英语PPT-中外文化差异课件

上传人:文**** 文档编号:252549492 上传时间:2024-11-17 格式:PPT 页数:13 大小:1.37MB
返回 下载 相关 举报
英语PPT-中外文化差异课件_第1页
第1页 / 共13页
英语PPT-中外文化差异课件_第2页
第2页 / 共13页
英语PPT-中外文化差异课件_第3页
第3页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,2020/10/27,#,The cultural difference between Chinese and American,The cultural difference betwee,1,Diet culture,:,Dining tools,Chinese use chopsticks and American use fork and knife,吃饭的工具,中国用筷子,美国人用刀叉,Diet culture:Dining tools,Chi,2,Personal space,个人的空间,try to avoid physical contact while you are speaking in USA,当你在美国说话时尽量避免身体接触。,Personal space,个人的空间try to avo,3,line up matter,排队问题,Who want to get service first?,谁想先得到服务,?,line up matter排队问题Who want to,4,If you are in China,it is not rare to see that a crowd of people throng in the supermarket,tring to get service first.,如果你在中国,在超市看到一群人涌进并且争取第一个人得到服务是不罕见的。,In contrast,in western countries,people always line up,no matter in a big bank or a small grocery store.And they take it for granted.,相比之下,在西方国家,人们总是排队,不管在一家大银行或大的一家小杂货店。他们认为排队是理所当然的。,If you are in China,it is not,5,lifestyles,A culture of self-expression,文化的自我表达,1.,Clear expression of joy and sorrow.,清晰的表达喜悦和悲伤。,2.,Unequivocal,expression of yes or no,“是或否”的明确表达。,A culture of self-restraint,一种文化的自我克制,1.Ambiguous of joy and sorrow,琢磨不透的欢乐和悲伤,2.equivocal expression of yes or no,“是或否”的模棱两可的表达,3.weak personality,软弱的性格,lifestylesA culture of self-ex,6,Business,Game concept:,Business is a game in pursuit of profits under the rules of laws and contracts.,商业是一个游戏,是在法律合同的规则下对利润的追求。,Mutual trust business:,互信的业务,:Business is based on trusting relationship among people rather than the rules of game.,业务是基于人与人之间的信任关系,而不是游戏的规则,BusinessGame concept:Business,7,Etiquettes,礼仪,They can be found in many aspects of daily communication,including addressing,greeting and parting,compliments,apologies,thanks,etc.,他们在日常沟通上有许多方面,包括寻址、问候和离别,赞美,道歉,谢谢,等。,Etiquettes礼仪They can be found,8,Greeting,-,问候,Good morning/evening/aftenoon.,早上好,/,晚上好,/,下午。,2.Fine day,isnt it?,晴朗的一天,不是吗,?,3.How is everything going?,一切都好吗,?,In English,people often employ the following expressions to greet each other.,在英语中,人们经常采用以下表达式来互相问候。,While in Chinese,we always say:,1.,have you eaten yet?,2.,what are you going to do?,3.,where have you been?,而在中国,我们总是说,:,“你吃饭了没,?”,“你要去做什么,?”,“你去哪儿来,?”,Greeting-问候Good morning/evenin,9,Just for fun!,Some people than I am black,some white than me.,一些人比我黑,一些人比我白,Just for fun!Some people,10,In addition to the above,there are many Chinese and foreign differences.For example,music,dress,festival and so on.If you are interested in it,,,youcan go to check out.,除了以上所述,中外差异还有很多。例如:音乐,着装,节日等等。如果你感兴趣的话,可以去查阅一下。,In addition to the above,ther,11,See you again,See you again,12,13,以上有不当之处,请大家给与批评指正,谢谢大家!,13,13,
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > PPT模板库


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!