资源描述
,*,*,晋灵公不君,左传,晋灵公不君左传,1,左传,是,左氏春秋传,的简称,又称,左氏春秋,,是我国,第一部叙事完备的编年体史书,。相传为,左丘明,所著。,左传,全文共,196,000,多字,是儒家经典“十三经”中篇幅最长的,号称“大经”。,左传,与,公羊传,谷梁传,并称“春秋三传”,但与后二者重在阐发义理不同,,左传,更重视对,春秋,史实的补充。,左传是左氏春秋传的简称,又称左氏春秋,是,2,左传,是我国历史著作的典范,是我国,编年体史书,的,第一个高峰,,也是,史记,问世以前我国最重要的史书。,左传,的内容十分丰富,举凡天文、地理、氏族、制度、人物、军事、外交、经济、礼俗以及鬼神、灾祥、卜筮之事,无不记载,史料价值非常高。当代史学家钱穆先生就曾说过,,左传,是研究中国古代史的基准。,左传是我国历史著作的典范,是我国编年体史书的第一,3,高二语文晋灵公不君ppt课件,4,高二语文晋灵公不君ppt课件,5,高二语文晋灵公不君ppt课件,6,胹,蹯,寘,畚,溜,衮,阙,鉏麑,饮,嗾,獒,箪,橐,戟,弑,诒,r,fn,zh,bn,li,gn,qu,Ch n,yn,su,o,dn,tu,j,sh,y,胹饮rfnzhbnlignquCh n,高二语文晋灵公不君ppt课件,全文共,5,个自然段:,第,1,段:写晋灵公不行君道及大臣们对他的劝谏;,第,2,段:写晋灵公派鉏麑行刺赵盾,鉏麑自尽;,第,3,段:写晋灵公设宴,计划在酒席上刺杀赵盾。被提弥明识破,提弥明战死;,第,4,段:运用插叙的手法,补充交代了当年赵盾在首阳山救灵辄的一段往事。,第,5,段:故事的尾声,解释“赵盾弑其君”缘由。,全文共5个自然段:第1段:写晋灵公不行君道及大臣们对他的劝谏,不君:不行君道。,厚敛:加重征收赋税。雕墙,装饰墙壁。这里指修筑豪华宫室,过着奢侈的生活。,宰夫:厨师。胹,煮。熊蹯,熊掌。,寘诸畚:把它放在畚中。寘,同“置”,放置。畚,用蒲草编织的盛物工具。,晋灵公,不君,:,厚敛,以雕墙;,从台上弹人,而观其辟丸也,;,宰夫胹熊蹯,不熟,杀之,,寘,诸,畚,,使妇人载以过朝。,第一段,不君:不行君道。晋灵公不君:厚敛以雕墙;从台上,译:晋灵公,不行君道,:(他),大量征收赋税,,用来雕饰墙壁(满足奢侈的生活);(他)从高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸(的样子);,厨师没有把熊掌炖烂,,(他)就把厨师杀了,(把尸体)放在,筐里,,让宫女们用车载着经过朝廷。,译:晋灵公不行君道:(他)大量征收赋税,用来雕饰墙壁(满足奢,赵盾、士季见,其,手,问,其,故,而患之。将谏,士季曰:“谏而,不入,,则莫之继也。会请先,不入,则子继之。”,三进及溜,,而后视之,曰:“吾知所过矣,将改之。”稽首而对曰:“人谁无过?,过而能改,善莫大焉,。,诗,曰:,靡不有初,,,鲜克有终,。夫如是,则能补过者鲜矣。君能有终,则社稷之固也,岂惟群臣,赖,之,。又曰:,衮,职有,阙,,惟仲山甫补之,。能补过也。君能补过,,衮,不废矣,。”,赵盾、士季见其手,问其故,而患之。将谏,士季曰:“谏而不入,不入:不采纳,不接受。,三进:向前走了三次。及,到。溜,屋檐下滴水的地方。,这两句诗出自,诗经,大雅,荡,。靡,没有谁。初,开端。鲜,少。克,能够。,终:结束。,赖:依靠。,这两句诗出自,诗经,大雅,烝民,。,衮,天子的礼服,借指天子,这里指周宣王。,阙,过失。仲山甫,周宣王的贤臣。,衮:指君位。,不入:不采纳,不接受。,译:大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问厨师被杀的原因,并为晋灵公的无道而忧虑。赵盾准备进谏,士季说:“如果您的谏言没有,被采纳,,那就没有人能接着进谏了。让我先去规劝,他不接受,您就接着去劝。”士季去见晋灵公时,往前走了三次,,到了屋檐下,晋灵公才抬头看他,并说:“我已经知道自己的过错了,打算改正。”士季叩头回答说:“哪个人能不犯错误呢,犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。,诗,大雅,荡,说,:没有谁没有个好的开头,但很少能有始有终。,如果这样,那么弥补过失的人就太少了。您如能有始有终,那么国家就稳固了,哪里仅仅是臣子们有了,依靠,。,诗,大雅,烝民,又说:,天子,有了,过失,,只有仲山甫来弥补。这是说周宣王能补救过失。国君能够弥补过失,,君位,就不会失去了。”,译:大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问厨师被杀的原因,并,犹不改。宣子,骤,谏,(11),,公患之,使,鉏麑,(,12,),贼,之,(13),。晨往,寝门,辟,矣,(14),,,盛服,将朝,(15),。尚早,坐而,假寐,(16),。麑退,叹而言曰:“不忘恭敬,民之,主,也,(17),。贼民之主,不忠;弃君之命,不信。有一于此,不如死也!”触槐而死。,第二段,犹不改。宣子骤谏(11),公患之,使鉏麑(12)贼之,(11),骤:多次。,(12),鉏麑(,ch n,):晋国力士。,(13),贼:刺杀。,(14),辟:开着。,(15),盛服:穿戴好上朝的礼服。,(16),假寐:闭目养神,打盹儿。,(17),主:主人,靠山。,(11)骤:多次。,译:晋灵公还是不改过。赵盾,多次,劝谏,晋灵公厌烦他,便派,鉏麑,去,刺杀,赵盾。(鉏麑)一大早就去了赵盾的家,只见卧室的门,开着,,赵盾,穿戴好礼服,准备上朝,时间还早,他和衣坐着,打盹儿,。鉏麑退了出来,感叹地说:“这种时候还不忘记恭敬国君,真是百姓的,靠山,啊。杀害百姓的靠山,这是不忠;背弃国君的命令,这是失信。这两条当中占了一条,还不如去死!”于是,鉏麑一头撞在槐树上死了。,译:晋灵公还是不改过。赵盾多次劝谏,晋灵公厌烦他,便派鉏麑去,第三段,秋九月,晋侯,饮,赵盾酒,(18),伏甲,(19),将攻之。其,右,提弥明知之,(20),趋登,(21),,曰:“臣侍君宴,,过三爵,(22),,非礼也。”遂扶以下。公,嗾,夫,獒,焉,(23),。明搏而杀之。盾曰:“,弃人用犬,,虽猛何为!”斗且出。提弥明,死,之,(24),。,第三段 秋九月,晋侯饮赵盾酒(18),伏甲(19),将,(18),饮:给,喝。,(19),伏:埋伏。甲,披甲的士兵。,(20),右:车右。提弥明,晋国勇士,赵盾的车右。,(21),趋登:快步上殿堂。,(22),三爵:三巡。爵,古时的酒器。,(23),嗾:唤狗的声音。獒,猛犬。,(24),死:为,死。,(18)饮:给喝。,译:,这年秋天九月,晋灵公设宴赐赵盾,酒喝,,,埋伏,了,武士,,准备攻击赵盾。赵盾的,车右,提弥明发现了这个阴谋,,快步走上殿堂,,说:“臣下陪君王喝酒,超过三杯,还不告退,,就不合礼仪了。”于是他扶起赵盾走下殿堂。晋灵公,唤,出,猛犬,来咬赵盾。提弥明徒手上前搏斗,打死了猛犬。赵盾说:“不用人而利用狗,即使凶猛,又有什么用!”边打边退。结果,提弥明,为,赵盾,战死,了。,译:这年秋天九月,晋灵公设宴赐赵盾酒喝,埋伏了武士,准备攻击,初,宣子,田,于首山,(25),,,舍,于,翳桑,(26),。见,灵辄,饿,(27),,问其病。曰:“不食三日矣!”,食之,(28),,舍其半。问之。曰:“,宦,三年矣,(29)”,,未知母之存否。今近焉,请以,遗,之,(30),。”使尽之,而为之,箪食,与肉,(31),,寘诸,橐,以与之,(32),。既而,与,为公,介,(33),,倒戟以御公徒,而免之。问何故,对曰:“翳桑之饿人也。”问其名居,不告而退。遂自亡也。,第四段,初,宣子田于首山(25),舍于翳桑(26)。见灵辄饿,(25),田:打猎。首山,首阳山,在今,山西永济南。,(26),舍,住宿。翳桑,首山附近的地名。,(27),灵辄:人名,晋国人。,(28),食之:给他东西吃。,(29),宦:给人当奴仆。,(30),遗:送给。,(31),箪:盛饭的圆筐。食,饭。,(32),橐:一种盛物的袋子。,(33),与:参加,介,铠甲,代指甲士。,(25)田:打猎。首山,首阳山,在今,译:当初,赵盾到首阳山,打猎,,,住在翳桑,。他看见有个叫,灵辄,的人饿倒了,便去问他的病情。灵辄说:“我已经三天没吃东西了。”赵盾,给他东西吃,,他留下了一半。赵盾问为什么,灵辄说:“我,给别人当奴仆,三年了,不知道家中老母是否活着。现在离家近了,请让我把留下的食物,送给,她。”赵盾让他把食物吃完,另外给他准备了,一篮饭,和肉,放在,口袋,里给他。后来灵辄,做了,晋灵公的,武士,,他在搏杀中倒转武器抵挡晋灵公手下的人,使赵盾免于祸难。赵盾问他为什么这样做,他回答说:“我就是在翳桑的饿汉。”赵盾再问他的姓名和住处,他没有回答就退走了。赵盾就自己逃走了。,译:当初,赵盾到首阳山打猎,住在翳桑。他看见有个叫灵辄的人饿,乙丑,,赵穿,攻灵公于桃园,(34),。宣子未出山而复。,大史书,曰,(35),:“赵盾弑其君。”以示于朝。宣子曰:“不然。”对曰:“子为正卿,亡不越,竟,,反不讨,贼,(36),,非子而谁?”宣子曰:“,呜呼,!,诗,曰:我之,怀,矣,自,诒伊,戚,(37),。其我之谓矣。”孔子曰:“董狐,古之,良史,也,,书法,不,隐,(38),。赵宣子,古之良大夫也,为法受,恶,(39),。惜也,越竟乃免。”,第五段,乙丑,赵穿攻灵公于桃园(34)。宣子未出山而复。大史,(34),赵穿:晋国大夫,赵盾的同族。,(35),大史:太史,掌纪国家大事的史官。这里指晋国史官董狐。书,写。,(36),竟:同“境”。贼,弑君的人,指赵穿。,(37),怀:眷恋。留下。伊,此。,(38),良史:好史官。书法:记事的原则。,隐:隐讳,不直写。,(39),恶:指弑君的恶名。,(34)赵穿:晋国大夫,赵盾的同族。,译:,九月二十六日,,赵穿,在桃园杀掉了晋灵公。赵盾还没有走出国境的山界,听到灵公被杀便回来了。,晋国太史董狐记载,道:“赵盾杀了他的国君。”他还把这个说法拿到朝廷上公布。赵盾说:“不是这样。”董狐说:“您身为正卿,逃亡而不出,国境,,回来后又不讨伐,叛贼,,不是您杀了国君又是谁呢?”赵盾说:“,啊!,诗,中说:我心里,怀念,祖国,反而给自己,留下,忧伤。这话大概说的是我吧。”,孔子说:“董狐是古代的,好史官,,,记事的原则,是直书而,不隐讳,。赵盾是古代的好大夫,因为史官的记事原则而蒙受了,弑君的恶名,。可惜啊,如果他出了国境,就会避免弑君之名了。”,译:九月二十六日,赵穿在桃园杀掉了晋灵公。赵盾还没有走出国境,分析三个武士的形象:,分析三个武士的形象:,鉏麑奉灵公之命来刺杀赵盾,但当他看到“盛服将朝”的赵盾时,他产生了强烈的心理矛盾杀赵盾是不忠于国家,不杀赵盾是不守诺言,最后选择了自杀。麑的形象是非常有光彩的。他在,左传,中只出场了一次,不到一百字,却让人过目不忘。,1,、鉏麑,鉏麑奉灵公之命来刺杀赵盾,但当他看到“盛服将朝”,提弥明在赵盾赴宴后知道了灵公的阴谋,他不是贸然出击,而是首先讲,礼法,:“臣侍君宴,过三爵,非礼也。”以此作为让赵盾离开的理由,表现出,机智,的一面。晋灵公不仅没有理睬提弥明所讲的君臣之理,反而唤猛犬去咬赵盾,这再次表现出晋灵公的“不君”。提弥明与猛犬、甲士们英勇搏斗,最终不敌身亡。,2,、提弥明,提弥明:,勇猛善战,而且讲究策略。,提弥明在赵盾赴宴后知道了灵公的阴谋,他不是贸然出击,,3,、灵辄,灵辄是在提弥明在与甲士们搏斗中出场,他本是灵公的甲士,却反戈一击,救出了赵盾。当赵盾询问恩人姓名时,他只说是“翳桑之饿人”。在灵辄此次出场前,作者运用了,插叙,的手法,补充交代了当年赵盾在首阳山救灵辄的一段往事。,灵辄:,知恩图报,是非分明。,3、灵辄 灵辄是在提弥明在与甲士们搏斗中出场,他本是灵,本文写晋灵公搜刮民财,残酷暴虐,最终被臣下杀死的故事,赞扬了,赵盾,的敢于直谏、忠于国家和,董狐,不畏权贵、秉笔直书的精神。,同时把儒家,“君君,臣臣,父父,子子”,的道理做了形象化的说明,。,本文写晋灵公搜刮民财,残酷暴虐,最终被臣下杀死,明确:灵公之“不君”反映在如下几件事上:,(1)“,厚敛以雕墙”,即向人民征收了很重的赋税来装饰宫墙。,(2)
展开阅读全文