考研英语长难句分析技巧

上传人:bei****lei 文档编号:252324500 上传时间:2024-11-14 格式:PPT 页数:40 大小:174.50KB
返回 下载 相关 举报
考研英语长难句分析技巧_第1页
第1页 / 共40页
考研英语长难句分析技巧_第2页
第2页 / 共40页
考研英语长难句分析技巧_第3页
第3页 / 共40页
点击查看更多>>
资源描述
单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,*,*,The analysis of sentence structures,英语长难句分析,Cleft,分割结构,分割结构是一种修辞手段,在英语句子中,特别是在书面语中,比较常见。分割结构就是指把英语句子中原来属于一个整体的句子成分分割开,一部分留在句子的原来位置,另一部分远离原来位置。,eg,:,The best books are treasuries of good words,the golden thoughts,which,remembered and cherished,become our constant companions and comforters.,常见的分割结构形式,常见的分割结构形式有同位语或同位语从句与先行词的分割,,定语或定语从句与先行词的分割,,主语与谓语的分割,,谓语与宾语的分割,,,某些词语与其所要求的介词或不定式,to,分割,等。,A,detailed study has been completed of the crater floor 300 feet below the rim of volcano that included a 3-D survey of the terrain.,He had a way of generating in me an excitement about things I have always taken for granted.,This trend began during the Second World War,when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail.,分割的两个原则,英语的分隔应遵循,尾重原则,(应当把长而复杂的成分放在句末,从而使结构平衡匀称,以避免主语部分太长,谓语部分太短)和,句尾信息焦点原则(,把新信息,即语义重点放在句子末尾)。阅读时要注意把原来属于一个整体的各部分找出来。,In a significant tightening of legal controls over the press,Lord Irvine,the Lord Chancellor,will introduce a draft bill that will propose making payments to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity that can be given to a case before a trial begins.,(,2001,年考研完型填空第二段),1.,This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields.,这种困境将是确定无疑的,因为能源的匮乏,高能量消耗这种美国耕种方式将很难在农业中继续下去,而这种耕种方式使投入少数农民就可获得高产成为可能。,2.,Now since the assessment of intelligence is a comparative matter,,,we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a“valid”or“fair”comparison.,既然对智力的评估相比较而言的,那么我们必须确保,在对我们的对象进行比较时,我们所用的尺度能够提供“有效的”或“公平的”比较。,3.In general,,,the tests work most effectively when the qualities to be measured can be most precisely defined and least effectively when what is to be measured or predicted can be not well defined.,一般来说,当所需要测定的特征能被精确界定时,测试最为有效,;,而当所测定或预测的东西不能被明确界定时,测试效果最差。,4.,For example,,,they do not compensate for gross social inequality,,,and thus do not tell how able an underprivileged youngster might have been had he grown up under more favorable circumstances.,例如,测试并不能弥补明显的社会不公,;,因此,它们不能说明一个物质条件差的年轻人,如果在较好的环境中成长的话,会有多大才干。,5.It leads the discussion to extremes at the outset,:,it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extend to other humans,,,or with no consideration at all.,这种说法从一开始就将讨论引向极端,它使人们认为应该这样对待动物,:,要么像对人类自身一样关怀体谅,要么完全冷漠无情。,6.,Thus it happened that when the new factories that were springing up required labor,,,tens of thousands of homeless and hungry agricultural workers,,,with their wives and children,,,were forced into the cities in search of work,,,and any work,,,under any condition,,,that would keep them alive.,于是就出现了这样的情况,:,正当新办的工厂纷纷建立,需要劳动力的时候,成千上万无家可归、饥肠辘辘、以农业为生的劳动者携家带口,被迫进入城市,;,他们要找活干,不管什么活儿,不论什么条件,只要不被饿死就行。,7.As a result of two or three centuries of scientific investigation we have come to believe that nature is understandable in the sense that when we ask her questions by way of appropriate observations and experiments,,,she will answer truly and reward us with discoveries that endure.,由于两三个世纪以来的科学研究成果,我们逐渐相信,如果运用合适的观察和实验方法向大自然探究问题,她会真心实意地给我们答复,并且以永垂不朽的发现来报答我们。从这个意义上来说,大自然是可以认识的。,8.,These new observational capabilities would result in simply a mass of details were it not for the fact that theoretical understanding has reached the stage at which it is becoming possible to indicate the kind of measurements required for reliable weather forecasting.,理论上的认识已达到了这样一个阶段,即现在已能指出需要哪种测量方式才能可靠地预报天气。如果做不到这一点,那么上述这些新的观察能力只不过提供了一大堆细节而已。,9.The story of the discovery of what is now generally called the principle of Archimedes,,,namely that a solid body when immersed in a liquid loses a portion of weight of the liquid it displaces,,,has many different versions,,,of which the following is one.,当固体浸没到液体中时,固体会失去它所排出的液体的那部分重量,这就是现在通常所谓的阿基米德原理。有关这一发现的故事说法众多,下面的故事就是其中之一。,10,.Anarchism is a term describing a cluster of doctrines and attitudes whose principal uniting feature is the belief that government is both harmful and unnecessary.,无政府主义这个词描述的是一堆理论和态度,它们的主要共同点在于相信政府是有害的,没有必要的。,11.,Instead,we are treated to fine hypocritical spectacles,which now more than ever seem in ample supply:the critic of American materialism with a Southampton summer home;the publisher of radical books who takes his meals in three-star restaurants;the journalist advocating participatory democracy in all phases of life,whose own children are enrolled in private schools.,相反,我们现在看到了比以前任何时候都多的虚伪景观:美国物欲主义批评家在南安普顿拥有避暑别墅;出版激进书刊的出版商到三星级宾馆就餐;鼓吹分享民主的新闻记者把自己的孩子送进私立学校。,12.,Probably no man had more effect on the daily lives of most people in the Untied States than did Henry Ford a pioneer in automobile production.,恐怕没有谁对大多数美国人的日常生活影响能超过汽车生产的先驱亨利,.,福特。,13.The application of electronic controls made possible by the microprocessor an
展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学培训


copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 装配图网版权所有   联系电话:18123376007

备案号:ICP2024067431-1 川公网安备51140202000466号


本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知装配图网,我们立即给予删除!