跨文化商务沟通第05章

上传人:无*** 文档编号:134091155 上传时间:2022-08-12 格式:PPT 页数:55 大小:684KB
返回 下载 相关 举报
跨文化商务沟通第05章_第1页
第1页 / 共55页
跨文化商务沟通第05章_第2页
第2页 / 共55页
跨文化商务沟通第05章_第3页
第3页 / 共55页
点击查看更多>>
资源描述
2021/3/105-1第第5 5章章语语 言言2021/3/105-2 2本章主题本章主题高语境和低语境的语言高语境和低语境的语言语言的多样性语言的多样性数字语言数字语言非正式与可选择的语言非正式与可选择的语言语言互动的形式语言互动的形式线性的和非线性的语言线性的和非线性的语言词汇等价词汇等价寓言和谚语寓言和谚语谈话禁忌谈话禁忌语言的性质语言的性质翻译问题翻译问题使用口译员使用口译员主方语言主方语言思维方式思维方式语言和文化相互影响语言和文化相互影响2021/3/105-3 3社会语言学社会语言学涉及语言方面的社会影响涉及语言方面的社会影响和文化差异。人们会通过口音、措辞和文化差异。人们会通过口音、措辞和单词用法显示出阶级差别。和单词用法显示出阶级差别。2021/3/105-4 45.1 5.1 高语境和低语境的语言高语境和低语境的语言中国中国韩国韩国日本日本阿拉伯阿拉伯希腊希腊西班牙西班牙意大利意大利英国英国北美北美瑞士瑞士德国德国2021/3/105-5 5高语境的语言高语境的语言 非语言、文化方面的信息尤为重要。非语言、文化方面的信息尤为重要。极少传递明确的信息。极少传递明确的信息。例子:日本例子:日本 例子:中国例子:中国 人们必须在字里行间体会引申的含义。人们必须在字里行间体会引申的含义。沉默经常用于高语境文化的沟通中。沉默经常用于高语境文化的沟通中。沟通往往是间接而非直接的。沟通往往是间接而非直接的。2021/3/105-6 6低语境的语言低语境的语言 信息传递很明确。信息传递很明确。为确保听话者准确理解,信息可能以多为确保听话者准确理解,信息可能以多种方式传递。种方式传递。例子:美国例子:美国 例子:西班牙例子:西班牙 人们陈述的是所期望和想要的信息。人们陈述的是所期望和想要的信息。趋向于直接性和语言性。趋向于直接性和语言性。2021/3/105-7 7 由于语言中方言和口音的多样化,成功沟通由于语言中方言和口音的多样化,成功沟通变得更加困难。(当前美国有超过变得更加困难。(当前美国有超过311种方种方言正在使用,其中言正在使用,其中169种是本土语言,另外种是本土语言,另外149种是移民使用的语言。大约种是移民使用的语言。大约17.9%的居的居民使用英语之外的母语,民使用英语之外的母语,82.1%的居民以英的居民以英语为母语。)语为母语。)语言间以及同一种语言的多样性是任意的。语言间以及同一种语言的多样性是任意的。这些语言中有的单词没有固定的含义,只有这些语言中有的单词没有固定的含义,只有在某种特定的文化环境下才有特定的含义。在某种特定的文化环境下才有特定的含义。外国人在工作中使用其母语,而这一做法在外国人在工作中使用其母语,而这一做法在本国人看来却是不合适的。本国人看来却是不合适的。5.2 5.2 语言的多样性语言的多样性2021/3/105-8 8 全球沟通中,数字的用法对书面沟通会造成全球沟通中,数字的用法对书面沟通会造成特殊的问题。特殊的问题。欧洲的欧洲的8.642等于美国的等于美国的8,642。欧洲的欧洲的34,5%等于美国的等于美国的34.5%。在美国、俄罗斯、法国、意大利、土耳其、在美国、俄罗斯、法国、意大利、土耳其、巴西、希腊,巴西、希腊,10亿有亿有9个零个零(1000000000)。而在德国、澳大利亚、)。而在德国、澳大利亚、荷兰、匈牙利、瑞典、丹麦、挪威、芬兰、荷兰、匈牙利、瑞典、丹麦、挪威、芬兰、西班牙、葡萄牙、塞尔维亚、克罗地亚以及西班牙、葡萄牙、塞尔维亚、克罗地亚以及南美洲的一些国家,南美洲的一些国家,10亿有亿有12个零个零(1000000000000)。)。5.3 5.3 数字语言数字语言2021/3/105-9 9 非正式语言非正式语言在美国,非正式语言通常采用在美国,非正式语言通常采用俚语、方言、词首字母缩略词、婉言、行俚语、方言、词首字母缩略词、婉言、行话的形式。话的形式。可选择的语言可选择的语言共同文化中可选择的语言通共同文化中可选择的语言通常采用行话、俚语的形式,它们可产生不常采用行话、俚语的形式,它们可产生不同的功能。同的功能。5.4 5.4 非正式与可选择的语言非正式与可选择的语言2021/3/105-1010 俚语俚语-包括习语和其他的非正式语言。包括习语和其他的非正式语言。底线(底线(bottom line)和回到起点()和回到起点(back to square one)就是商务俚语的例子。)就是商务俚语的例子。方言方言-是与一个国家特定地区相关的非正式单是与一个国家特定地区相关的非正式单词和短语。词和短语。yall(you all,你将),你将),pop(soda,苏打),苏打)等都是方言。等都是方言。5.4 5.4 非正式与可选择的语言非正式与可选择的语言2021/3/105-1111 婉言婉言-是使用较含蓄的语言表达各种强烈的、难是使用较含蓄的语言表达各种强烈的、难以启齿的话语。这需要使用委婉的手法处理忌讳以启齿的话语。这需要使用委婉的手法处理忌讳的词语。的词语。例子:老年人例子:老年人 行话行话-是用于特殊群体专门的术语。是用于特殊群体专门的术语。例子:例子:比特。比特。词首字母缩略词词首字母缩略词来自首字母或者短语中的单词首来自首字母或者短语中的单词首字母群,这些字母的发音就像一个单词。字母群,这些字母的发音就像一个单词。例子:例子:RAM5.4 5.4 非正式与可选择的语言非正式与可选择的语言2021/3/105-1212其他商务表达其他商务表达 玩忽职守;疏忽的(玩忽职守;疏忽的(asleep at the switch;inattentive)让步;驾驶时调整停车位或速度(让步;驾驶时调整停车位或速度(back off;moderate your stand or speed if driving)一鸣惊人;巨大的成功(一鸣惊人;巨大的成功(blockbuster;great success)割喉;严酷的(割喉;严酷的(cutthroat;harsh)食言;反悔(食言;反悔(eat ones words;retract)垃圾;废话(垃圾;废话(Garbage;nonsense)2021/3/105-1313可选择的语言可选择的语言 隐语隐语是用于非职业性、非犯罪性的词汇。是用于非职业性、非犯罪性的词汇。黑话黑话是不良群体所用的词汇,如贩毒分是不良群体所用的词汇,如贩毒分子、黑帮、娼妓及杀人犯。子、黑帮、娼妓及杀人犯。黑人英语黑人英语有些美国人常常使用的非标准有些美国人常常使用的非标准的美国英语称为黑人英语。的美国英语称为黑人英语。2021/3/105-1414 语言斗争语言斗争-就像制胜绝招一样,目标就像制胜绝招一样,目标是看看谁在友好的辩论中获得优势,是看看谁在友好的辩论中获得优势,而不是传递需要的信息。而不是传递需要的信息。妙语如珠的对话妙语如珠的对话-是一种在聚会中频是一种在聚会中频繁轮流演讲的会话,通常在演讲的繁轮流演讲的会话,通常在演讲的前几句之后就开始。前几句之后就开始。5.5 5.5 语言互动的形式语言互动的形式2021/3/105-1515 典礼会话典礼会话-是以文化为基础,在特定场是以文化为基础,在特定场景下做出的标准回答和评价。景下做出的标准回答和评价。自我透露自我透露-是另外一种相互交流的形式,是另外一种相互交流的形式,通过向别人讲述自己使他们更好地了解通过向别人讲述自己使他们更好地了解你。你。5.5 5.5 语言互动的形式语言互动的形式2021/3/105-1616 线性语言线性语言 目标导向。目标导向。逻辑上有始有终。逻辑上有始有终。着眼于时间在现在、过去和未来的连续性。着眼于时间在现在、过去和未来的连续性。短期计划就是这种商业行为的例子。短期计划就是这种商业行为的例子。非线性语言非线性语言 循环的。循环的。传统导向的。传统导向的。主观性的。主观性的。像汉语这种非线性语言,把时间看做循环的,把季节看像汉语这种非线性语言,把时间看做循环的,把季节看做永远重复的模式。做永远重复的模式。5.6 5.6 线性的和非线性的语言线性的和非线性的语言2021/3/105-1717 由于语言会受到文化各个方面的影响,用一由于语言会受到文化各个方面的影响,用一种语言精确地翻译另一种语言的所有单词是种语言精确地翻译另一种语言的所有单词是不可能的。不可能的。存在很多词汇不等价的情况,包括由语言习存在很多词汇不等价的情况,包括由语言习惯的等价、语法习惯的等价、经验习惯的等惯的等价、语法习惯的等价、经验习惯的等价以及概念等价造成的问题。价以及概念等价造成的问题。即使人们讲同一种语言,也存在很多与语言即使人们讲同一种语言,也存在很多与语言用法相关的语言误解。用法相关的语言误解。由于不存在某种想法或事物,使得语言中没由于不存在某种想法或事物,使得语言中没有这种词语,经验习惯的等价就在翻译中出有这种词语,经验习惯的等价就在翻译中出现了。如百货商店、购物商城或者冲浪等词现了。如百货商店、购物商城或者冲浪等词汇就经常翻译得不是很好。汇就经常翻译得不是很好。5.7 5.7 词汇等价词汇等价2021/3/105-1818 戴维,一个虔诚的天主教徒从明尼苏达州的南部戴维,一个虔诚的天主教徒从明尼苏达州的南部开车前往墨西哥,以庆祝罗马教皇到墨西哥拜访。开车前往墨西哥,以庆祝罗马教皇到墨西哥拜访。战胜了紧张的情绪,戴维开过墨西哥的街道并大战胜了紧张的情绪,戴维开过墨西哥的街道并大喊道:喊道:“教皇万岁!教皇万岁!教皇万岁!教皇万岁!”(Viva la papa!Viva la papa!)戴维新交的墨西哥朋友)戴维新交的墨西哥朋友虽然分享着他的快乐,却认为改正戴维的西班牙虽然分享着他的快乐,却认为改正戴维的西班牙语错误不礼貌。墨西哥友人解释说:语错误不礼貌。墨西哥友人解释说:“罗马教罗马教皇皇(pope)在西班牙语中的含义就等于马铃)在西班牙语中的含义就等于马铃薯。薯。”因此戴维的实际上在喊因此戴维的实际上在喊“马铃薯万岁马铃薯万岁”(long live the potato)。)。5.7 5.7 词汇等价词汇等价2021/3/105-1919 在亚利桑那州的斯科茨代尔市,查克在亚利桑那州的斯科茨代尔市,查克布莱森详细布莱森详细讲述了他用西班牙语在马德里餐馆点餐的经历。讲述了他用西班牙语在马德里餐馆点餐的经历。“我点了洋葱(我点了洋葱(cebolla),服务员愤怒地看着),服务员愤怒地看着我说,我说,我们这里并不提供马肉我们这里并不提供马肉。我认为我当。我认为我当时讲的时讲的cebolla是洋葱的意思。是洋葱的意思。”5.7 5.7 词汇等价词汇等价2021/3/105-2020 寓言寓言-是用故事的形式表达真理或道德是用故事的形式表达真理或道德教训。教训。谚语谚语-是用俗话的形式表达普遍的真理。是用俗话的形式表达普遍的真理。5.8 5.8 寓言和谚语寓言和谚语2021/3/105-2121美国谚语美国谚语“早起的鸟儿有虫吃。早起的鸟儿有虫吃。”(The early birds gets the worm.)“勤俭节约,吃穿不缺。勤俭节约,吃穿不缺。”(Waste not,want not.)“有钱人说了算。有钱人说了算。”(He who holds the gold makes the rules.)“一分预防胜过十分治疗。一分预防胜过十分治疗。”(An ounce of prevention is worth a pound of cure.)2021/3/105-2222中国谚语中国谚语“天上不会掉馅饼。天上不会掉馅饼。”(Man who wants for roast duck to fly into mouth must wait very,very long time.)“种瓜得瓜,种豆得豆。种瓜得瓜,种豆得豆。”(He who sows hemp will reap hemp,he who sows beans will reap beans.)“己所不欲,勿施于人。己所不欲,勿施于人。”(Man who says it cannot be down should not interrupt man doing it.)“授之以鱼不如授之以渔。授之以鱼不如授之以渔。”(Give a man a fish,and he will live for a day;give him a net,and he will live for a lifetime.)2021/3/105-2323德国谚语德国谚语“贫富皆由自己。贫富皆由自己。”(No one is either rich or poor who has not helped himself to be so.)“害怕做太多的人总是做得很少。害怕做太多的人总是做得很少。”(He who is afraid of doing too much always does a little.)“路走错了,跑步又有何用?路走错了,跑步又有何用?”(Whats the use of running if youre not on the right road?)2021/3/105-2424日本谚语日本谚语“沉默是金。沉默是金。”(Silence is golden.)“静水流深。静水流深。”(Still water runs deep.)“聪明人听一句就明白意思。聪明人听一句就明白意思。”(A wise man hears one and understands ten.)“韬光养晦。韬光养晦。”(A wise hawk hides his talons.)2021/3/105-2525其他谚语其他谚语“口说无凭。口说无凭。”(Words do not make flour.)(意大利)(意大利)“想吃坚果的人不会在乎打破果壳。想吃坚果的人不会在乎打破果壳。”(He that wishes to eat the nut does not mind cracking the shell.)(波兰)(波兰)“既然可以利用时间,为什么要荒废时间?既然可以利用时间,为什么要荒废时间?”(Why kill time when one can employ it?)?)(法国)(法国)“不义之财必散。不义之财必散。”(Wealth which comes in at the door unjustly,goes out at the windows.)(埃及)(埃及)2021/3/105-2626 谈话禁忌是与特定文化或群体中的人谈论时被认谈话禁忌是与特定文化或群体中的人谈论时被认为不合适的话题。为不合适的话题。在美国,寒暄最受欢迎的话题就是天气或者对物在美国,寒暄最受欢迎的话题就是天气或者对物理环境某些方面的评价,例如会议室的布置、建理环境某些方面的评价,例如会议室的布置、建筑景观的美化及位置等。筑景观的美化及位置等。有些话题因涉及个人隐私而避讳谈论,如某人或有些话题因涉及个人隐私而避讳谈论,如某人或其家庭成员的健康状态、物品的价格、工资情况其家庭成员的健康状态、物品的价格、工资情况及个人的不幸遭遇。及个人的不幸遭遇。5.9 5.9 谈话禁忌谈话禁忌2021/3/105-2727 与来自其他文化的人进行交谈的大致指导与来自其他文化的人进行交谈的大致指导方针如下:方针如下:避免谈论政治和宗教问题,除非对方先谈及这个话避免谈论政治和宗教问题,除非对方先谈及这个话题。题。避免谈论非常私人的问题,包括避免谈论非常私人的问题,包括“你做什么工作你做什么工作”。保持谈话内容的积极性,避免询问暗含着批评含义保持谈话内容的积极性,避免询问暗含着批评含义的问题,注意问题的措辞以使他们用积极的方式回的问题,注意问题的措辞以使他们用积极的方式回答。答。避免开种族玩笑,这有可能冒犯别人。避免开种族玩笑,这有可能冒犯别人。5.9 5.9 谈话禁忌谈话禁忌2021/3/105-2828 语言学家语言学家研究语言的语音方面,并通过说话人发研究语言的语音方面,并通过说话人发出及听者获得的声音定义语言。出及听者获得的声音定义语言。语义学家语义学家研究词语的意义以及它是从何、怎样发研究词语的意义以及它是从何、怎样发展的。展的。语法学家语法学家研究语言是怎样规定的以及它的语法形研究语言是怎样规定的以及它的语法形式、根源和结局。式、根源和结局。小说家小说家认为语言是一系列词语的组合,用来制造认为语言是一系列词语的组合,用来制造和谐的声音以及产生符合逻辑的效果。和谐的声音以及产生符合逻辑的效果。5.10 5.10 语言的性质语言的性质2021/3/105-2929 句法规则句法规则规定了单词在句子中是如何安规定了单词在句子中是如何安排的。不同的语言变化不一。英语、法语排的。不同的语言变化不一。英语、法语及西班牙语主要遵循主语及西班牙语主要遵循主语/动词动词/宾语的顺宾语的顺序,日语和韩语遵循主语序,日语和韩语遵循主语/宾语宾语/动词的顺动词的顺序,希伯来语和威尔士语遵循动词序,希伯来语和威尔士语遵循动词/主语主语/宾语的顺序。宾语的顺序。5.10 5.10 语言的性质语言的性质2021/3/105-3030 指示性含义指示性含义是定义上的含义,例如一类是定义上的含义,例如一类螃蟹的名称:日本蜘蛛螃蟹。螃蟹的名称:日本蜘蛛螃蟹。内涵性含义内涵性含义-是感情上的含义,如阿拉斯是感情上的含义,如阿拉斯加王者螃蟹(尽管阿拉斯加王者螃蟹也是加王者螃蟹(尽管阿拉斯加王者螃蟹也是日本蜘蛛螃蟹,但它有更加积极和吸引人日本蜘蛛螃蟹,但它有更加积极和吸引人的名称)。的名称)。比喻性含义比喻性含义-是描述性的含义,如一命呜是描述性的含义,如一命呜呼。呼。5.10 5.10 语言的性质语言的性质2021/3/105-3131 他们交谈时对别人的话不予回答,强调的他们交谈时对别人的话不予回答,强调的是非语言沟通,所以他们不会去倾听。是非语言沟通,所以他们不会去倾听。他们喜欢少言寡语的人并重视沉默。他们喜欢少言寡语的人并重视沉默。在谈话的开头喜欢为他们要说的内容找理在谈话的开头喜欢为他们要说的内容找理由,不愿意为所说过的话道歉。由,不愿意为所说过的话道歉。“是是”这一词语有很多不同的含义。这一词语有很多不同的含义。日本的语言风格日本的语言风格2021/3/105-3232 对于美国人而言,他们似乎太戏剧性和感性。对于美国人而言,他们似乎太戏剧性和感性。他们超越并且美化事实,雄辩的口才令人佩服。他们超越并且美化事实,雄辩的口才令人佩服。他们喜欢使用昵称,使世界变得更小、更亲密,他们喜欢使用昵称,使世界变得更小、更亲密,给单词添加后缀以减小其重要性。给单词添加后缀以减小其重要性。他们似乎不太真实,他们的基础理论中涉及两种他们似乎不太真实,他们的基础理论中涉及两种真实:客观上的和人际关系上的。墨西哥人希望真实:客观上的和人际关系上的。墨西哥人希望人们及时行乐,当被询问方向问题时,即使他们人们及时行乐,当被询问方向问题时,即使他们不知道答案也会创造答案以显得很乐于助人。不知道答案也会创造答案以显得很乐于助人。墨西哥的语言风格墨西哥的语言风格2021/3/105-3333 他们有意轻描淡写或者间接传递意义,使他们有意轻描淡写或者间接传递意义,使用模糊的术语或双重否定,即使批评也是用模糊的术语或双重否定,即使批评也是间接的。间接的。和谐非常重要。谈判中,中国人用重复的和谐非常重要。谈判中,中国人用重复的方式来表明他们的立场。没有经过群体讨方式来表明他们的立场。没有经过群体讨论,他们不会改变观点。论,他们不会改变观点。他们谦虚,并且认为他们自身和其下属明他们谦虚,并且认为他们自身和其下属明显贫乏某些技能。显贫乏某些技能。中国的语言风格中国的语言风格2021/3/105-3434 他们鼓励雄辩及辞藻华丽的散文。兴奋的时候他他们鼓励雄辩及辞藻华丽的散文。兴奋的时候他们啰嗦、重复并愿意呼喊。们啰嗦、重复并愿意呼喊。对于巨大的影响,他们通过敲桌子和做威胁性的对于巨大的影响,他们通过敲桌子和做威胁性的手势强调需要注意。手势强调需要注意。他们认为发誓、诅咒、使用猥亵之语具有冒犯性。他们认为发誓、诅咒、使用猥亵之语具有冒犯性。他们喜欢谈论宗教和政治,但避讳谈及死亡、疾他们喜欢谈论宗教和政治,但避讳谈及死亡、疾病、灾难,情感的话题也比较忌讳。病、灾难,情感的话题也比较忌讳。姓名直接在会议上使用,但会习惯性地加上姓名直接在会议上使用,但会习惯性地加上“先先生生”或或“女士女士”。阿拉伯的语言风格阿拉伯的语言风格2021/3/105-3535 在德语中,动词常常置于句尾。在口头沟通中,在德语中,动词常常置于句尾。在口头沟通中,德国人不会开门见山。德国人不会开门见山。德国人诚实并且直接,他们坚持事实。他们属于德国人诚实并且直接,他们坚持事实。他们属于低语境文化中的人,什么都详加说明。低语境文化中的人,什么都详加说明。德国人除了亲密朋友(很少有的)一般不使用名。德国人除了亲密朋友(很少有的)一般不使用名。德国人不喜欢寒暄,他们在各种话题上的谈论都德国人不喜欢寒暄,他们在各种话题上的谈论都是严肃的。避免谈及私人生活的话题。是严肃的。避免谈及私人生活的话题。德国的语言风格德国的语言风格2021/3/105-3636 有些词语对同一年龄的人具有特殊意义。有些词语对同一年龄的人具有特殊意义。男士比女士会更频繁地讲话,女士更加感男士比女士会更频繁地讲话,女士更加感性,经常使用诸如可爱的、亲爱的、糟糕性,经常使用诸如可爱的、亲爱的、糟糕透顶的等词语。透顶的等词语。种族差异及共存文化差异存在于语言风格种族差异及共存文化差异存在于语言风格中。中。美国的语言风格美国的语言风格2021/3/105-3737 反向翻译反向翻译就是把一种语言翻译成另一种语言,就是把一种语言翻译成另一种语言,再由另一个人翻译成原来的语言,进而判断翻译再由另一个人翻译成原来的语言,进而判断翻译是否等价的书面工作。是否等价的书面工作。群体决策支持系统群体决策支持系统是一种提供翻译援助的软件,是一种提供翻译援助的软件,这种聊天软件允许人们通过翻译软件进行沟通,这种聊天软件允许人们通过翻译软件进行沟通,允许参与者用自己的语言同时对一个话题进行评允许参与者用自己的语言同时对一个话题进行评论、对评论顺序进行排名、对评论进行投票。论、对评论顺序进行排名、对评论进行投票。5.11 5.11 翻译问题翻译问题2021/3/105-3838阿克斯特尔指出了美国的许多翻译问题:(阿克斯特尔指出了美国的许多翻译问题:(1)通用汽车的通用汽车的“Nova”(新星)翻译成西班牙语就(新星)翻译成西班牙语就是是“走不动走不动”;(;(2)百事可乐的)百事可乐的“Come alive with Pepsi”(与百事同乐)翻译成德话就是(与百事同乐)翻译成德话就是“百事把祖先从坟墓中带出来百事把祖先从坟墓中带出来”;(;(3)伊莱克)伊莱克斯,瑞典的制造商,使用斯,瑞典的制造商,使用“Nothing sucks like an Electrolux”(没有比伊莱克斯吸尘器(没有比伊莱克斯吸尘器更强劲的了),之所以失败是因为更强劲的了),之所以失败是因为“suck”(吸(吸附的)在美国的俚语中具有负面意义(糟糕的);附的)在美国的俚语中具有负面意义(糟糕的);(4)Bic笔最初被其法国制造商叫做笔最初被其法国制造商叫做Bich。5.11 5.11 翻译问题翻译问题2021/3/105-3939 在筹备在筹备2008年夏季奥运会时,北京官方决定更换那些年夏季奥运会时,北京官方决定更换那些翻译不准而被来中国的外国游客嘲弄了好多年的标志。翻译不准而被来中国的外国游客嘲弄了好多年的标志。中国人厌倦了讲中国人厌倦了讲“中国式英语中国式英语”而被嘲笑的感觉,然而而被嘲笑的感觉,然而外国人却发现这些独一无二的翻译是一种娱乐资源,因外国人却发现这些独一无二的翻译是一种娱乐资源,因而为它们的消失而悲叹。在而为它们的消失而悲叹。在6 300个被替换的标志中就个被替换的标志中就包括这样一句:注意保险箱(包括这样一句:注意保险箱(to take notice of safe);那些滑的是非常狡猾的();那些滑的是非常狡猾的(the slippery are very crafty)(它的本意是小心路滑)。)(它的本意是小心路滑)。5.11 5.11 翻译问题翻译问题2021/3/105-4040 有些翻译的确带有人身攻击。为残疾人提供的洗手间标有些翻译的确带有人身攻击。为残疾人提供的洗手间标示着畸形的人专用(示着畸形的人专用(deformed person),旁边还附),旁边还附带着一张坐着轮椅的人的照片。另外一些男厕所上却标带着一张坐着轮椅的人的照片。另外一些男厕所上却标示着绅士(示着绅士(Genitl Emen)。有家医院的标志不带有攻)。有家医院的标志不带有攻击性但却非常幽默:北京东大肛肠疾病医院(击性但却非常幽默:北京东大肛肠疾病医院(Dongda Hospital for Anus and Intestine Disease Beijing)改成了肛肠医院(改成了肛肠医院(Hospital of Proctology)。)。5.11 5.11 翻译问题翻译问题2021/3/105-4141 口译员多使用口头词语。口译员多使用口头词语。为了在谈判中发挥作用,口译员必须是双语为了在谈判中发挥作用,口译员必须是双语的、双文化的,彻底熟悉双方的文化,并且的、双文化的,彻底熟悉双方的文化,并且能在各种环境下正确地使用词语的含义。能在各种环境下正确地使用词语的含义。他们应该掌握特定领域中使用的专业术语,他们应该掌握特定领域中使用的专业术语,并与其提供翻译服务的团体成员有种族相容并与其提供翻译服务的团体成员有种族相容性。性。5.12 5.12 使用口译员使用口译员2021/3/105-4242 提前增进对口译员的了解。你的措辞、口音、速提前增进对口译员的了解。你的措辞、口音、速度以及习语对一个优秀的口译员而言都很重要。度以及习语对一个优秀的口译员而言都很重要。询问非语言行为的文化差异,如眼神交流、可能询问非语言行为的文化差异,如眼神交流、可能影响你有效陈述的当地风俗习惯。影响你有效陈述的当地风俗习惯。提前温习技术性的术语。提前温习技术性的术语。缓慢并且清晰地讲话。缓慢并且清晰地讲话。看着对方的眼睛,这是理解的关键。看着对方的眼睛,这是理解的关键。有助于和口译员合作的建议有助于和口译员合作的建议2021/3/105-4343 要求口译员用简短精练的语言翻译,不要从头至要求口译员用简短精练的语言翻译,不要从头至尾都是长篇大论。尾都是长篇大论。注意幽默和玩笑,输出美国式幽默很困难。注意幽默和玩笑,输出美国式幽默很困难。在需要的地方使用辅助图像,通过结合口译员的在需要的地方使用辅助图像,通过结合口译员的话语和可视的信息,可以有效提升沟通的效果。话语和可视的信息,可以有效提升沟通的效果。要特别注意数字,为了确保准确地进行沟通,将要特别注意数字,为了确保准确地进行沟通,将重要的数字写下来。重要的数字写下来。确保所有重要的谈论采用书面形式以防止混淆和确保所有重要的谈论采用书面形式以防止混淆和误解。误解。有助于和口译员合作的建议有助于和口译员合作的建议2021/3/105-4444 允许口译员为你不能讲对方的语言表示歉意。允许口译员为你不能讲对方的语言表示歉意。询问口译员会议的风格,寒暄并讨论主要的议题。询问口译员会议的风格,寒暄并讨论主要的议题。把口译员安排在正确的位置上,记住国际规章制把口译员安排在正确的位置上,记住国际规章制度。度。与对方讲话,而不是与口译员讲话。与对方讲话,而不是与口译员讲话。保持评论简单和直接。保持评论简单和直接。通过问题的反馈确保观点被正确地解释和理解。通过问题的反馈确保观点被正确地解释和理解。有助于和口译员合作的建议有助于和口译员合作的建议2021/3/105-4545 不要陈述你不想让对方听到的观点,即使这些观不要陈述你不想让对方听到的观点,即使这些观点没有被翻译出来。很多同仁即使不会讲也能理点没有被翻译出来。很多同仁即使不会讲也能理解你的语言。解你的语言。如果传递的信息很复杂,会议之前要先见口译员,如果传递的信息很复杂,会议之前要先见口译员,使口译员清楚理解你所说的内容。使口译员清楚理解你所说的内容。与口译员开一个碰头会,看看他们是否获得了所与口译员开一个碰头会,看看他们是否获得了所有翻译的信息。有翻译的信息。准备好用主方语言来做小结。准备好用主方语言来做小结。有助于和口译员合作的建议有助于和口译员合作的建议2021/3/105-4646请慎重选择使用你所访问的国家的语请慎重选择使用你所访问的国家的语言,即主方语言(言,即主方语言(host language)。)。确信你讲得清晰、缓慢,并且消除了确信你讲得清晰、缓慢,并且消除了行话、方言、俚语。当不太肯定时,行话、方言、俚语。当不太肯定时,请提问。避免使用可能造成误解的表请提问。避免使用可能造成误解的表情和手势。明确在主方语言中含义是情和手势。明确在主方语言中含义是否能被韵律、声调、手势修改。否能被韵律、声调、手势修改。5.13 5.13 主方语言主方语言2021/3/105-4747学习商业伙伴的语言有助于你得知他学习商业伙伴的语言有助于你得知他是如何思考的。学习一门外语或者生是如何思考的。学习一门外语或者生活在其他文化团体中将会影响你的人活在其他文化团体中将会影响你的人生观。你将开始换位思考并重新评价生观。你将开始换位思考并重新评价自己的文化遗产。自己的文化遗产。5.13 5.13 主方语言主方语言2021/3/105-4848 美国美国 人们趋向于用一种非常实用、实际人们趋向于用一种非常实用、实际的方式思考,他们喜欢程序性的知识(怎的方式思考,他们喜欢程序性的知识(怎样从点样从点A到点到点B)。)。欧洲欧洲人们更加抽象,他们喜欢陈述性的知人们更加抽象,他们喜欢陈述性的知识,这种知识是描述性的。识,这种知识是描述性的。日本日本人们喜欢在工作中采用先例和规则,人们喜欢在工作中采用先例和规则,而不是抽象的可能性。而不是抽象的可能性。5.14 5.14 思维方式思维方式2021/3/105-4949关于自然的想法和观点关于自然的想法和观点 美国美国自然就是用来被征服的。自然就是用来被征服的。亚洲亚洲自然是与人类共存的。自然是与人类共存的。哥伦比亚哥伦比亚自然是危险的,用宿命论的观点对待自然是危险的,用宿命论的观点对待它并相信它能控制人的命运。它并相信它能控制人的命运。2021/3/105-5050 萨丕尔沃尔夫假说萨丕尔沃尔夫假说-由爱德华由爱德华萨丕尔(萨丕尔(Edward Sapir)和本杰明)和本杰明李李沃尔夫(沃尔夫(Benjamin Lee Whorf)的名字命名,其主要观点是语言塑造)的名字命名,其主要观点是语言塑造我们对现实的看法,而不仅仅是叙述看法的工我们对现实的看法,而不仅仅是叙述看法的工具。人们遵守他们语言的关系从而进行有效地具。人们遵守他们语言的关系从而进行有效地沟通。语言的结构和语义方面关系密切。结构沟通。语言的结构和语义方面关系密切。结构包括语音和句法。语言的句法在受到观念和类包括语音和句法。语言的句法在受到观念和类别影响的同时也会反过来影响它们,而语言的别影响的同时也会反过来影响它们,而语言的语义方面关注的只是含义。语义方面关注的只是含义。5.15 5.15 语言和文化相互影响语言和文化相互影响2021/3/105-5151 语言决定论语言决定论-就是假定一个人对现实的看法主要就是假定一个人对现实的看法主要源于他的语言。虽然两种语言可能相似,它们源于他的语言。虽然两种语言可能相似,它们却不能代替相同的社会现实;世界上说这两种却不能代替相同的社会现实;世界上说这两种语言的人都是不同的。因此虽然一种语言在另语言的人都是不同的。因此虽然一种语言在另一种语言中经常存在等价现象,社会现实却不一种语言中经常存在等价现象,社会现实却不能完全地传达给另一个不会讲这种语言的人。能完全地传达给另一个不会讲这种语言的人。5.15 5.15 语言和文化相互影响语言和文化相互影响2021/3/105-5252 伯恩斯坦假说伯恩斯坦假说-解释了社会结构是如何影响语言解释了社会结构是如何影响语言的,是萨丕尔沃尔夫假说的延伸。伯恩斯坦假的,是萨丕尔沃尔夫假说的延伸。伯恩斯坦假说考虑了作为社会结构部分的文化、亚文化群、说考虑了作为社会结构部分的文化、亚文化群、社会环境以及社会系统。社会环境以及社会系统。5.15 5.15 语言和文化相互影响语言和文化相互影响2021/3/105-5353 受限编码受限编码-包括高度可预测性消息,它们用于同包括高度可预测性消息,它们用于同非常了解你并且知道你将会谈论什么的人进行非常了解你并且知道你将会谈论什么的人进行沟通。这些编码与隐语相似,在沟通中都假定沟通。这些编码与隐语相似,在沟通中都假定了共同的兴趣或共有的经验。由于共同的经验了共同的兴趣或共有的经验。由于共同的经验和特征,语言消息就不需要详细阐明了。例如,和特征,语言消息就不需要详细阐明了。例如,由于共同的经验,你可能发现你最好的朋友有由于共同的经验,你可能发现你最好的朋友有时会打断你的讲话,或者在你讲之前就知道你时会打断你的讲话,或者在你讲之前就知道你会说什么。会说什么。5.15 5.15 语言和文化相互影响语言和文化相互影响2021/3/105-5454 详细编码详细编码-详细编码用于陌生人之间的沟通,它详细编码用于陌生人之间的沟通,它们包括可预测性低的消息。你需要给出详尽的们包括可预测性低的消息。你需要给出详尽的信息确保消息被准确地理解。沟通通道对详细信息确保消息被准确地理解。沟通通道对详细编码很重要,尽管受限编码使用非语言和副语编码很重要,尽管受限编码使用非语言和副语言信号。言信号。5.15 5.15 语言和文化相互影响语言和文化相互影响2021/3/1055感谢您的阅读收藏,谢谢!
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 压缩资料 > 基础医学


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!