国际贸易合同英文版

上传人:最*** 文档编号:11241615 上传时间:2020-04-21 格式:DOC 页数:10 大小:39KB
返回 下载 相关 举报
国际贸易合同英文版_第1页
第1页 / 共10页
国际贸易合同英文版_第2页
第2页 / 共10页
国际贸易合同英文版_第3页
第3页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述
. INTERNATIONAL SALES CONTRACT Contract No:0616Conclusion Date: November 7th , 2009Conclusion Place: Zhongxin digital Building,Beijing,ChinaThe Buyer: Great World Store,Newyork ,AmericaTEL:01188745608002 The Seller:Gome Home Appliance Company, Beijing,ChinaTEL:86-010-82871276The Seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned commodity according to the terms and conditions stated below:(1) Name of Commodity: Haier refrigerator Product description: (a) model number:BCD226STV (b)About the exterior appreance: total volume(L):226 power comsumption(kW.h/24h):0.6 effective area of freezer:58 effective area of variable greenhouse:43 effective area of storage room:125 dimentions(L*W*H):580*560*1786mm(c)About the function:Fresh kept; automatic thermostat;over-temperature alarm; led display;individual shutdown.Unit Price: $680 (680 dollars)per setQuantity:1000 sets (2)Contract Value:$680,000(six hundred and eighty dollars )(3)Country of Origin: China(4)Port of Shipment: Dalian,China(5)Port of Destination: Newyork,Ameirica(6)Time of Shipment: November 12th, 2009 (7)Packing: The goods must be properly packaged, suitable for ocean-going and long-distance land transport, moisture, shock, anti-rust resistance, rough handling, to ensure that the goods will not be damaged by the above reasons, so good to arrive safely. Any loss caused by poor packing should be born by the seller. (8)Marks: The seller must use non-fading paint to print each box number, size, gross weight, net weight, hanging position, this side up, Handle with care, keep dry and other words. (9) Insurance:The insurance shall be covered by the Seller under the term of CIF for 110% of the invoice value against all risks. (10) Terms of Payment: Letter of Credit. The buyer shall 30 days prior to shipment open an irrevocable credit contained the buyer as the payer and the seller as the beneficiary through U.S. bank. China bank should commit the credit after he received and verificated the following documents. (a)Full set of clean on board ocean Bills of Lading made out to Great World Store and blank endorsed marked freight to collect;(b)Commercial lnvoice; (c) The Inspection Certificate of Quality issued by CCIC of China;(d)Certificate of Origin; (e)Notice of Shipment. (11)Terms of Shipment: (a)The seller must notify the buyer name of the booking vessel and itstransportation routes 40 days before sail, for the buyer to confirm.(b)The seller must notify the buyer expected time of delivery, contract number, invoice amount, the number and the shipment weight and size of each piece 20 days before shipment.(C) The seller must notify the buyer of goods, quantity, gross weight, invoice amount, name of the vessel, and departure dates by telegraph/telex within 48 hours after shipment.(d) If any piece of cargo to meet or exceed the weight of 10 tons, 15meters long , 10 meters wide, the seller shall 50 days before shipment provide the buyer with five copies of detailed packing drawing, indicating detailed size and weight, so that the buyer can arrange inland transport.(e)Transhipment and Partial shipment are both not allowed. (12) Inspection: (a)The seller must test the quality of goods, specification and quantity fully and accurately, and issue a quality certificate to prove that the delivery is in accordance with the relevant provisions of the contract , but this certificate is not the fianl basis toprove quality of the goods, specifications, performance, and number .The seller should attach the written report contained inspection details and results of tests to the quality manual. (b)After the goods arrive at the port of destination, the buyer must apply to the U.S. Commodity Inspection Bureau for inspecting the quality of goods, specification and quantity , and issue a certificate of inspection. If you find that the quality, specification and quantity do not match with the contract, in addition to which insurance companies or ship shall be responsible for, the buyer has the right to refuse accepting the goods and claim to the seller,within 7 days after arrival at the port of destination .(c) If the inspection certificate can not be settled within the validity period of the contract for some unforeseen reasons, the buyer should telephone the seller to extend the inspection period for 3 days. (13)Claims:(a) Within 3 days from the date of the arrival of the goods at the final destination,if the quality,specification,quantity and packing of the goods are found not in conformity with the stipulations of this contract,the Buyer shall give a notice of claims to the Seller within the above mentioned time limit and have the right to lodge claims .(b)Considering the result from the defect of the goods ,the Buyer has the right to bring the claims for their damages against the Seller. The Seller shall undertake to make the compensation for claims,except those for which the insurrance company should undertake the obligations. (14)Force Majeuer:(a)If any contracting party could not fulfill the contract by resistance of force majeure, the period of time for compliance should be extended accordingly. (b) Hindered side should telegraph the other in the force majeure and termination , and deliever the Certificate issued by the competent bodies of the accident to the other for recognition by registered air mail within 14 days after the accident. (C)IF force majeure event continues more than 120 days, the other party have the right to send written notice by registered air mail, asking a party to terminate the contract,and notification come to effect immediately. (15)Law Application: (a)It will be governed by the law of the Peoples Republic of China under the circumstances that the contract is signed or the goods while the disputes arising are in the Peoples Republic of China or the defendant is Chinese legal person, otherwise it is governed by United Nations Convention on Contract for the International Sale of Goods. (b)The terms in the contract are based on INCOTERMS 1990 of the International Chamber of Commerce.(16)Arbitration:(a)All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations.(b)In case no settlement can be reached, the case shall then be submitted for arbitration to China International Economic And Trade Arbitration Commission in accordance with the provisional Rules of Procedures promulgated by the said Arbitration Commission. (c)The arbitration shall take place in Beijing and the decision of the Arbitration Commission shall be final and binding upon both parties; neither party shall seek recourse to a law court nor other authorities to appeal for revision of the decision. (d)Arbitration fee shall be borne by the losing party. (17)Additional terms:This contract shall come to effect since being signed/sealed by both parties.Each party holds one copy. Representative of the sellers: 潘米Representative of the buyers: George sullivan欢迎您下载我们的文档,后面内容直接删除就行资料可以编辑修改使用资料可以编辑修改使用致力于合同简历、论文写作、PPT设计、计划书、策划案、学习课件、各类模板等方方面面,打造全网一站式需求ppt课件设计制作,word文档制作,图文设计制作、发布广告等,公司秉着以优质的服务对待每一位客户,做到让客户满意!感谢您下载我们文档10.
展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 模板表格


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!