资源描述
,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,欧阳修(10071072)字永叔,号醉翁、六一居士,谥号文忠,北宋文坛公认的领袖,诗文革新运动的倡导者,“唐宋八大家”之一,吉水(现在江西吉水),人。幼年丧父,出身寒微,由母亲亲自教学,因家贫,不具纸笔,用荻画地作书。历史上,他既是著名文学家,又是史学家、金石学家。与宋祁等合写了新唐书,又自撰了新五代史。,把握作者的写作意图,:,欧阳修写伶官传并 冠 以短,序,目的是评述伶官受宠幸而乱政的史实,借事论理,讽谏当时北宋王朝的执政者;通过总结历史教训,也表达了作者忧国忧民的情怀。,译文,唉!国家兴盛与衰亡的命运,虽然说是天命,难道不是由于人事吗?推究庄宗得天下和他失天下的原因,就可以知道了。,世人说晋王将死的时候,拿三支箭赐给庄宗,告诉他说:“梁国,是我的仇敌;燕王,是我扶持建立起来的;契丹与我订立盟约,结为兄弟,他们却都背叛晋而归顺梁。这三件事,是我的遗憾;给你三支箭,你一定不要忘记你父亲的愿望。”庄宗接了箭,把它收藏在祖庙里。此后出兵,就派随从官员用猪、羊各一头祭告祖庙,请下那三支箭,用锦囊盛着,背着它走在前面,等到凯旋时再把箭藏入祖庙。,当庄宗用绳子捆绑着燕王父子,用木匣装着梁君臣的首级,进入太庙,把箭还给先王,向先王禀告成功的时候,他意气骄盛,多么雄壮啊。等到仇敌已经消灭,天下已经平定,一个人在夜间呼喊,作乱的人便四方响应,他仓皇向东出逃,还没有看到叛军,士卒就离散了,君臣相对而视,不知回到哪里去。以至于对天发誓,割下头发,大家的泪水沾湿了衣襟,又是多么衰颓啊。难道是得天下艰难而失天下容易吗?或者说推究他成功与失败的事迹,都是由于人事呢?尚书上说:“自满招来损害,谦虚得到好处。”忧虑辛劳可以使国家兴盛,安闲享乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。因此,当庄宗强盛的时候,普天下的豪杰,都不能跟他抗争;等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天下人讥笑。人生中的祸患常常是从细微的事情中积淀下来的,人的智慧和勇气常常被自己所溺爱的事物所困,难道只有宠爱伶人才会这样吗?,知识点梳理,1、重点词语,原庄宗之所以得天下,方其系燕父子以组,及仇雠已灭,抑本其成败之迹,原:推究,组:绳索,雠:同“仇”,仇人,本:推究,2、一词多义,(1)盛,盛,衰之理,虽曰天命,岂非人事哉,请其矢,,盛,以锦囊,其意气之,盛,,可谓壮哉,方其,盛,也,举天下之豪杰,莫能与之争,(兴盛),(读chng,装),(振作、豪迈),(强盛),(2)告,以三矢赐庄宗而告之曰,遣从事以一少牢告庙,(告诉),(祭告),(3)归,而皆背晋以,归,梁,君臣相顾,不知所,归,(归附),(到),(4)其,尔其无忘乃父之志,至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也,故方其盛也,(副词,应当,一定),(语气词),(代词,他),词类活用,名词活用为动词,动词活用为名词,函梁君臣之首,誓天断发,泣下沾襟,函:用匣子装,泣:眼泪,负而前驱,仓皇东出,一夫夜呼,乱者四应,前:向前,东:向东,夜:在夜里,四:在四面,名词用为状语,夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,忽微:微小的事,智勇:智勇兼备的人,溺:溺爱的事物,形容词活用为名词,使动用法,忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,兴:使兴盛 亡:使灭亡,数十伶人困之,困:使陷入困境,古今异义,则遣从事以一少牢告庙,(古义:官职名;今义:干某事),虽曰天命,岂非人事哉,(古义:指政治上的得失;今义:人情事理,关于工作人员的录用、培养、调配等工作),特殊句式,(1)判断句,梁,吾仇也,(梁,(是)吾仇也),燕王,吾所立,(燕王,(是)吾所立),此三者,吾遗恨也,(此三者,(是)吾遗恨也),自然之理也,(这是)自然之理也),(2)省略句,请其矢,盛以锦囊,(省略主语、宾语,(庄宗)请其矢,盛(之)以锦囊),还矢先王,而告以成功,(省略主语、介词、宾语,(庄宗)还矢(于)先王,而告(之)以成功),乱者四应,仓皇东出,(省略主语,(庄宗)仓皇东出),岂独伶人也哉,(省略主谓短语,岂独(庄宗溺爱)伶人也哉),(3)被动句,身死国灭,,为,天下笑,(为,被),智勇多困,于,所溺,(于,被),状语后置句,请其矢,盛,以锦囊,(,以锦囊,盛),而告,以成功,(而,以成功,告),方其系燕父子,以组,(方其,以组,系燕父子),而智勇多困,于所溺,(,而智勇多,于所溺,困),
展开阅读全文