agrees for the lessor to immediately deduct the amount due from the said deposit as rent payment.5.the lessee agrees to pay rent to the lessor by or before the_th day of every month. should the lessee be in default of rent payment ithin the said period, the lessee agrees that this contract then becomes extinct ithout any notification.6.payment of all building and land taxes shall be borne solely by the lessee.7.should the shophouse be legally condemned before expiration of the contract, the parties agree that the contract becomes extinct and shall not claim any damages from each other. provided that the lessee still resides in the building for hich the lessee shall pay rent to the lessor until the lessee moves out of the building and completes handover of the building to the lessor.8.the lessee agrees to pay rent and all telephone bills to the telephone organization of _ from the day of the enforcement of this contract.9.the lessor agrees that he shall not increase the rent for a period of 2 years from the date of this contract signing.lessor (signature) :_ lessee (signature) :_ 责任编辑:_inema4 / 4
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 模板表格


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!