资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,河中石兽,纪昀,第一课时,1.梳理故事情节,了解作者观点。,2.积累文言词汇,提高阅读浅进文言文的能力。,学习目标,纪(,j,)昀,纪昀(1724-1805),字晓岚。清代文学家,乾隆十九年进士。学问渊博,曾任翰林院编修、侍读学士。因罪被遣戍到乌鲁木齐。释放回京后,任四库全书,总纂(,zun,)官,,亲自撰写四库全书总目提要,在目录学上贡献很大,著有,阅微草堂笔记,等。,知人论世,阅微草堂笔记,是纪昀晚年所作的一部文言笔记小说,题材以,妖怪,,,鬼狐,为主,但人事异闻,名物典故等也有记述,内容相当广泛。它在清代大量的笔记小说中独树一帜,鹤立鸡群。今天学习的河中石兽就选自阅微草堂笔记。,(,)河中石兽,寻,河,干,(,n,)门,圮,(,p,)船,棹,(,zho,),曳,(,y,),湮,没(,yn,),啮,沙(,ni,),坎,穴(,kn,),溯,流(,s,),臆,断(,y,),读准字音,初读,1.,读准字音,2.,读对断句,3.,读顺语句,一句话来概括主要内容,河中石兽讲的是一个庙门口的石兽,倒塌到河里,十几年后人们找石兽的事。,细读,1.,理解字词,2.,疏通文意,沧州,南,一寺临,河干,(,n,),山门,圮,(,p,),于,地名,河,二石兽并沉,焉,。,兼词,于此,在这里,翻译,:,沧州南部有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在河中,二个石兽一起沉没在河里。,河岸,介词,相当于“在”,倒塌,僧侣寻石兽,阅,十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,,竟,不可得。,经过,以为,顺流下矣,,棹,(,zho,)数小舟,,曳,(,y,),铁钯,(,p,),,认为,寻十余里无迹,。,划,拖,最后,铁钯,农具,除草,平土等,翻译,:,经过了十多年,僧侣们募集钱财重修庙门。在河中寻找石兽,最终没有找到。他们认为石兽顺水流到了下游。,于是(他们)划着船,拖着铁耙,找了十多里,也没发现石兽的踪迹。,起因,经过,“寻”石兽,于水中(不可得),顺流下(无迹),结果,僧侣寻石兽,一,讲学家,设帐,寺中,闻之笑曰:“,尔辈,不能究,物理,,,是,非,木杮(,fi,),,岂能为,暴涨携之去?乃石性坚重,沙性,松浮,,湮,(,yn,)于沙上,渐沉渐深,耳,。沿河求之,不亦,颠,乎,?”众服为确论。,怎么能,介词,被,事物的道理,埋没,颠倒,错乱,你们这些人,设馆教书,这,罢了,讲学家寻,石兽,翻译,:,一,讲学家在寺庙里设馆教书,听说了这件事笑着说:“你们这些人不能探求事物的道理,这石兽不是木片,怎么能被洪水带走呢?石头的特点应该是又硬又重,河沙的特点是又松又轻,石兽埋没在沙里,越沉越深罢了。顺流而下寻找它们,不是很荒唐吗?”大家都很信服,认为这是正确的言论。,一,老河兵闻之,又笑曰:“凡,河中失石,,当求之于,上流,。,盖,石性坚重,沙性松浮,水不能冲,石,,其,反激之力,,,必于石下迎水处,啮,沙为,坎穴,,渐激,渐深,至石之半,,,石必倒掷坎穴中,。,坑洞,它的,代指河水,落入河水中的石头,老河兵寻,石兽,用于句首,表原因,因为,咬,侵蚀、冲刷,翻译,:,一,位老河兵听说之后,又笑着说:“凡是落入河中的石头,都应当在上游寻找它,因为石头的特点是又硬又重,河沙的特点是又松又软,水不能冲走石头,但河水撞击石头返回的冲击力,一定会将石头底下迎着水流的地方冲刷成坑洞,越冲越深,当坑洞延伸到石头底部的一半时,石头必定倾倒在坑洞里。,如是,再啮,石又再转。,转转,不,已,,遂反,溯流,逆上矣,。,求,之下流,,固,颠;求之地中,不更颠,乎?”如其言,,,果,得于数里外。然则天下之事,,但知其一,,不知其二,者,多矣,可据理,臆断欤,(,y,),?,一再翻转,停止,主观地判断,表示反问的句末语气词,呢,逆流,像这样,本来,固然,翻译,:,照,这样多次冲刷,石头又会多次向前翻转,不停地转动,石兽反而逆流而上了。到下游寻找石兽,本来就荒唐了,在原地寻找它们,不是更荒唐吗?”,寺僧,们依照老河兵的话去做,果然在几里外的上游找到了石兽。既然这样,那么天下的事,只知道其一,不知道其二的情况太多了,怎么能根据某个道理就主观判断呢?,
展开阅读全文