资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,美国人的忌讳,制作人:*,American taboo,餐桌上的避讳,The taboo on the table,美国人很少在用餐时使用牙签,因为牙齿是口腔中的一个重要部位,他们相当爱护自己的牙齿,当异物残留在牙缝时他们通常用牙线(Floss)剔牙,很少使用牙签,美国人在进餐时忌讳打嗝,当然这是很难控制的,但是至少你在不小心打嗝以后要说一声“Excuse me”,。,Toothpick,Hiccup,忌食肥肉和各种动物的内脏,也不喜欢吃蒸和红烧的菜肴。,聊天中的避讳,Chat in the taboo,Age,For many Americans, the age is a very sensitive issue, especially for over thirty women. Last thing they want someone else asked: How old are you?,weight,Americans are very concerned about weight, and rarely disclose their weight, even if they are thin and in great shape,。,You look great, very healthy.,Income,Never ask someone how much money,You can ask about their job title and what for a living,聊天中的避讳,Chat in the taboo,Mind,Do not be too eager to talk about a personal matter with people, do not people think you are spying on their lives,基督徒视自杀为罪恶,在美国,“自杀”这个话题是不受欢迎的,Modest,Americans believe that humility,(谦虚),is synonymous,(代名词),with hypocrisy,(虚伪)。,Should speak about your abilities,避讳的字眼,Taboo words,13,3,星期五,老,蝙蝠,Because the U.S. is a highly competitive society, the elderly tend to have the meaning of Left Behind So Palao, taboo old, refuses to accept always its unique outlook on life,蝙蝠作图案的商品、包装品,认为这是凶神的象征,Thank you!,
展开阅读全文