英语一词多义现象

上传人:wuli****0220 文档编号:253011225 上传时间:2024-11-27 格式:PPT 页数:17 大小:260KB
返回 下载 相关 举报
英语一词多义现象_第1页
第1页 / 共17页
英语一词多义现象_第2页
第2页 / 共17页
英语一词多义现象_第3页
第3页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述
,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,单击此处编辑母版标题样式,无忧,PPT,整理发布,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,单击此处编辑母版标题样式,*,Po l ysem,搜集资料,:,薛斋斋,何琼琼,Ppt,制作:杨贤,王乐,主讲:侯亚茹,一词多义的产生,一个词刚产生的时候总是用来指某一特定的事物和现象,因而总是单一的。然而随着社会的发展,新事物和现象的不断涌现,人们需要命名它们。一一对应的命名方式不仅会使词汇无限扩大,而且会使我们的极易发生极大的困难。因此从语言经济原则出发,通过借助一些手段,使原本单一的词义获得新意,一词多义就产生了。,通过对多义词各词义的分析,可以发现词义间的一些关系。,1.,原始意义与引申意义,2.,普遍意义与特殊意义,3.,抽象意义与具体意义,4.,字面意义与比喻意义,原始意义与引申意义,一个词最初具有的意义,我们习惯称为原始意义(,primary meaning,),即本意,是该词使用最频繁的意义。在此基础上逐渐形成了许多其它的意义,称为派生意义(,derivational meaning,),或叫做引申义。,。例如,,candidate,(候选人)来自拉丁语,candidatus,(,white-robed,,穿白衣的),原义指“穿白衣的人”(,a person dressed in white,),后用来指“穿白衣的谋求官职者”(,white-robed seeker for office,)。原来,在古罗马,谋求官职的人总是穿着白袍子跟老百姓见面,,candidate,就有了此义。现在“穿着白衣的人”这个原始意义已经废弃了,,candidate,只用来表示“谋职者,参加考试的人”。,A joke,A drunk guy approaches a cute girl in a singles bar.Hi Babe,how about a date?He says.,Dont waste your time.I never go out with a perfect stranger.,It seems we are both in luck.Im far from perfect.,“perfect”,有两个意思。放在这个笑话里,美女口中指“,complete,(完全的)”,醉汉的理解则是“,flawless,(完美的)”。,A riddle,Why is the stadium so cool,?,Because there are so many fans.,如果你认为仅仅是因为体育馆里有很多球迷,里面就很凉快,那就不符合逻辑 了。不要忘了,,fan,还 有另一个意也很有用,即“扇子”。我们夏天用的电风扇也是这个意思。,普通意义与特殊意义,由于词义范围在历史演变中的扩大或缩小,有些词既可以指一类事物,也可以指这类事物中的一种或一个。例如,case,有“事例”和“实例”这一普遍意义,还有“病例、病人”和“案件”两个特殊意义。,在,That is of ten the case with him.(,他往往就是这样,),这个句子中,用的是,case,的普遍意义。,而在,This is a case of the bird flu.(,这是一个禽流感病例,),这个句子中,用的是,case,的特殊意义。,苹果乔布斯(,Jobs,)裁员引发员工抗议,横幅是:,Jobs,!,We need jobs,!,在这个语境中,毫无疑问,第一个,Jobs,是指苹果创始人,而第二个则是指工作。,英语中色彩的特殊含义,white coffee,加牛奶或奶油的咖啡例:,I want two white coffees.,我要两杯加牛奶的咖啡。,white lie,无恶意的谎言例:,Tom sometimes tells a white lie.,汤姆有时会撒一些无伤大雅的谎。,white elephant,无用而又累赘的东西(尤指大而昂贵之物)例:,That would be a white elephant to me.,那东西对我来说又贵又没用。,red,(红色),in/into/out of the red,有,/,没有亏损例:,The company has been in the red until he took over.,在他接手之前,公司一直都亏损。,see red,大怒,生气例:,Her criticisms were enough to make anyone see red.,她那些批评任谁都得火冒三丈。,blue,(蓝色),once in a blue moon,难得例:,She visits us once in a blue moon.,她难得来看我们一次。,blue,忧郁、沮丧例:,He looks blue today.,他今天看起来很忧郁。,blue blood,贵族血统,名门出身例:,He is proud of his blue blood.,他为自己的贵族血统骄傲。,抽象意义与具体意义,。,在,Beauty is but skin deep(,美貌只是外表罢了,),中,beauty“,美貌”表示的是抽象意义,;,而在,She is a real beauty(,她真是个美人,),中,beauty,指一个“美丽的女子”,表示的是具体意义。,英语词汇中这种现象很多,一般抽象名词都可用来指具体事物。,例如,:,在,A person should have a sense of honor.(,一个人应有廉耻心,),中,honor,是抽象用法,;,而在,He is an honor to his country.(,他是一个为国增光的人,),中,honor,是具体用法。,。例如,:eye,具体意义是“眼睛”,抽象意义是“眼光”,She has an eye for beauty.(,她有审美能力,),。,Head,的具体意义是“头”,抽象意义是“头脑”、“才能”,He has a head for business.(,他有经商的才能,),。,又如,beast,具体意义“野兽”,抽象意义“兽性”。,Hunger brought out the beast in him.(,饥饿激发了他的兽性。,字面意义与比喻意义,英语中含有比喻意义的词十分丰富,它们使语言形象生动,富有表现力。,在,A mirror reflect slight.(,镜子反射光线,),中,reflect,是字面意义,;,在,Their actions reflect their thought.(,他们的行动反映了他们的思想,),中,reflect,用做比喻意义,.,“You chicken”,,,he cried looking at Tom with contempt,。“你这个胆小鬼”他轻蔑地看着汤姆道。这里面是比喻义,而不是“你这只鸡”。,The stork visited the Howard Johnstons yesterday,。约翰斯顿家昨天添了一个孩子。而不是“有鹳鸟做客”。,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 图纸专区 > 课件教案


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!