常用英语俚语总结.doc

上传人:wux****ua 文档编号:9066671 上传时间:2020-04-02 格式:DOC 页数:9 大小:52KB
返回 下载 相关 举报
常用英语俚语总结.doc_第1页
第1页 / 共9页
常用英语俚语总结.doc_第2页
第2页 / 共9页
常用英语俚语总结.doc_第3页
第3页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述
常用英语俚语总结 absolutely!-绝对正确 adorable!-可爱极了 amazing!-太神了 anytime!-随时吩咐 almost!-差不多了 awful!-好可怕啊 after u-您先 about when?-大约何时 all set?-一切妥当 allow me!-让我来 baloney!-胡扯!荒谬 behave!-放尊重点 bingo!-中了 boring!-真无聊 brovo!-太棒了 bullshit!-胡说 crazy!-疯了 deal!-一言为定 disgusting!-好恶心呀 drat!-讨厌 Encore!-再来一次! Exactly!-完全正确! Fantastic!-妙极了! Farewell!-再见! Fifty-fifty!-对半分! Foul!-犯规了! Fresh!-好有型! Gesundheit!-保重!(特别用于对打喷嚏的人说) Gone!-跑了! Gorgeous!-美极了! Hopefully!-希望如此! Horrible!-好可怕! Hot!-好辣! Hurrah!-万岁! Hush!-(肃静)嘘! Incredible!-不可思议! Indeed?-真的? Liar!-你撒谎! Lousy!-差劲! Marverllous!-棒极了! Outrageous!-不得了! Please!-拜托了! Probably!-很可能! Present!-到(有)!(用于点名时) Relax!-放轻松! Rats!-差劲! Speaking!-(打电话时)我就是! Still?-仍是这样? Someday!-改天吧! So so!-马马虎虎! Satisfied?-满意吗? Stingy!-小气鬼! Superb!-棒极了! Surprise!-给你一个惊喜! Terrible!-好可怕! Thirsty?-渴吗! Toast!-干杯! Unbelievable!-难以置信! Unisex?-男女通用的? Willingly!-很乐意!You dont say!你敢再说一遍!Fie,for shame!呸,不要脸! Hell!畜生!Go to hell!该死! Confound it!真该死!Confound you !混帐! Damn you!该死的!a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始)a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满)a cat nap 打个盹儿a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼)a headache 头痛(麻烦事)a knock out 击倒(美得让人倾倒)a load off my mind 心头大石落地a pain in the neck 脖子疼(苦事)a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)a sinking ship 正在下沉的船a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱)a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)a thorn in someones side 腰上的荆棘(芒刺在背)a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)a weight off my shoulders 放下肩头重担an ace up my sleeve 袖里的王牌ants in ones pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安)back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓)back on track重上轨道(改过自新)backfire逆火(弄巧成拙,适得其反)ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆)beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳)beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看)bet your life 把命赌上(绝对错了)better half 我的另一半big headed 大脑袋(傲慢,自大)bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办)bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦)birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了)break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功)break the ice 破冰(打破僵局)brown nose 讨好,谄媚bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人)burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景)bury ones head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人)butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下)buy the farm买下农场(归道山,死了)cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝)circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待)clean up ones act自我检点,自我改进come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨)cross the line 跨过线(做得太过分了)cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直)cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入)daily grind 例行苦事,每天得干的苦工days are numbered 来日无多dead center 正当中dead-end street 死路,死巷子domino effect 骨牌效应down to the wire 最后关头down under 南边(常指面半球的澳洲)downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下)drop the ball 掉了球(失职)empty nest 空巢(儿女长大离家)get hitched 拴起来(结婚)get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳)get the ball rolling 让球滚起来(动起手来)goose bumps 鸡皮疙瘩hit the road 上路hold your horses 勒住你的马(慢来)hang somebody out to dry 把晾起来了(把坑苦了)in ones back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物)in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道)in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头)its Greek to me 希腊文(天书)joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人)jump the gun 枪未响先偷跑(抢先)kick the bucket 踢水桶(翘辫子)kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得last straw 最后一根稻草left a bitter taste in ones mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆)light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动)light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望)like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖)ling winded 长舌,碎嘴Monday morning quarterback 星期一早晨的四分卫(马后炮)my old man 我的老头(我父亲)out of the pan and into the fire 跳出锅里,掉进火里(每况愈下)plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草)poker face 扑克面孔(喜怒不形于色)pop the question 提出大问题(求婚)pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步)punch your lights out 揍得你两眼发黑put all of ones eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷)put ones foot in ones mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了)rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草)skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境)skeleton in ones closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事)skin and bones 皮包骨sleep on it 睡在上面(考虑一晚上)small talk 寒喧,闲聊smooth sailing 一帆风顺stab in the back 背后插刀(遭人暗算)stallion 千里驹(貌美体健的男人)stud 种马(貌美体健的男人)swing for the fence 打全垒打take a hike 走路(滚蛋)until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干)unwind 放松发条(轻松下来)up for grabs 大家有份up in the air 挂在空中(悬而未决)when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事)weed out 除去杂草(淘汰)well rounded全 能,全才when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观)wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间)上司下命令的时候都会用到什么话?“照我说的做”、“做就是了”、“闭嘴照做”你肯定都听过吧。这些都是表示命令的话,我们一起来看看英语中是怎么说的。1. Do as I tell you.照我的话做。2. Dont question what I say.别质疑我的话。3. Do what you are told.叫你怎么做,你就怎么做。4. Do as I say,and youll be just fine.照我的话做就没错了。5. Shut your mouth and do it.闭嘴照做。6. Just do it.做就是了。7. Youd better take me seriously.你最好把我的话当真。8. Dont ever disobey me.别违背我。9. My way or the high way.照我的方式做,不然就滚蛋。10. Listen,Im the one who calls the shots here.听好,这里由我做主。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 管理文书 > 工作总结


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!