小学常见文言文

上传人:jiz****88 文档编号:41423028 上传时间:2021-11-20 格式:DOC 页数:6 大小:49.50KB
返回 下载 相关 举报
小学常见文言文_第1页
第1页 / 共6页
小学常见文言文_第2页
第2页 / 共6页
小学常见文言文_第3页
第3页 / 共6页
亲,该文档总共6页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
1、守株待兔 原文:宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其 耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。 韩 非子 株一一露出地面的树根和树茎。 走一一跑,逃跑。 耒(I I e)i古代的一种农具,形状象木叉 冀 - 希望。 而身为宋国笑一一而他自己却被宋国人耻笑 翻译:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔 子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在 树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄 这个故事的寓意: 比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸 心理妄想不劳而获。 2、揠苗助长 原文:宋人有闵其苗之不长而揠之者, 芒芒然归, 谓其人曰: 今日病矣! 予助苗长矣! 其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以 为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。 注释:11闵(minmin):同悯”,担心,忧虑。长(zhd ng zhd ng 生长,成长,揠 (y cj)拔。 2.2. 芒芒然:疲倦的样子。 3.3. 病:精疲力尽,是引申义。 4.4. 予:我,第一人称代词。 5.5. 趋:快走。往 去,到 去。 6.6. 槁(g g dO :草木干枯。欢迎下载 2 译文:古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家 还夸口说:今天我帮助苗长了! ”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。天下 不助苗生长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的 懒汉。妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。 这个故事的禺意:客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情 是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反。这一寓言还告知一具体道理: 欲 速则不达 。 3、画蛇添足 原文: 楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足, 一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。” 一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能(1111)为之(1818)足!” 未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇固无足,子(1313)安能为之足?”遂饮其酒 为蛇足者,(,(1212)终亡其酒。 注释: (1 1 )祠(c c:祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有 专门的称呼,春天祭祀叫 祠” 祠者:主持祭祀的人。 (2 2)舍人:旧时王 (3 3)卮(zhzh):古代盛酒的器具。 (4 4)相谓: (5 5)引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。弓 I,I,拿起。 (6 6) (7 7 )子:对人的尊称,您。 (8 8)遂:然后。 (9 9) (10 10 )赐:赏给,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫 赐。 (11 11 )为之足:给它画上脚。 (12 12 )终:最终、最后。 (13 13 )安 能:怎能,哪能。 (14 14 )弓|:拿起。 (15 15 )且:准备 成。 (1717)余:剩下的。 (18 18 )足:脚。 翻译:古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。 门客们互相商量说: 这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自 在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”有一个人最先把蛇画好了。他端 起酒壶正要喝,却得意洋洋地左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说: 我能够再给 它添上几只脚呢! ”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把壶抢 过去,说:蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添脚呢! ”说罢,便把壶中的酒喝 了下去。 公贵族家中的门客。 互相商量,共同议论 固:本来,原来。 亡:失掉,指未喝上 (1616)成:完 欢迎下载 3 4、刻舟求剑 原文: 楚人有涉江者, 其剑自舟中坠于水, 遽 (j j 契 (q q) 其舟曰: “是吾 剑之所从坠。 ”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若 此,不亦惑乎! 注释1.1.涉-跋涉,就是渡过江河的意思。 2.2.自-从。 3.3.遽-急遽,立即,匆忙。 4.4.契-刻。 5.5.是-指示代词,这里。 6.6.不亦惑乎-不是很糊涂吗?惑”迷惑,糊涂。 不亦乎”是一种委婉的反问 句式。 7.7.坠-掉下。 8.8.若-像。 9.9.是吾剑之所从坠-这里是我的剑掉 下去的地方。 10.10.楚-周代国名,都城在今湖北江陵县北。 11.11.求-寻找。 12.12.之-代 词,代 剑” 13.13.其剑自舟坠于水,其:他的。 14.14.遽契其舟,其:(指示代 词)那。 15.15.从其所契者,其:他。 16.16.止:动词,停止。 18.18.行:走(这里指 行驶)。 19.19.亦:也。 【译文】: 楚国有一个坐船渡江的人,他的宝剑不小心从船上落入江中。 他急在船沿上用刀刻上记号,说: 这儿是我的剑掉下去的地方。”船靠岸后,这 个人从他所刻记号的地方下水去找剑。船已经往前驶过了,而剑却不会和船一起 前进,像这样的方法去寻找宝剑,不是很糊涂吗 ? 这个故事告诉我们的道理:世界上的事物,总是在不断地发展变化,人们想 问题、办事情,都应当考虑到这种变化,适合于这种变化的需要。 5、滥竽充数 【原文】 齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽。宣王悦之,廩食以数 百人。宣王死,闵王立。好一一听之,处士逃。 【注释】 竽:一种乐器的名称,很象现在的笙 处士:没有官职的普通知识分子。 廩:粮食仓库。欢迎下载 4 【译文】 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高 兴。官仓供养的乐手有好几百人。齐宣王死后,他的儿子王继位。王也喜欢听吹 竽,但他喜欢让他们一个一个地吹,南郭处士只好逃走了。 这个故事告诉我们的道理:比喻没有真才实学的人混在行家里面充 数,或是用不好的东西混在好东西里充数。南郭先生也成了滥竽充数者的代名词 6、掩耳盗铃 【原文】:范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以 椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺已也,遽掩其耳。恶人闻之,可也; 恶己自闻之,悖矣。 吕氏春秋 【注释】 范氏之亡也一一范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后, 逃在齐国。亡,逃亡。 钟一一古代的打击乐器。 负背着 椎(chuchu槌子或棒子。 况(huhuangng)然一一形容钟声。 遽(j j Q - 急速。 恶一一害怕 悖一一荒谬 【译文】智伯消灭范氏的时候,有个人趁机偷了一口钟,准备背着它逃跑。 但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。 谁知,刚砸了一下,那口钟就 咣哋发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声, 来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。 害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听 不到了,这就太胡涂了。 这个故事告诉我们的道理:对客观存在的现实不正视、不研究,采取闭目塞 听的态度,这是自欺欺人,终究会自食苦果的 欢迎下载 5 曝(暴),而鹬啄其肉,蚌合而拑其喙。鹬曰: 今日不雨,明日不雨, 7、鹬蚌相争 原文:赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰: 今者臣来,过易水,蚌方出 即有死蚌。蚌亦谓鹬曰:今日不出,明日不出,即有死鹬。 两者不肯相舍,渔 者得而并擒之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也。 故愿王熟计之也。” 惠王曰:善!”乃止。 注释:赵:国名,都城在现在的河北省邯郸市。春秋、战国时的国名, 疆域在现今河北省南部、山西省东部一带地区。 燕:国名,都城在现在 的北京市。音 y ydn,春秋、战国时国名,疆域在现今河北北部一带地区。 苏代:人名,苏秦的弟弟,是战国时著名的说客,洛阳人。 惠王:就是 惠文王,赵国的国君,名叫赵何。 易水:在现在河北省境内。 曝: P PU, ,晒太阳。 鹬:y y U, 种水鸟名,羽毛呈茶褐色,嘴和腿很长,捕食鱼、 虫、贝类。 喙:huhu嘴,专门指鸟和兽的嘴。 秦:国名,都城在 现在的陕西省咸阳市。渔父:渔夫。 (1010)渔者一一就是后面的 渔父”, 以捕鱼为业的人。 (11 11 )伐讨伐 (12 12 )雨名词活用作动词, 意为下雨。 (1313)禽音 q nq n,擒获,就是捕捉的意思。 (1414)支 支持,这里是相持、对峙的意思。 (15 15 )弊一一弊病,害处,这里是 疲弊的意思。 翻译: 赵国将要讨伐攻打燕国,苏代为燕国去游说赵惠王说: 今天我来,渡 过易水时,看到有个老蚌怕出来晒太阳,但有个鹬鸟跑来啄食它的肉,蚌马上合 上两片壳刚好夹住了鹬鸟嘴巴,鹬鸟说: 如果今天不下雨,明天不下雨,小蚌 你死定了。”蚌说道:你嘴巴今天抽不出,明天抽不出,等死的是你。”两个都不 肯舍弃让步,这时刚好有个老渔翁走过看到把他们俩都捉住了。 现在赵国攻打燕 国,燕赵两国长时间相持,对两者都没好处。我恐怕强大的秦国要当渔夫了。所 以请大王再仔细考虑这件事。”赵惠王说:好。”于是停止了攻打燕国的计划。 这个故事告诉我们的道理:同志之间、朋友之间,应当团结互助, 而不应当勾心斗角,要看清和对付共同的敌人。否则,就必然会造成可乘之机, 让敌人钻了空子,彼此都遭受灾难。 &狐假虎威 原文: 虎求百兽而食之,得狐。狐曰: 子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我, 是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走 乎。虎以为然故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。 欢迎下载 6 翻译 老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说: 您不敢吃我!天帝 派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话) 不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的 吗? ”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它 们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。 这个故事故事我们的道理: 比喻依仗别人的势力欺压人。 也讽刺了那些仗着别人威势,招摇撞骗的人。借着别人的势力,或职务上的权力 作威作福的人就是狐假虎威。 9、买椟还珠 原文: 楚人有卖某珠于郑者。为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉 以翡翠。郑人买其犊而还其珠。 注释: 犊:木匣;珠:珍珠。买下木匣,退还了珍珠。比喻没有眼力, 取舍不当 翻译 春秋时代,楚国有一个商人,专门卖珠宝的,有一次他到齐国去兜售珠宝, 为了生意好,珠宝畅销起见,特地用名贵的木料,造成许多小盒子,把盒子雕刻 装饰得非常精致美观,使盒子会发出一种香味,然后把珠宝装在盒子里面。 有一个郑国人,看见装宝珠的盒子既精致又美观,问明了价钱后,就买了一个, 打开盒子,把里面的宝物拿出来,退还给珠宝商。 这个故事告诉我们的道理: 原意是买来珠宝而只留下漂亮的盒子不 要里面真正价值高的珠宝。经常用来比喻没有眼光取舍不当
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 商业管理 > 商业计划


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!