资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,Introduction of International Trade,1 Reading requirement,The text book,黎孝先,.,国际贸易实务,第,5,版,对外经济贸易大学出版社,,2 Schedule of this subject,Topics,Procedure of international trade,International trade usages,International trade terms,1.Procedure of International Trade,Contract,Preparation,Negotiation,Implement,1.1 Preparation before Transactions,Rights of import&export,Goods,Customers,Ad,Sales Strategy,1.2 Negotiation,Method,:,Content,:,Procedure,:,Oral,、,Written,Name,、,quality,、,quantity,、,packing,、,price,、,shipment,、,insurance,、,payment,、,inspection,、,claim,、,arbitration,、,force,majeure,enquiry,、,offer,、,counter-offer,、,acceptance,、,conclusion,(,以,CIF/CFR,、海运、信用证为例,)p23,Contract,Goods preparation,Examination and amendment of L/C,Inspection,Chartering,space booking,Customs formalities declaration,insurance,Shipping the goods,Documents preparation for bank negotiation,出口收汇核销、出口退税,General procedures of export transaction,Procedures of import transaction,以,FOB,、海运、信用证为例,(p30),Contract,Opening L/C,Chartering,space booking,Insuring the goods,Checking documents and making payment,Declare and discharge,inspection,International rules and practices,1,、国内法,2,、国际协定、条约或公约,联合国国际货物销售合同公约,法律适用:条约、公约优先于国内法;,若买卖双方都属缔约国成员国;或双方约定合同适用公约,则处理合同和争议时,依公约行事,3,、国际惯例,:International Trade Usages,通常是指国际组织根据国际贸易实践中逐渐形成的,一般习惯做法,制定,成文的,规则,且这些规则,根据当事人意思自治的原则,被国际上,普遍接受和广泛使用,,而成为公认的国际贸易惯例。,国际贸易惯例的性质与作用,国际贸易惯例是根据合同当事人意思自治的原则采用,不是法律,不具有法律的强制性。,合同中规定采用某惯例,则该惯例具有法律效力。,有些国家通过立法,可赋予国际贸易惯例法律效力。,公约,:凡合同没有排除的惯例,人们经常使用和反复遵守的惯例,人们已经知道和应当知道的惯例,都适用于合同。,处理争议时,惯例常是参照依据。,Terms of International Trade,国际贸易术语,International Trade Terms&International Trade Usages,Targets:,掌握国际贸易术语的概念及,作用,Concept and functions of international trade terms,熟悉国际贸易术语的分类及其特点,Structure of INCOTERMS 2000,2010,熟悉,国际贸易术语相关的,3,个,国际惯例,International trade usages,The price term in a contract:,USD 1200 Per,/T FOB New York,HKD,5000,Per bale,CIF,Hong Kong,Currency measuring unit named destination,or shipping place,unit price trade term,1.,International Trade Terms,Division of Obligations,Licences,authorisations,and formalities,Contracts of carriage and insurance,Delivery,Transfer of risks,Allocation of costs,Notice,Proof of delivery,transport,document or equivalent,electronic message,Other obligations,进出口商的责任、义务划分问题,交货地点、方式,风险转移,运输、保险,费用,通关手续、单据,1.,International Trade Terms,Trade terms,:(also called,price terms,or,delivery terms,),The trade terms refer to using a brief English concept or abbreviation to indicate the formation of the,unit price,and determine the,responsibilities,expenses and risks,borne by two parties as well as the time of the passing of the property in the goods.(,帅建林,,2007),贸易术语是,在,长期的国际贸易实践中产生的,用来表明商品的,价格构成,、确定,交货地点,、说明货物交接过程中有关的,风险、责任、费用划分,问题的专门用语,又称为价格条件或贸易条件,Role of Trade Terms:,Warsaw-Oxford Rules 1932,1932,年华沙,牛津规则,国际法协会制定,仅解释了,CIF,一种贸易术语,目前几乎无人使用。,Revised American Foreign Trade Definitions 1990,1990,年美国对外贸易定义修订本,美国九个商业团体制定,共解释种美洲国家有使用。,INCOTERMS 2000(,International Commercial Term),2000,年国际贸易术语解释通则,国际商会,ICC,制定。世界广泛承认。,Incoterms 2010,2.International Trade Usages,INCOTERMS 2000,2000,年国际贸易术语解释通则,只限于对有形货物买卖合同中交易双方权利、义务的规定;,对于卖方基本义务,仅涉及交货、交单两项内容,并不涉及所有权和其他产权的转移问题,也不涉及违约和它产生的后果问题。,Group E:Departure,E,组(启运),Group F:Main Carriage Unpaid,F,组(主要运费未付),Group C:Main Carriage Paid,C,组(主要运费已付),Group D:Arrival,D,组(到达),3.Structure of INCOTERMS 2000,3.Structure of INCOTERMS 2000,Main differences between,Incomters,2000 and 2010,1.Two new,Incoterms,rules,DAT,and,DAP,have replaced the,Incoterms,2000 rules,DAF,DES,DEQ,and,DDU,Classification of the 11,Incoterms,2010 rules,The 11,Incoterms,2010 rules are presented in two distinct classes:,RULES FOR ANY MODE OR MODES OF TRANSPORT,EXW EX WORKS,FCA FREE CARRIER,CPT CARRIAGE PAID TO,CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO,DAT DELIVERED AT TERMINAL,DAP DELIVERED AT PLACE,DDP DELIVERED DUTY PAID,RULES FOR SEA AND INLAND WATERWAY TRANSPORT,FAS FREE ALONGSIDE SHIP,FOB FREE ON BOARD,CFR COST AND FREIGHT,CIF COST INSURANCE AND FREIGHT,
展开阅读全文